"Это скрипач выглядит как цыган", подумала Нэнси, когда они расселись. "Но он не Романо".
Тем не менее, она решила поговорить с ним попозже, и спросить, знает ли он отца Розы. Внимательно слушая изысканный номер из “Цыганских напевов", девушка подумала: “Надеюсь, Ханна слушает это у себя дома. Было бы стыдно для нее, пропустить такую прекрасную музыку".
В Ривер-Хайтсе, миссис Груин действительно слушала трансляцию. За десять минут, которые она просидела рядом с радио, она все более очаровывалась с каждой минутой.
"Этот человек слишком большой художник, чтобы играть не на национальной радиостанции", сказала она, вполголоса. "Я поражена, что он…ох!"
Скрипач издал резкий звук. На высокой, скрипящей ноте, игра неожиданно прекратились. Сердитый голос прокричал: “Марко не будет играть больше! Мне не нужны шпионы, наблюдающие за мной! Вы со мной сыграли шутку!"
Резко программа оборвалась!
Глава 13. Странный подарок
В студии вещания, Нэнси и Нэд были еще более поражены, чем Ханна Груин. В разгар красивого отрывка, взгляд музыканта вдруг сосредоточился на них. Его глаза загорелись. Он издал резкий звук и перестал играть.
Музыкант указал своим смычком на Нэнси и закричал: “Марко не будет играть больше! Мне не нужны шпионы, наблюдающие за мной! Вы со мной сыграли шутку…"
Марко,цыганский скрипач!От волнения у "мистера Мартина" вырвалось его настоящее имя!
В этот момент в аппаратной прервали программу. Марко бросился из студии. Нэнси тоже выбежала и побежала вниз по лестнице, а затем и Нэд. Этажом ниже, музыкант размахивал рукой со своим смычком перед директором студии, который приехал, узнать, что произошло.
"Вы нарушили данное мне обещание!" Кричал Марко на мужчину. "Когда я согласился играть здесь, вы обещали, что никто и никогда не увидит меня! Послушайте меня! И вот теперь, два человека в студии. Шпионы! Они преследуют меня сейчас".
Скрипач обвиняюще указал на Нэнси и Неда в коридоре.
"Успокойтесь, мистер Мартин", произнес директор. "Я не знал, кто наблюдал за вами. Но эти люди не имеют в виду ничего плохого, я уверен”.
"Они пришли, чтобы причинить мне неприятности!" Воскликнул музыкант.
"Мы здесь не для того, чтобы причинить вам вред", сказала Нэнси. "Мы просто хотели увидеть, как вы играете. Мы не могли не посмотреть на такого великого художника, как вы!"
При этих слова похвалы, Марко немного успокоился. Тем не менее, когда он двинулся по коридору, настороженность скользила в его черных глазах.
"Давайте, мы подбросим вас до вашего дома, мистер Мартин", предложила Нэнси, намеренно используя имя, которым он называл себя на радио.
"Нет!" Закричал мужчина, по-видимому, вновь испугавшись.
"Я надеюсь, что мы сможем помочь вам", любезно проговорила Нэнси.
"Что вы можете сделать для меня?" спросил он подозрительно. "Нет никакой возможности помочь бедному Марко. Ни одной".
"Почему вы так говорите?" Спросила Нэнси. Поскольку он не ответил, она сказала: "Это потому, что вы так много работаете и вынуждены отдавать все свои деньги Антону и Нитаке?" Марко молчал. "Вы в отчаянии, потому что все ваши доходы должны пойти на Дело?"
Голова Марко упала. "Да", с горечью пробормотал он. "Да, это так".
"Почему бы вам не отказаться помогать Вы, конечно, понимаете, что в этом нет ничего вашего - не больше, чем Маркиты или Романо Пепито?"
Марко поднял голову и посмотрел прямо в глаза Нэнси. "Нет, нет. Бедный Романо, "пробормотал он. "Человек сломан духом”.
Сердце Нэнси забилось. Была ли она на пороге разгадки тайны отца Розы?
"Где сейчас находится Романо?" Спросила она.
"Везде, где его племя, если только они не увезли его, как это было со мной".
"Что вы имеете в виду?" Спросила Нэнси недоуменно.
Марко не ответил. Панический ужас внезапно возник на его лице. Как будто испугавшись, что рассказал посетителям слишком много, он кинулся к лифту, который остановился на этом этаже. Он бросился внутрь и дверь с грохотом захлопнулась.
К тому времени, как Нэнси и Нэд спустились на первый этаж в другом лифте, Марко нигде не было видно. Никто не мог сказать им в каком направлении он ушел.
"Думаю, он от нас ускользнул", произнес Нэд с отвращением, "Если бы я только был быстрее".
"Это не твоя вина, Нед", утешила его Нэнси и добавила: "По крайней мере, я узнала, почему цыгане в этом таборе не позволяют никому видеть Марко. Для внешнего мира, он - “мистер Мартин”.
Молодые люди подумали, может быть, он убежал к своим соплеменникам, поэтому они спросили в местном полицейском участке, нет ли каких-либо цыган в этом районе. Они рассказывали о таборе примерно в десяти милях, от Вудвилл Роад. Нэнси задалась вопросом, был ли этот табор с карнавала.
"Марко, вероятно, у них, а возможно там же Антон и Нитака", предположила она. "Давай попробуем отыскать это место".
"Едем!" Сказал Нэд.
Вскоре они с Нэнси обнаружили, что указания полиции, как добраться до лагеря, были несколько схематичны. Найти Вудвилл Роад было достаточно легко, а найти цыганский табор было совсем другим делом.
“Может, они увезли свои фургоны по какой-либо из этих боковых дорог”, Прокомментировала Нэнси. “Здесь так темно и лесисто, что мы, наверное, не сможем увидеть это место, пока не будем на верной дороге”.
"Похоже, также приближается буря", проговорил Нэд, опустив стекло наполовину. "Это затруднит поиски".
Внезапно вспышка молнии прорезала иссиня-черное небо и высветило массу уродливых, клубящихся облаков.
"Может быть, нам лучше отложить наш поиск и вернуться домой", предложила Нэнси.
Нэд согласился и развернул машину на узкую дорогу. Прежде, чем они успели проехать две мили, разразилась буря. Во время медленного возвращения в Ривер-Хайтс, дождь лил как из ведра. Он продолжался, пока они не достигли дома семьи Дрю, тогда он прекратился.
"Удачно мы вернулись", прокомментировала Нэнси, когда прощалась с Нэдом. "Я надеюсь, что ваш лагерь для мальчиков не затопило!"
“Если это так, то я буду готов видеть тебя утром”, сказал он, усмехаясь.
Ранним утром следующего дня Джорджи и Бесс зашли навестить Нэнси. Она пригласила их помочь ей в розысках пропавших цыган.
Джорджи рвалась к приключениям, но осторожная Бесс напомнила им об их неприятном опыте за несколько дней до этого.
"Вам, двоим, должно быть нравится, когда вас прогоняют цыгане!" Заметила она.
Бесс, тем не менее, решила поехать, и пока они не достигли Винчестера, она была очень весела, болтая о новом ресторане, который обнаружила в Ривер-Хайтсе, в ущерб своей фигуре. Но, как только они свернули на проселочную дорогу из города, и узнали у фермера, где именно находятся цыгане, ей стало не по себе.