Книга Первый человек в Риме, страница 123. Автор книги Колин Маккалоу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Первый человек в Риме»

Cтраница 123

Вот что я предлагаю, Квинт Сервилий: разреши мне жениться на твоей дочери Сервилии, а твоему сыну Квинту Сервилию Младшему – на моей сестре Ливии. Это идеальное решение для нас обоих. Связь наших семейств, укрепившись узами брака, пройдет через многие поколения. И у моей сестры, и у твоей дочери – совершенно одинаковое приданое, а это значит, что деньги не придется передавать из рук в руки, что тоже немаловажно в наше время дефицита наличных денег.

Пожалуйста, сообщи мне о твоем решении.

А что здесь решать? О такой партии для своих детей Квинт Сервилий Цепион мог только мечтать. Состояние Ливия Друза было столь же внушительно, как и его родовитость.

Ответ Цепион написал сразу же:

Мой дорогой Марк Ливий, я восхищен. Согласен. Действуй.

Друз приступил к обсуждению брачного плана со своим другом Цепионом Младшим. Ему не терпелось подготовить друга к знакомству с письмом, которое, он знал, тот скоро получит от отца. Будет лучше, если Цепион Младший будет сам заинтересован в предстоящей женитьбе, нежели просто исполнит родительскую волю.

– Я хотел бы жениться на твоей сестре, – сказал Друз Цепиону.

Тот удивленно посмотрел на друга, но ничего не ответил.

– А еще мне хотелось бы, чтобы ты женился на моей сестре, – продолжил Друз.

Цепион заморгал, но опять же ничего не ответил.

– Ну так что ты скажешь? – не выдержал Друз.

Наконец Цепион собрался с мыслями и сказал:

– Я должен поговорить с отцом.

– Я уже поговорил, – сообщил Друз. – Он согласен.

– Тогда, думаю, все в порядке.

– Квинт Сервилий, Квинт Сервилий, я хочу знать, что ты сам – сам! – об этом думаешь! – рассердился Друз.

– Ну, ты нравишься моей сестре, здесь все в порядке… И мне твоя сестра нравится, но… – Он осекся.

– Но – что?

– Не уверен, что я нравлюсь ей.

Теперь пришел черед Друза удивляться.

– Что за чушь! Как ты можешь ей не нравиться? Ты мой лучший друг! Конечно же нравишься! Я все здорово придумал – мы останемся вместе!

– Неплохо бы.

– Ну вот что. Я обсудил все детали в переписке с твоим отцом – приданое и все такое прочее. Ни о чем не беспокойся.

– Ну и хорошо.

Они сидели на скамейке под великолепным старым дубом, который рос рядом с озером Курция в нижней части Форума. Друзья только что съели изысканный завтрак – пресный пирог с начинкой из чечевицы и свиного фарша, сдобренного специями.

Поднявшись, Друз отдал слуге салфетку. Тот заботливо проверил, не запачкал ли хозяин белоснежную тогу.

– Куда ты так торопишься? – спросил Цепион Младший.

– Домой, рассказать сестре. – Друз приподнял бровь. – Полагаю, что и тебе следовало бы отправиться домой, к твоей сестре, и все ей сообщить?

– Пожалуй, да, – неуверенно сказал Цепион. – А может, лучше ты сам все ей скажешь? Ты ведь ей нравишься.

– Что ты, дурачок! Она должна узнать обо всем от тебя. Это – родительское благословение, передать его должен ты, ее брат, а мое дело – поговорить с Ливией Друзой.

И Друз пошел к себе домой в направлении Лестницы Весталок.


Его сестра была дома – где ей еще быть? С тех пор как Друз стал главой семьи, а их матери Корнелии было запрещено переступать порог дома, Ливия Друза не могла отлучиться без разрешения брата. Она даже не осмеливалась уйти украдкой, так как в глазах брата на ней лежало клеймо позора ее матери. В Ливии он видел слабое, подверженное соблазну создание, которому нельзя давать ни малейшей свободы. Он охотно поверил бы во все дурное, что бы о ней ни сказали, даже если единственной уликой вины было бы ее отсутствие.

– Пожалуйста, попроси сестру зайти ко мне в кабинет, – сказал он управляющему.

Дом Друзов считался одним из самых красивых в Риме. Строительство его закончилось как раз перед смертью Друза-цензора. Вид, открывавшийся с лоджии верхнего этажа, был просто великолепен. Здание находилось на самой высокой точке Палатина, прямо над Форумом. По соседству был пустырь, где раньше стоял дом Марка Фульвия Флакка, а чуть подальше – дом Квинта Лутация Катула Цезаря.

Выстроили его в чисто римском стиле. Даже на той стене дома, которая выходила на пустырь, не было окон. Когда там снова построят дом, его внешние стены примкнут к стенам дома Друза. Высокая стена с тяжелыми деревянными дверями и огромными воротами, выходившая на спуск Виктории, по сути дела, являлась задней частью дома. Фасад возвышался над всей округой. Дом был трехэтажный, на сваях, прочно вбитых в склон скалы. Верхний этаж, на одном уровне со спуском Виктории, занимало благородное семейство; хранилища, кухни и комнаты для слуг располагались ниже, там, где часть внутренней площади помещения скрадывала крутая скала.

Ворота в стене, идущей вдоль улицы, открывались прямо в сад перистиля – такой большой, что в нем помещалось шесть замечательных огромных деревьев, завезенных из Африки девяносто лет назад Сципионом Африканским, которому принадлежала тогда эта территория. Каждое лето они утопали в цветах: два – в красных, два – в оранжевых и два – в золотисто-желтых. Больше месяца они наполняли весь дом благоуханием, затем на них появлялось нежное бледно-зеленое покрывало из причудливой формы листьев, похожих на папоротник. Зимой же они стояли голые, и солнце беспрепятственно проникало сквозь их кроны во двор. Длинный, узкий, мелкий бассейн облицован белым мрамором, на каждом из четырех углов били фонтаны, выполненные из бронзы великим Мироном, а по всей длине бассейна расположились бронзовые статуи работы Мирона и Лисиппа – сатиры и нимфы, Артемида и Актеон, Дионис и Орфей. Скульптуры были так правдоподобно раскрашены, что на первый взгляд казалось, будто во дворике собрались бессмертные обитатели лесных кущ.

По периметру сада стояли дорические колонны. Их основания и капители были выкрашены в яркие цвета. Пол колоннады был мозаичным, стены вдоль нее выкрашены в ярко-зеленый, синий и желтый, а между красными пилястрами красовались превосходные картины: ребенок с кистью винограда у ног Зевса, «Безумие Аякса» Паррасия, несколько обнаженных мужских фигур, написанных Тиманфом, один из портретов Александра Великого работы Апеллеса. Конь, нарисованный Апеллесом, был словно живой, и когда на него смотрели издалека, казалось, что он привязан к стене.

Кабинет выходил на заднюю часть колоннады по одну сторону от больших бронзовых дверей, столовая – по другую. А за ними располагался великолепный атрий размером с дом Цезаря. Атрий освещался через прямоугольное отверстие в крыше, поддерживаемой колоннами по углам и вдоль длинных сторон бассейна. Стены художник расписал так, чтобы создать иллюзию пилястров, цоколей, антаблементов; между ними шли панели из черно-белых кубов, которые казались объемными, и панели с узором из цветочных гирлянд. Цвета были насыщенными – оттенки красного, синего, зеленого и желтого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация