- Ты собираешься ещё что-то предпринять в Риджфилде?
- Я собираюсь в ратушу проверить, брал ли Эдгар Никсон разрешение на вступление в брак, - ответила ей Нэнси.
Расспросив прохожих, она узнала, что ратуша находится неподалеку, поэтому девушки решили пройтись. Им сообщили, что ни одно разрешение на брак не выдавалось.
- Они могли пожениться в любом другом месте, - заговорила Бесс. - Пытаться это выяснить, всё равно, что искать иголку в стоге сена.
Нэнси снова повернулась к служащему и спросила:
- В этом городе есть судья?
- Да. У него офис на втором этаже.
Нэнси поблагодарила клерка и жестом предложила девушкам следовать за ней вверх по лестнице. Судья оказался невысоким, кругленьким человечком с весёлыми глазами. Его, казалось, позабавил вопрос Нэнси. Она догадалась, о чём он подумал. “Эта девушка расстроена разрывом со своим женихом и пытается выяснить, с кем он теперь!”
- Я уже целый месяц не регистрировал браки, - сказал судья: - и не знаю никого по имени Эдгар Никсон или Нэнси Дрю.
Он предположил, что один из священников в городе, возможно, совершал обряд.
- Предположим, я дам вам список, - сказал он, - и вы сможете обойти их и выяснить то, что вас интересует.
Он открыл ящик и вытащил блокнот. В несколько мгновений он написал довольно длинный список.
- Я очень ценю Вашу помощь, - сказала Нэнси. – Но из-за метели не думаю, что мы сможем посетить всех этих людей.
Судья подсказал ей, где находится платная телефонная будка в главном вестибюле здания.
- Вы не так промокнете, если обзвоните их вместо того, чтобы гулять в снегопад.
Нэнси согласилась, поблагодарила мужчину за помощь и направилась вниз вместе с девушками. Они собрали имеющиеся монетки и по очереди набирали имена из списка. К счастью, все священники были дома, но никто из них не проводил брачных церемоний уже примерно пару недель. Более того, к ним не приходили запросы на венчание на ближайшую неделю.
Когда Нэнси завершила последний звонок, Бесс заметила:
- Нэнси, ты выглядишь очень расстроенной. Эта поездка сквозь бурю оказалась пустышкой.
Джорджи постаралась развеселить подругу.
- У меня есть предложение. Почему бы нам не вернуться к миссис Хеммер и не спросить, не будет ли она возражать, если мы поищем зацепки в комнате Эдгара?
Нэнси согласилась, что это отличная идея, и девушки ещё раз направились по заснеженной улице к пансиону.
- Вы вернулись? – удивилась женщина. - Ваш автомобиль не заводится?
- Сказать по правде, я ещё не проверяла, - ответила Нэнси. - Миссис Хеммер, очень важно, чтобы я нашла Эдгара Никсона как можно скорее. Мы с девушками подумали, что, возможно, он оставил какие-нибудь зацепки, которые помогут установить его местонахождение, в своей комнате.
- Я не против, если вы тут осмотритесь, - сказала женщина. – Честно говоря, я очень рада, что вы вернулись. После вашего ухода для мистера Никсона пришло несколько заказных писем. По привычке я за них расписалась. Но после ухода почтальона я поняла, что не знаю, куда их отправить. Затем я вдруг кое-что вспомнила. Вы ведь говорили мне, что Вас зовут Нэнси Дрю и Вы приехали из Ривер-Хайтса?
- Верно.
- Вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Айра Никсон, который там живёт?
Нэнси улыбнулась.
- Это наш почтальон. А ещё он брат Эдгара.
- Я знаю это, - сказала миссис Хеммер. - Может быть, Вы поможете мне с этими письмами. Некоторое время назад мистер Никсон сказал мне: "В случае возникновения чрезвычайной ситуации свяжитесь с моим братом Айрой в Ривер-Хайтсе”.
Три девушки пристально смотрели на миссис Хеммер. Что она сообщит дальше?
Женщина продолжала:
- Если бы Вы только могли подтвердить, что Вы Нэнси Дрю из Ривер-Хайтс, я бы отдала Вам эти письма, чтобы передать его брату.
Нэнси показала ей водительские права и сказала:
- Давайте, я дам Вам номер телефона Айры Никсона, Вы позвоните ему и скажете, что я здесь.
Женщина попросила Нэнси позвонить, чтобы она могла поговорить с Айрой Никсоном. После короткого ожидания Айра Никсон снял трубку. Нэнси назвалась, объяснила, где она находится и представила миссис Хеммер.
- Теперь Вы можете говорить, - сказала она, протягивая женщине трубку.
Миссис Хеммер объяснила ему, что произошло, и он подтвердил тот факт, что Нэнси была действительно Нэнси Дрю из Ривер-Хайтс и что он знает её с самого детства.
- Ваш брат Эдгар съехал отсюда, - сказала она. - Он сказал мне, что в экстренных случаях я должна связаться с Вами. Я думаю, что эти письма надо отправить Вам. Могу я передать их с Нэнси Дрю?
- В любом случае, - услышали девушки его ответ, - Нэнси Дрю - один из самых надёжных людей, которых я когда-либо встречал, и она пытается помочь мне разгадать тайну. Миссис Хеммер, - неожиданно спросил он, - Вы никогда не имели оснований думать, что мой брат не совсем честен?
- О, нет, - ответила женщина. - Он всегда платил за комнату вовремя, приходил и уходил, не беспокоя меня. Конечно, он никогда не рассказывал о себе многого, но между хозяйкой пансиона и её жильцами никогда не бывает слишком откровенных разговоров.
Пачка писем оказалась слишком большой для сумочки Нэнси и даже для карманов пальто. Поскольку снег прекратился, она решила, что легко донесёт их в руке до автомобиля.
Перед отъездом девушки осмотрели комнату Эдгара, но не обнаружили никаких подсказок, куда он мог уйти. Наконец они простились с миссис Хеммер и поспешили вниз по Харрисон-стрит. Когда они добрались до улицы, на которой была припаркована машина, Бесс заметила, что было бы проще спускаться с холма посередине улицы, а не по тротуару.
Они едва ступили на дорогу, когда из-за угла вылетел мальчик на санках. В следующую секунду он наехал на Нэнси.
Толчок свалил её в снег. Пачка писем вылетела из её рук, и они разлетелись в разные стороны.
Глава 11. Странные письма
Бесс и Джорджи бросились на помощь к Нэнси. Они помогли ей подняться и заботливо спросили, не ударилась ли она.
Нэнси печально улыбнулась.
- В основном, пострадало моё достоинство, - сказала она с кривой улыбкой. – Хотя ногу я тоже немного ушибла. Я хотела бы присесть.
Девушки проводили её к крыльцу дома, где ступеньки были очищены от снега. Нэнси села и потёрла синяк на ноге.
Бесс и Джорджи переглянулись. Нэнси была очень бледной, и они снова и снова спрашивали её, как она себя действительно чувствует, и не стоит ли отвезти её к врачу.
- Нет, нет! - ответила она. - Я буду в порядке через минуту. Вы, девочки, лучше соберите эти письма. Они намокнут от снега.