Миссис Груин улыбнулась.
- Ты и впрямь хороший детектив, - заметила она. - Если ты не находишь спрятанное золото под одним камнем, ты перевернёшь другой.
Экономка предложила отложить все дела и тайны и пообедать. После еды они вернулись в спальню Нэнси, чтобы примерить вечернее платье. Нэнси сбросила спортивные туфли, сняла юбку и свитер и облачилась в платье для танцев. Ханна застегнула молнию.
Как раз в это время зазвонил телефон, и Нэнси вышла в кабинет отца, чтобы ответить на звонок. Звонил шеф МакГиннис.
- Я подумал, тебе будет интересно услышать, Нэнси, мы нашли потрепанный автомобиль с номером TД12796.
- Вам удалось? – воскликнула Нэнси. - Где? А Эдгара Никсона Вы тоже нашли?
- Нет, к сожалению.
Офицер объяснил, что автомобиль был брошен и серьёзно повреждён.
- Мы наткнулись на автомобиль на той дороге, где ты видела, как он переезжал через мост, - добавил МакГиннис. – Чуть дальше там был крутой поворот, полагаю, он ехал слишком быстро и не заметил его. Но, видимо, водитель не пострадал, потому что в машине его не было, а сообщения о пострадавших из больницы или от какого-либо врача не поступали.
- Автомобиль действительно принадлежит Эдгару Никсону? - спросила Нэнси.
- Мы не знаем, - ответил МакГиннис. - Он был зарегистрирован на другое имя, адрес тоже фальшивый. Может быть, автомобиль принадлежал Никсону, может быть, его приятелю.
“Или Эдгар мог воспользоваться псевдонимом”, - подумала Нэнси.
Шеф полиции обещал снова позвонить Нэнси, если у него будут какие-то новости.
- Мы всё ещё ищем человека, который носит верблюжье пальто и шляпу, но подозреваю, что к этому времени он уже мог сменить их на что-то другое.
- Возможно, - сказала Нэнси. - Но если у него был довольно потрёпанный автомобиль, а он требует деньги у своего брата Айры, я бы сказала, что он не очень обеспечен. Мужские зимние пальто стоят дорого, и я сомневаюсь, что он может себе позволить иметь несколько пальто.
Шеф МакГиннис рассмеялся.
- Я восхищаюсь ходом твоих мыслей, Нэнси. Твои слова очень похожи на правду. - Он усмехнулся. - Я думаю, мы продолжим поиски человека в верблюжьем пальто и шляпе.
Нэнси уже возвращалась в комнату, чтобы Ханна Груин смогла всё-таки взглянуть на платье, как вдруг в переднюю дверь позвонили.
- Я открою, - крикнула Нэнси.
Направившись к лестнице, Нэнси поняла, что у неё на ногах только чулки, а платье довольно длинное. Подойдя к верхней ступеньке, Нэнси наступила на подол платья.
Она услышала громкий треск рвущейся ткани и ахнула. В то же мгновение она потеряла равновесие и полетела вперёд!
Глава 8. Разочаровавшая просьба
Падая вперёд, Нэнси успела судорожно схватиться за перила лестницы. Хотя она развернулась, и перила почти выскользнули из её рук, Нэнси удалось удержаться от падения.
“Как глупо с моей стороны!” – упрекнула она себя, и продолжила спускаться вниз по лестнице.
Нэнси осмотрела большую прореху в своём прелестном платье. Можно ли её незаметно зашить? “Ох, надеюсь, Ханна сможет сделать с этим что-нибудь!”
Наконец она добралась до нижней ступеньки и пошла к входной двери. Открыв её, Нэнси увидела улыбающегося маленького мальчика.
- Привет, - сказал Томми Джонсон.
- Привет, Томми! - ответила Нэнси. – А что ты прячешь за спиной? - спросила она.
- Сюрприз, - сказал он.
- Для меня?
- Может быть. Помнишь, ты обещала мне значок детектива за мою помощь.
- Конечно, - согласилась Нэнси. - Входи, Томми. Я принесу его тебе прямо сейчас.
Нэнси поспешила в столовую, где стоял шкаф со всевозможными безделушками. Среди них был игрушечный жетон детектива, который кто-то в шутку ей подарил. Она принесла его Томми, который взял его, но по-прежнему держал одну руку за спиной.
- Он тебе нравится? - спросила Нэнси.
- Конечно. Пристегнёшь его мне, Нэнси? А потом я покажу тебе, что у меня в руке.
Она приколола значок на его тяжелую спортивную куртку, потом спросила:
- Ты принёс мне что-нибудь интересное?
- Это то, что ты называешь уликой, - решительно заявил Томми.
Из-за спины он вытащил изрядно поношенный мужской ботинок. Томми объяснил, что его младший друг Билли подобрал его на улице.
- Он видел, что это выпало из багажника автомобиля человека в жёлтом пальто, - объяснил мальчишка. - Он только что сказал мне об этом. Я подумал, что тебе, возможно, понравится этот ботинок, поэтому я пообещал ему конфет, если он отдаст его мне. У тебя есть какие-нибудь конфеты?
Нэнси засмеялась и потрепала Томми по голове.
- Конфеты у меня найдутся. И не только для Билли, но и для тебя. Хорошая детективная работа, Томми. Продолжай в том же духе и, может быть, однажды ты станешь начальником полиции.
- Ой-ёй, это будет что-то! - отозвался Томми.
Нэнси отправилась за двумя маленькими баночками с леденцами. Она называла их своей скорой помощью и держала для таких вот случаев.
Когда она вернулась, Томми смотрел на неё широко раскрытыми глазами.
- Ты хочешь сказать, что я могу взять себе целую баночку, а вторую возьмёт Билли?
Нэнси кивнула.
- Я думаю, вы оба заслужили эту награду.
Томми ушёл, заявив, что он продолжит охотиться за уликами от человека в жёлтом пальто.
- Надеюсь, ты поймаешь его не слишком быстро, - бросил он через плечо, и Нэнси хихикнула.
Закрыв дверь, Нэнси тщательно осмотрела ботинок. Она не увидела никаких следов марки или чего-то похожего. “Может быть, полиция сможет найти что-то, - подумала она. - Я позвоню шефу МакГиннису, посмотрим, что он скажет".
К счастью, он был в своём кабинете.
- Скажу, что это отличная зацепка, - сказал он ей. - Но не спеши бежать в участок прямо сейчас. Это подождёт до завтра.
Затем Нэнси поднялась по лестнице и показала Ханне прореху на платье. Экономка сказала, что она рада, что Нэнси не поранилась. Она какое-то время осматривала дырку.
- Ты, кажется, действительно хорошо поработала над платьем, - усмехнулась Ханна. – Ну что ж, снимай его, я посмотрю, что тут можно сделать.
Нэнси предложила сначала примерить туфли на каблуках, чтобы оценить длину платья. Убедившись, что всё хорошо, она сняла его. Ханна вывернула платье наизнанку.
- Хорошо, что оно порвалось возле шва. Мы просто чуть-чуть заузим юбку. Я прострочу новый шов.
- Ты просто чудо! – обрадовалась Нэнси и чмокнула экономку в щёку.