– Что случилось? – спросила она.
– Слишком поздно. – Мария всхлипнула и выбежала из кухни.
Глава 14
Нгюн в беде
– Что случилось, Хезер? – спросила Нэнси.
– Приходил шериф, – ответила Хезер, чуть не плача. – Около получаса назад. Он приходил за Нгюном. Сказал, что вчера украли какие-то драгоценности, и кто-то видел в том районе мальчика на пегой лошади.
– Не слушай их, – сказала Нэнси. – Я тоже видела кого-то на пегой лошади вчера, но это был не Нгюн. Мы сможем доказать, что вор драгоценностей и всадник, заманивший меня в русло, – один и тот же человек.
Хезер печально покачала головой.
– Боюсь, теперь тебе никто не поверит.
– С чего ты взяла? – спросила Джордж. – У нас есть улика, которая приведёт к преступнику.
– Слишком поздно, – зарыдала Хезер.
– Почему?
– В конюшне нашли украденную пряжку, спрятанную в седельных сумках Нгюна. Он носит в этих сумках обед, когда уезжает на весь день.
– Больше ничего не взяли? – спросила Нэнси, ошеломлённо помолчав. – Только ременную пряжку?
Хезер сдержала слёзы.
– Не только, но нашли лишь её. Шериф сказал, что остальное найдут, когда Нгюн во всём признается.
– Сколько драгоценностей украли? – поинтересовалась Нэнси.
– Много. Самое дорогое из украденного – набор из двух плоских ожерелий. Они были сделаны специально для семейной пары: маленькое, легкое для жены и тяжёлое для мужа. Мастер изготовил их из лучшей бирюзы и серебра. Также украли два-три браслета и парочку колец.
– У кого их украли?
–- У кого-то из зимних посетителей, живущих в передвижных домах в нескольких милях отсюда, в пустыне. Их коллекция стоит огромных денег.
– Для Нгюна? – мягко поинтересовалась Нэнси. – Что двенадцатилетний мальчик будет делать с драгоценностями? Он даже не сможет заложить их.
Хезер открыла рот, но ничего не сказала, и Нэнси заметила, как её светло-зелёные глаза проясняются от осознания.
– И Мария так же твердила, – пробормотала Хезер. – Она говорила, что это ошибка и что Нгюн никогда бы не украл драгоценности... Он не вор.
– Пожалуй, стоит поговорить с шерифом, Хезер, – предложила Нэнси. – Если мы расскажем, что случилось со мной вчера ночью...
– Мы не сможем никуда отправиться, пока не вернётся Чак с микроавтобусом, – сказала Хезер. – Он уехал в город ещё до того, как пришёл шериф.
– А джип? – спросила Нэнси.
– Уорд и Мария взяли его, чтобы закупить продукты, так что их тоже не было, когда приезжал шериф. Когда я рассказала, что случилось, Уорд взял джип и поехал за шерифом и Нгюном.
– А мы можем позвонить в его офис? – предложила Нэнси.
– Я думаю, их там нет, – сказала Хезер. – Шериф хотел отвезти Нгюна к людям, которых ограбили, чтобы они опознали мальчика и ременную пряжку.
– Они скажут, что видели не Нгюна. – В дверях появилась Мария. – Они скажут шерифу, что он ошибся. Это был не Нгюн.
– Мы знаем, Мария, – заверила ее Нэнси.
Мария снова расплакалась.
– Надо было поехать с Уордом, – запричитала она. – Я должна быть рядом с Нгюном. Он так пугается, когда чего-то не понимает. Все думают, что раз он говорит по-английски, то и понимает всё, но это не так, и...
– Ты была слишком расстроена, – напомнила ей Хезер. – И ты сказала, что это только напугает его сильнее.
Мария рухнула в кресло. Бесс подошла к плите и поставила чайник, чтобы налить бедной женщине успокаивающий чай.
– Что же мне делать? – всхлипывала Мария.
– Мы докажем, что он не виноват, Мария, – твёрдо сказала Нэнси. – Как только шериф вернётся, я поговорю с ним, и мы всё выясним.
Эти слова достаточно успокоили Марию, и вскоре она снова суетилась на кухне, готовя обед. Пока она работала, Нэнси расспросила Хезер о лошадях на соседних ранчо.
– В округе есть несколько пегих лошадей, – ответила Хезер, – но никто не признался, что выезжал вчера ночью.
Нэнси вздохнула.
– Что ж, я и не ожидала признания. Но было бы проще, если бы в округе было меньше пегих лошадей.
Хезер покачала головой.
– Я ничего не понимаю, – сказала она. – Зачем кому-то прилагать столько усилий, только чтобы отправить домой совершенно безобидного мальчика?
– Когда мы узнаем ответ на этот вопрос, то поймём, кто виновник, – заверила Нэнси.
Мария накрыла на стол, оставив места для Чака, Уорда и Нгюна, но к тому времени, когда еда была готова, они ещё не вернулись, поэтому обедали без них. И хотя обед был превосходным, все ели без аппетита и почувствовали облегчение, когда смогли занять себя мытьём тарелок и уборкой кухни. Так минуты пролетели незаметно.
Джип подъехал только после обеда. Из него вышел Уорд, один. Мария побежала ему навстречу.
– Где он? – требовательно спросила Мария. – Почему ты не привёл его домой?
Лицо Уорда было мрачным и неподвижным, боль отражалась только в тёмных глазах.
– Его приведёт шериф, – ответил Уорд. – Он велел ехать первым и поговорить с тобой.
– Что случилось? – Облегчение, которое она было почувствовала, испарилось без следа. – Он не делал этого, Уорд, поверь!
– Это не мне решать, верить ему или нет. Его опознали, Мария. Те люди видели Нгюна недалеко от их трейлера, как раз перед пропажей драгоценностей.
– Но он же признался, что был там, – возразила Мария. – Хезер нам рассказала. Он ехал в сторону холмов. И то, что он проезжал мимо, не значит, что он сделал что-то ещё.
– У него нашли пряжку!
Мария отстранилась от Уорда.
– И ты в это веришь? Ты веришь, что он украл драгоценности?
Уорд смотрел на неё мгновение, потом опустил глаза.
– Я не хочу в это верить, Мария, но что ещё нам предполагать?
Прежде, чем кто-либо успел сказать что-то ещё, подъехал шериф, и через секунду Нгюн цеплялся за свою тётю, стараясь не заплакать.
Шериф был печален, но строг.
– Нгюн отказался говорить, где всё остальное. Баскомсы не будут выдвигать обвинения, если получат обратно все драгоценности. Они собирались уезжать завтра, поэтому не хотят раздувать из мухи слона.
– Я не говорить, тетя Мария, – возразил Нгюн. – Я не знать!
– Конечно же нет, Нгюн. – Мария обняла его, потом отстранилась и сказала: – Ты, наверное, голоден. Ты обедал?
Мальчик покачал головой, и они с Марией исчезли в кухне. Когда они ушли, Нэнси сделала шаг вперёд и представилась шерифу.