- Эти письма были в вещевом мешке? – спросил мистер Дрю.
Джимми кивнул.
- Видимо, его вынес торнадо, когда разрушил сарай.
- Сарай не очень-то подходящее место для хранения важных документов, - заметила Нэнси.
- Я знаю, - сказал Джимми, - но мне нравилось бывать там.
- Правда? – спросила Джорджи.
Джимми кивнул.
- Я лежал на сене и смотрел на небо сквозь трещины в крыше. Меня это успокаивало.
- Он был совершенно другим человеком, когда возвращался с фермы, - сказала Мэри. – Она и правда меняла его.
- А что насчёт вещевого мешка, который ты потеряла? – обратилась к ней Нэнси. – Как думаешь, что с ним стало?
Мэри покраснела.
- Вообще-то я ничего не теряла, - призналась она. – И я не жила в доме на колёсах, который разрушил торнадо. Извини. Джимми рассказал мне о вашем споре, и я подумала, что если я скажу тебе, что тот мешок мой, ты отдашь его мне.
Нэнси понимала, что если Джимми и Мэри говорят правду, она снова вернулась к началу тайны.
Безусловно, некоторые люди умели рассказывать истории, которые затрагивали самые глубокие чувства, и Джимми с Мэри определённо преуспели в этом с Ханной.
- Берите ещё печенье и лимонад, - мягко сказала им Ханна.
- С огромным удовольствием, - ответил Джимми.
Нэнси резко обернулась. Ей показалось, что она услышала, как захлопывается дверца автомобиля, но, казалось, больше никто ничего не заметил.
Пока все были поглощены угощением, Нэнси подошла к окну. Два задних габаритных огня растворились в темноте подъездной дороги. «Неужели за нами кто-то следил?» - подумала Нэнси.
Глава 12. У Дерека есть план
- Мне жаль тебя расстраивать, Джимми, - сказала Нэнси, - но в вещевом мешке, который мы нашли на дереве, не было писем Берты.
Джимми выглядел ошеломлённым.
- Это так, Джимми, - подтвердил мистер Дрю. – Мы бы не стали это скрывать.
- Тогда откуда же он взялся, если не из сарая? – спросил Джимми.
Нэнси тоже хотела бы это знать.
- Полагаю, откуда угодно, - ответила она. – Кое-кто в Лаборатории торнадо сказал мне, что он мог быть принесён даже за двадцать миль.
- Двадцать миль! – ахнула Ханна.
Нэнси кивнула.
Конечно, Дерек считал, что торнадо поднял мешок из сарая и забросил на дерево. Тогда это значило бы, что вещевой мешок мог принадлежать Джимми. Но как тогда объяснить записки с требованием? Что-то здесь не складывалось, Нэнси была уверена.
Лгал ли Джимми о содержимом мешка? У Нэнси были только слова Джимми о том, что Берта обещала ему ферму. Он мог это просто придумать. А может быть, расчёты Дерека были ошибочными.
- А что же было в мешке? – спросила Мэри.
Бесс и Джорджи посмотрели на Нэнси.
- Кое-что, о чём в полиции со мной беседовать не захотели, - сказала Нэнси. Они действительно не виновны, сказала себе она, если всерьёз воспримут её слова. – И будет нечестно втягивать вас в это, если речь действительно идет о преступлении.
Нэнси внимательно наблюдала за реакцией Джимми и Мэри, но, казалось, они приняли объяснение Нэнси. Либо они очень хорошие актёры, либо действительно ничего не знают о записках.
- Мы лучше пойдём. Становится поздно, - сказала Мэри. – С утра мне надо быть в банке.
- Спасибо, что подвезли меня, - сказала Нэнси. – И извините за всю эту путаницу.
- Не бери в голову, - сказала Мэри. Она наклонилась к Нэнси и прошептала: - Джимми очень расстроен потерей писем. Эта ферма – всё, о чём он думал в армии. Она поддерживала его. Пожалуйста, попробуй помочь ему.
- Сделаю, что смогу, - в свою очередь прошептала Нэнси.
Мэри дружески улыбнулась Нэнси и последовала за Джимми к пикапу.
Бесс и Джорджи стояли позади Нэнси, пока она наблюдала, как огни пикапа растворяются в темноте.
- Как думаешь, Нэнси? – спросила Бесс. – Они говорили правду?
- Я не знаю, - ответила Нэнси. Она повернулась и, приподняв бровь, сказала: - А вот что бы я хотела знать, это почему вы уехали и бросили меня?
- Мы тебя не бросали, - запротестовала Джорджи. – Это ты нас бросила!
Нэнси вопросительно на них посмотрела.
- Что ты хочешь сказать? Я обыскала все окрестности и не нашла вас.
- Это потому что мы очень хорошо спрятались, - сказала Джорджи.
- Объясни-ка поподробнее, - попросила Нэнси.
- Ну, Дерек начал нервничать, - сказала Бесс. – Он был уверен, что в любую минуту Джимми мог нас увидеть, поэтому он решил перепарковаться.
- Он сдал назад, свернул на подъездную дорожку и остановился за какими-то кустами, - добавила Джорджи.
- Мы увидели, как ты отбегаешь от дома, - продолжила Бесс, - но пока Дерек заводил машину, ты исчезла.
Что-то в выражении лица Бесс заставило Нэнси спросить:
- Что-то не так?
- Ну, может, я и не должна это говорить, Нэнси, потому что я знаю, тебе нравится Дерек, - ответила Бесс, - но, в общем, было что-то такое в поведении Дерека, что мне показалось, будто он хотел спрятаться от тебя.
- С чего ты это взяла, Бесс? – удивилась Джорджи. – Дерек был очень расстроен, когда мы не смогли найти Нэнси, после того как он завёл машину.
Нэнси устала, поэтому она решила пока отложить этот вопрос, но его надо будет обязательно обдумать, потому что Бесс всегда довольно хорошо разбиралась в людях.
На следующее утро Нэнси проснулась рано. Когда она пришла в кухню, Ханна уже приготовила завтрак для мистера Дрю. Он в одиночестве сидел за столом, просматривая юридические документы.
- Доброе утро, - приветствовал её мистер Дрю. – Я думал, ты долго будешь спать после вчерашних захватывающих событий.
- Нет, я уже выспалась, - ответила Нэнси. – Наверное, это всё деревенский воздух.
- Я тоже думал об этом, - сказал мистер Дрю. – Садись, позавтракай со мной. С тех пор как мы приехали сюда, мы не имели возможности поговорить.
Нэнси придвинула стул, затем намазала на тост масло и налила себе стакан апельсинового сока.
- Тебе сегодня нужна машина Берты? – спросила Нэнси.
Мистер Дрю ненадолго задумался.
- Нет. Мы решили большинство юридических формальностей. Ханна хочет закончить разбирать вещи Берты. А мне надо заняться работой. А что?
- Мне надо в Мэдисин Блаф. Думаю, Бесс и Джорджи могут поехать со мной. Хочу попытаться связать концы с концами, - объяснила Нэнси. – После вчерашнего я не знаю, во что верить. Точнее, я не знаю, кому верить.