– Ну же, Нэнси! – Ингрид мягко прокатилась мимо, лавируя между молодыми людьми, собравшимися на льду. – Присоединяйся.
Нэнси помахала рукой в ответ. Потом она заметила Неда, быстро скользящего к ней с другой стороны озера. Его зелёная лыжная куртка подходила к цвету глаз. Он не надел шапку, и ветер трепал его волосы, а уши порозовели от холода.
Нэнси натянула вязаную шапку на рыжевато-светлые волосы и поднялась с бревна, на котором сидела. Ребята вокруг собирали веточки для костра.
Слева было видно стоянку. Справа – столы для пикника и детскую игровую площадку, укрытые среди сосен. Частый лес окружал всё озеро.
Нэнси на коньках доковыляла до льда. Она не каталась с прошлого года и, когда она ступила на гладкую поверхность, её ноги разъехались в разные стороны.
– Ой! – Нед проехал мимо, развернулся и взял Нэнси под локоть. – Тебе помочь?
– Спасибо, – рассмеялась Нэнси, выдыхая облачка пара. Вскоре она вошла в ритм, и они с Недом стали кататься вместе.
Бесс подъехала к ним минут двадцать спустя.
– Смотрите, как хорошо катается мой мишка!
Держа Деньрожденьческого мишку в руках, Бесс закружилась вместе с ним. Она надела синюю лыжную куртку и вязаную шапку с красными полосками. Мишку она одела в игрушечный свитер и подходящую вязаную шапочку. На задних лапках у него красовались крошечные коньки, сделанные из согнутых проводов и ткани.
– Очень мило, Бесс, – дразняще ответила Нэнси. Она сама попросила Бесс взять с собой мишку, чтобы следить за ним.
– Что это за медвежонок? – спросил Нед, когда Бесс укатила прочь. – Она не слишком взрослая, чтобы брать с собой игрушки?
Нэнси рассмеялась.
– Я объясню тебе, что происходит.
Оглянувшись, она убедилась, что рядом никого нет. Парочка остановилась на дальнем краю озера. Почти все собравшиеся перебрались поближе к огню.
Впереди деревья росли у самого края маленькой бухточки. Слева виднелась парковка, но Нэнси и Нед стояли слишком далеко, чтобы кто-нибудь мог их услышать.
Вновь повернувшись к Неду, Нэнси рассказала ему всё о краже. Она также упомянула, что вор мог охотиться за медвежонком Бесс.
– Как всё сложно, – нахмурился Нед. – Я могу чем-то помочь?
Нэнси кивнула.
– Можешь присматривать за медвежонком.
– Конечно, – усмехнулся он. – Только кататься с ним я не буду, и не рассчитывай.
Ингрид проскользнула мимо. Нэнси смотрела, как она наклонилась параллельно льду, вытянув назад левую ногу.
– Браво! Браво! – воскликнула Нэнси, захлопав.
Ингрид подъехала к парочке.
– Спираль – это не сложно. Хочешь, научу?
– Конечно, – ответила Нэнси. – Выглядит здорово.
– Я помогу ребятам с костром, – сказал Нед. – Солнце уже село, и у меня уши совсем замерзли. Увидимся позже.
Нед, махнув, направился к костру. Нэнси видела, как он пересёк озеро и присоединился к тем, кто стоял у огня.
– Он милый, – сказала Ингрид, а затем описала полукруг. – Ты хорошо катаешься, так что быстро научишься. Смотри, как я делаю.
Нэнси наблюдала, как Ингрид выполнила спираль, на этот раз медленнее.
– Вся соль в том, чтобы держать равновесие, – пояснила Ингрид, возвращаясь к Нэнси. Её щеки раскраснелись, и она потирала руки.
– Ты замёрзла? – спросила Нэнси.
– Только пальцы. – Ингрид подёрнула плечами. – Кажется, перчатки промокли, когда я упала.
– У меня есть запасные в машине. Надень их, – предложила Нэнси. Она засунула руку под пальто, достала ключи из карманов джинсов и бросила их Ингрид. – Я пока потренируюсь. Так, чтобы не опозориться перед публикой.
Ингрид засмеялась.
– Хорошо. Я скоро вернусь.
Ингрид направилась к стоянке, а Нэнси попыталась вспомнить порядок движений. Попрочнее встав на коньках, она быстро оттолкнулась, медленно наклонила тело вперед, раскинув в стороны руки, как крылья. Достаточно наклонившись, она немного приподняла заднюю ногу и тут же потеряла равновесие. Её правая ступня отъехала в сторону, и Нэнси шлепнулась на лёд.
– Ой! – простонала она. И рассмеялась.
Она попробовала снова и опять упала.
– Вот тебе и «несложно».
Нэнси поднялась и посмотрела на костёр. Он сиял, как неоновый свет, на фоне тёмных небес. Нэнси разглядела фигуры около костра. Похоже, что большинство её друзей бросили коньки и принялись за горячий шоколад и хот-доги.
На Нэнси набросился внезапный порыв ветра. Она заволновалась, где Ингрид. Холодало, и огонь выглядел всё заманчивее. Она уже собиралась уехать прочь, как вдруг услышала слабый звук. Остановившись, Нэнси обернулась и затаила дыхание.
Звук был не громче, чем шелест сосновых веточек на ветру, но всё же Нэнси точно слышала, как кто-то позвал её по имени.
По спине пробежали мурашки. Кто же это был? И кто мог находиться на другом конце озера, так далеко от всех остальных?
– Помоги! – На этот раз кричали громче. Кто-то оказался в беде!
Сильно оттолкнувшись, Нэнси быстро направилась к деревьям и бухте. Снова раздался голос, на этот раз в лесу:
– Помоги!
Нэнси резко затормозила. Она хорошо расслышала крик, и это была Ингрид!
Нэнси пыталась понять, что происходит. Тот, кто ранее напал на Ингрид, последовал за ней и на вечеринку? Смотрел на неё, пока она катается? И затащил в лес, когда она осталась одна?
Нэнси поехала вдоль берега, всматриваясь в темноту, пытаясь различить какое-либо движение. Вдруг она услышала треск под ногами. Её сердце ушло в пятки, когда она распознала этот звук. Прежде, чем Нэнси сумела что-либо предпринять, лёд треснул, и она провалилась в ледяную воду!
Глава 7. Бесс пропала!
Нэнси закричала так громко, как смогла. Ледяная вода ударила по ногам, по животу. Нэнси инстинктивно вытянула руки, пытаясь схватиться за льдины, пока её не затянуло в холодные воды с головой.
Девушка больно стукнулась левой рукой о край льдины и вцепилась в неё, отчаянно пытаясь найти, за что удержаться. Потом снова закричала и услышала ответные возгласы.
– Быстрее!
Нэнси попыталась залезть на лёд, но коньки тянули вниз, как камни. Горячие слёзы текли по щекам, и она почувствовала, что медленно скользит всё глубже в воду.
– Нэнси! Хватайся за моё запястье! – Лицо Неда вдруг показалось совсем рядом с ней. Он лежал на льду, протягивая руку, и схватил Нэнси за правое запястье. Она услышала голоса и увидела очередь ребят за Недом. Они распростёрлись на льду, держа друг друга в цепочке.