Книга О свободе, страница 50. Автор книги Екатерина Гичко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «О свободе»

Cтраница 50

Девушка озадаченно нахмурила лоб.

- Трёх? А разве может быть три деда? Один со стороны матери, один со стороны отца... А третий?

- Со стороны отца родственников вообще нет, - этот ответ совсем обескуражил девушку.

- Откуда он тогда появился?

Риалаш поморщился от досады.

- Я хотел сказать, что все родственники со стороны отца умерли ещё до моего рождения, - пояснил он. - Три деда со стороны матери.

- Я вообще ничего не поняла! - Дарилла недовольно посмотрела на нага, но потом её лицо прояснилось. - А-а-а! Я слышала, что ваша мама незаконнорождённая... Ну, это Арш рассказывал. Наверное, один дед - это король, а другой тот, кто её воспитывал...

- Нет, - перебил её Риалаш. - Они люди и умерли давно. Я про других.

Теперь на него с недоумением смотрел даже Ерха. Только у Низкана лицо ничего не выражало.

- Когда моя мать оказалась в Шаашидаше, у неё появилось трое опекунов. Я их имел в виду, - объяснил Риалаш. - Но сейчас у меня всего два деда.

На лице Дариллы появилось сочувствующее выражение.

- Умер? - осторожно спросила она.

- Нет, - Риалаш поморщился так, словно ему было досадно. - На моей сестре женился.

Лицо девушки вытянулось, глаза распахнулись.

- Какая-то у вас непонятная семья, - осторожно произнесла она. - Отец без родственников, опекуны, которые женятся на ваших сёстрах... Бабушек у вас тоже три?

- Нет, одна, - Риалаш фыркнул. - Не буду же я называть бабушкой собственную сестру и нагиню - свою ровесницу?!

- Не будете, - растерянно согласилась Дарилла.

Неожиданно сверху раздался шум. Словно где-то далеко что-то громыхнуло. Не гром, но похоже. Риалаш мгновенно вскочил на ноги, ноздри его хищно раздулись. Низкан вскинул голову, широко распахнул глаза и... стремительно побелел. До слуха Ерхи и Дариллы донёсся нарастающий гул. Лошади нервно заржали.

- Обвал... - Низкан еле шевелил губами.

Мужчина видел, как золотой кусок горы съехал вниз, увлекая за собой множество золотистых сгустков.

- Камни падают, - повторил он.

Глава 8

Риалаш оценил обстановку очень быстро.

- Живо на лошадей и вперёд! - скомандовал он и, подхватив свой вещевой мешок, бросился ловить за повод перепуганного коня Дариллы.

- Ох, ты Мать-Богиня! - Ерха подскочил, прижимая к груди кусок хлеба, и метнулся к лошадям.

Дарилла лишь растерянно смотрела на них. Её разум никак не мог понять, что именно сейчас на них надвигается опасность. И это не звери, не враги или другая напасть. На них падает гора! Это казалось невероятным.

- Чего ты стоишь?! - разозлённо прорычал Риалаш.

Девушка только охнула, когда наг подхватил её под мышки и бросил поперёк седла. От хлёсткого удара по крупу перепуганная лошадь тут же понеслась вперёд. Дарилла судорожно уцепилась пальцами за подпругу и посмотрела на то место, где только что располагался их привал. Ерха метался из стороны в сторону, подбирая мешки Дариллы и Низкана. Низкан из-за спешки никак не мог нормально залезть на лошадь. Наагасах сам закинул его в седло и что-то закричал Ерхе. Тот нерешительно посмотрел на оставленные хлеб с мясом и всё же метнулся к лошади. Его Злыбень в диком страхе мотал головой, стремясь освободиться от повода, которым его привязали к дереву. Едва почуяв свободу, конь бросился вперёд.

Дарилла увидела, что Низкан последовал за Ерхой. Самым последним опасное место покинул наагасах. Камешек чиркнул девушку по лицу. Она испуганно вскинула голову вверх, и её глаза расширились от ужаса. По склону стремительно съезжал огромный кусок камня. Он выворачивал из своих гнезд другие валуны, и они лавиной неслись вниз, поднимая клубы пыли и наполняя воздух грохотом.

Лошадь дёрнулась в сторону, и Дарилла чуть не слетела с седла. Оглянувшись на своих спутников, девушка обратила внимание, что с восточной стороны продолжал тянуться крутой спуск вниз, больше похожий на обрыв. И сейчас лошади мчались по узкой тропинке между склоном, с которого сыпались камни, и этим обрывом.

Сильный треск заставил её вздрогнуть. К её ужасу, прямо перед наагасахом на тропу упал большой камень размером около сажени. Но конь Риалаша не испугался. Повинуясь своему господину, он взмыл вверх, перескакивая через препятствие.

Не успела Дарилла перевести дыхание, как коротко вскрикнул Ерха. Камень величиной с голову младенца ударил его в плечо. Лицо старика исказилось от боли, и он скрючился в седле, схватившись за безвольно обвисшую левую руку. И сильно натянул повод вправо. Шея коня изогнулась. Злыбень дико заржал, увидев сбоку обрыв. Не видя дороги перед собой, он налетел на склон, отпрянул от него... А затем под его копытами оказались округлые камни. Конь не смог удержаться на тропе. Камни под ним перекатились, и Злыбень потерял равновесие, заваливаясь на бок. Он попробовал вскочить, но тропа оказалась слишком узка. Дарилла с ужасом наблюдала, как конь вместе со своим седоком съезжает по почти отвесному склону вниз.

Низкану и Риалашу пришлось натянуть поводья, чтобы не столкнуться. Они не успели миновать опасный участок. Дарилла с каким-то странным оцепенением смотрела, как их накрывает поток камней. Всё заволокло пылью. Кони дико заржали. А затем их ржание стало тише.

- Стой! - заорала Дарилла, пытаясь ухватиться за поводья. - Стой! Да стой же ты!

Обезумевшая от страха лошадь продолжала нестись вперёд. Девушка ухватилась за луку седла и, кое-как развернувшись и усевшись, всё же схватила поводья. Она намотала их на руку и что было силы потянула на себя, почти разрывая губы лошади удилами. Они чуть не слетели с обрыва, но лошадь всё же остановилась. Дарилла тут же спрыгнула на землю и бросилась назад.

Взору её открылась полностью заваленная камнями тропа. Лёгкая дымка пыли всё ещё витала над этим местом. Ни Низкана, ни Риалаша здесь не было. Дарилла бросилась к пологому спуску. Высота его была примерно саженей десять. Так как склон был очень крут, то камни на нём не задержались и скатились вниз. Сердце девушки болезненно сжалось, когда она различила внизу фигуру Ерхи. Даже не думая о том, что творит, Дарилла метнулась к нему.

Часть пути вниз она проехала на заднице, часть преодолела кувырком. Приземление оказалось неудачным и отозвалось болью в запястье, но девушка не обратила на это внимание и бросилась к дяде. Глаза того были закрыты, лицо посерело, а левая рука неестественно изогнулась. Упав рядом с ним на колени, Дарилла тут же прижалась ухом к его груди. К её неописуемому облегчению, сердце Ерхи стучало. Да так сильно, что опасения за его жизни развеялись как туман. Девушка быстро ощупала его руку и обнаружила, что у старика сломана плечевая кость. И хорошо бы только она. Дарилла нервно осмотрела склон, с которого Ерхе пришлось лететь. А потом огляделась, пытаясь найти лошадь дяди. Но её нигде не было.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация