Книга Встретимся на вышке, страница 13. Автор книги Кэролайн Кин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Встретимся на вышке»

Cтраница 13

Первым делом она вынула кляп изо рта. Потом просто неподвижно лежала, стоня от боли и слушая шум волн. Она велела себе подниматься, но тело отказывалось слушаться. И лишь вспомнив о Марии, она наконец поднялась на корточки. Быть может, Марии уже не стало. Нет, Мария говорила что-то о рабском труде. Кто бы ни охотился за ней, она нужна ему живой, и Рикардо, должно быть, отвел ее к этому человеку.

Рикардо. Нэнси должна найти его, не только из-за Марии, но и из-за себя. У нее с ним свои счеты. Но на этот раз сама она их сводить не будет. Только в сопровождении полиции. Так будет безопаснее, и к тому же они ей понадобятся, чтобы не дать поджечь ей кресло Рикардо вместе с ним самим.

Ощутив прилив адреналина, Нэнси поднялась на ноги и заковыляла подальше от причала. Увидев за поворотом людей, она даже прибавила шаг. Костры все еще горели, но уже не так ярко, а музыка играла более спокойная. Смеркалось. Нет, светало, напомнила себе Нэнси; до утра оставалось не долго.

Оказавшись на пляже, Нэнси отправилась на поиски телефона-автомата. Она думала о том, чтобы позвонить из гостиницы, а потом, дожидаясь полиции, привести себя в порядок, но решила, что предстанет перед ними в нынешнем обличии. Она знала, что у нее такой вид, словно она уцелела после кораблекрушения, и если полиция увидит, что сделал с ней Рикардо, они охотнее возьмутся за дело.

Тут она увидела телефоны-автоматы. Прилив адреналина уже не был таким сильным, и она чувствовала себя такой истощенной, как будто она пересекала пустыню, а телефон-автомат был прекрасным оазисом.

Нэнси уже почти дошла до телефона, когда раздался крик. Поначалу она подумала, что это кто-то веселится, но потом она услышала еще крики и увидела, что люди бегут к воде. Прилив выбросил что-то на берег. Что это? Акула? Медуза?

— Человек! — кричал юноша, мчась мимо Нэнси. — Человек!

«Мария», — сразу подумала Нэнси. Мария стала сопротивляться, и Рикардо или его дружки расправились с ней. Забыв на время о полиции, Нэнси со всеми побежала к воде. Ей не хотелось на это смотреть, но она должна была узнать, Мария это или нет.

Собралось не меньше сотни зевак, и Нэнси пришлось пробираться через толпу. Кто-то набросил на тело большое пляжное полотенце. Нэнси выбралась из толпы и подошла к полотенцу, желая поскорее покончить с сомнениями.

— Не повезло парню, — сказал кто-то, и Нэнси остановилась.

— Да уж, — сказал кто-то еще. — Вот вам и спасатель.

— Спасатель? — переспросила Нэнси.

— Да. — Молодой человек тяжело вздохнул. — Как там его звали? Рикардо, вот. Рикардо.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Нэнси отошла назад.

— Вы уверены, что это Рикардо? — спросила она.

— Я помогал вытаскивать его из воды, — ответил молодой человек. — Я разговаривал с ним каждый день с тех пор, как приехал сюда. Я знаю, как он выглядит. — Молодой человек посмотрел на Нэнси. — У вас нездоровый вид. Он был вашим другом? — спросил он.

Нэнси покачала головой.

— Нет, но я видела его пару раз.

— Жаль его. А знаете что? Он не утонул — его застрелили. Точно говорю. Я ведь вытаскивал его из воды.

Потрясенная, Нэнси протиснулась сквозь толпу и снова заковыляла по пляжу, пытаясь понять, что же все таки произошло. Почему Рикардо застрелили? Может, он упустил Марию, а люди, на которых он работал, убили его за это?

Оказавшись у шоссе, Нэнси услышала вдалеке вой сирены. Полиция. Едет расследовать убийство Рикардо. Она знала, что должна поговорить с ними, но что она им скажет? Что последний раз она видела его с девушкой по имени Мария, но не представляет, где ее можно найти? У нее нет ни малейшего представления, на кого Рикардо работал и кто его убил. «По правде сказать, ты вообще ничего не знаешь, — сказала себе Нэнси. — Твой главный подозреваемый мертв, и ты вернулась к тому, с чего начала».

Гостиница «Прибежище серфера» была прямо через дорогу, и Нэнси решила сначала зайти туда, чтобы принять душ и переодеться. Потом она вернется на пляж и поговорит с полицией. Но взяв ключ у портье и войдя в номер, Нэнси поняла, что у нее нет сил идти под душ. От изнеможения ее даже шатало. Перед глазами у нее все плыло. Вместо двух кроватей ей привиделось четыре, потом две, потом снова четыре. Ковыляя по комнате, она наткнулась на кровать Бесс, рухнула на нее и заснула в таком положении.


— Ой! — ужаснулся кто-то. — На моей кровати труп!

Нэнси поежилась.

— Дайте поспать, — пробормотала она.

Другой голос сказал:

— Посмотри, Бесс, она даже не разделась. Как тебе это нравится?

— Пожалуйста, — простонала Нэнси, — не шумите. — Она зевнула и хотела было снова погрузиться в сон, но кто-то сел рядом и принялся усердно раскачивать кровать.

— Послушай, Нэнси, — сказала со смехом Бесс, — я не против, чтобы ты спала на моей постели, но тебе не кажется, что будет удобнее спать, убрав из-под шеи мою косметичку?

Нэнси стала что-то бурчать и трясти головой, но было поздно: она проснулась. Она открыла глаза и уставилась на подруг. Бесс с Джорджи смотрели на нее и улыбались.

— Что такое? — спросила она их.

— А может это ты нам расскажешь, что случилось? — предложила Джорджи.

— Да, — усмехнулась Бесс. — Мы думали, что это мы провели безумную ночь, но ты, похоже, нас перегнала. Даже раздеться сил не было, да?

— Безумная ночь? — прохрипела Нэнси. В горле у нее пересохло, а язык не помещался во рту. Скрипя, она собралась с силами и перевернулась на спину. — Безумнее некуда.

Когда Бесс и Джордж увидели, что Нэнси вся в царапинах и ушибах, ухмылки исчезли с их лица, а рты широко раскрылись.

— Нэнси, что с тобой случилось? — воскликнула Бесс в ужасе.

— Ты как с войны вернулась! — сказала Джорджи. — Ты хорошо себя чувствуешь?

— Скоро буду, только приму душ, пообедаю и выпью ведро воды. — Нэнси медленно приподнялась на постели и помассировала шею. — Ты права, Джорджи, — сказала она, — я как на войне побывала.

— Ну так расскажи нам! — потребовала Бесс.

Джорджи сходила в холл к автомату и вернулась с содовой и пачкой крекеров с арахисовым маслом. Нэнси сначала поела, а потом рассказала обо всем, что произошло ночью.

— Мы узнали про Рикардо, когда вернулись с острова, — сказала ей Бесс. — На пляже только об этом и говорят.

— Похоже, он вовсе не был бандитом, — сказала Джорджи.

— Почему ты так решила?

— Он сам был нелегалом.

«Гмм, — подумала Нэнси. — Как и Мария».

— Да, — сказала Бесс, — полиция отправила запрос и выяснила, что с тех самых пор, как он приехал во Флориду, он работал по поддельным документам. И похоже, здесь многие об этом знали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация