Книга Снежная роза, страница 85. Автор книги Лулу Тейлор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Снежная роза»

Cтраница 85

Когда это закончится?

Она предполагала, что будет изгнана. Однако Возлюбленный готовит толпу к более впечатляющей кульминации. Прежде она не боялась общины, состоящей в большинстве из женщин среднего возраста, нескольких мужчин и прислуги. Однако сейчас она оборачивается и видит, что они испытывают к ней ненависть. Они знают истории о грешницах, например историю об Иезавели, брошенной на растерзание собакам за ее грехи. Теперь она воплощение зла, она будет осуждена и наказана, чтобы очистить место и уберечь Возлюбленного от разочарования последователей.

— Что делаем мы с теми, кто отвергает истину и следует путями дьявола? Что причитается похотливым вавилонским блудницам, которые жаждут объятий Вельзевула?

Так Возлюбленный еще никогда не говорил. В страхе Летти поднимается на ноги и кричит:

— Это все ложь!

Ее голос побуждает его смолкнуть. Он оборачивается, чтобы посмотреть на нее, и она видит в его глазах триумф. Он рад, что она вступила с ним в спор, поскольку уверен, что победа будет на его стороне. Он будет перекручивать ее слова до тех пор, пока, как он пообещал, она не осудит себя собственными устами. Она думает о том, как когда-то карали ведьм, бросая их в пруд или сжигая, и видит, как разъяренная толпа хватает ее, тащит к озеру и кидает в воду. Ее начинает трясти.

— Ложь? — насмешливо улыбается Возлюбленный. — Ты желаешь отстаивать зло — как же может быть иначе? Но ты узнаешь, что мы крепки и едины, несмотря на твои старания нас одолеть!

— Ложь, — твердо говорит Летти. — Я собираюсь покинуть это место, и никто из вас меня не остановит. — Она поворачивается к собравшимся лицом, стараясь унять свой страх и дрожь в руках. — Я никому не желаю зла, и я отвергаю обвинения Возлюбленного. Абсурдно обвинять меня в таких диких вещах, и в своих душах все вы это знаете. Сара умерла, потому что Возлюбленный не может дать вам бессмертие. Вы это знаете! Вы видите это собственными глазами! Он зачал ребенка с моей сестрой! Он такой же, как все остальные, — смертный и грешный.

По лицам собравшихся она видит, что ей не верят. Они не хотят этого слышать.

— Кощунство! — ревет Возлюбленный, его глаза мечут молнии. — Нечестивое злодейское кощунство, грязь, внушенная демоном! Хватайте ее!

Две сравнительно молодые женщины из Ангелов с лицами, горящими энтузиазмом, который вызван его словами, подбегают к ней и хватают за руки.

Меня будут бить? Летти не поверила бы, что они на такое способны, однако сейчас она понимает, что после первого же удара все бросятся на нее в исступлении, как свора гончих на свою жертву. Чем это кончится?

— Заблудшая овца, которая не будет найдена и возвращена домой! — брызжет слюной Возлюбленный. — Блудная грешница, которая не будет спасена!

В этот момент дверь церкви распахивается и вбегает юный Дики, мальчик на посылках, запыхавшийся и краснощекий.

— Они идут! — кричит он.

Все оборачиваются и смотрят, как он спешит по проходу. Под мышкой у него газета.

— Что такое? — требовательно спрашивает Возлюбленный.

— Тут все написано в газете — про дом, про вас, про ваш культ! И про то, что вы всем нам обещали и что заявляли! — Дики тяжело дышит, когда останавливается перед Возлюбленным. Он протягивает газету. — В деревне был сход, и они себя здорово накрутили! Тот молодой человек, что жил здесь и женился на мисс, прочитал это перед ними. Он сам это написал!

Миссис Кендалл пронзительно вскрикивает, падает на руки мужу и стонет, а он пытается ее удержать.

Возлюбленный выхватывает газету у Дики, пока никто не успел увидеть, что в ней написано.

— Грязная ложь! — возглашает он. — Как и можно было ожидать. И они идут сюда, ты говоришь?

— Они идут сюда, — отвечает Дики, его глаза горят от возбуждения. — Я всю дорогу катил впереди на велосипеде. Они говорят, что хотят все увидеть своими глазами, и я никогда не видел людей такими взбешенными.

В церкви слышится негромкий беспокойный шум голосов. Внешний мир приближается и готов потребовать объяснений.

— Спокойствие, братья и сестры, успокойтесь! — Возлюбленный как никогда исполнен невозмутимости, он протягивает свои огромные руки, чтобы утихомирить прихожан. — Не бойтесь. Мы встретим этих людей, поговорим с ними и объясним истину. Будьте крепки в вере! Нам нечего страшиться.

— А как насчет этой? — требует Ангел, которая удерживает правую руку Летти. Ее ногти больно впиваются в кожу, но Летти не жалуется.

— Мы возьмем ее с собой, — объявляет Возлюбленный. — Мы решим, как ее наказать, когда деревенские оставят нас в покое.

Он шествует по проходу к двери, чтобы возглавить выходящих из церкви прихожан. За ним вытягивается процессия, и в следующий момент один из музыкантов-духовиков начинает трубить гимн на своем инструменте. Следуя за Возлюбленным, они начинают петь и прихлопывать в ладоши.

Его вера в себя не знает границ. Он не боится ни того, что написал о нем Артур в газете, ни того, что думают о нем жители деревни. Летти знает, что они преисполнились ненавистью и злобой из-за заявления Возлюбленного о своей божественной природе. Догадывается ли он об этом?

— Пойдем, — бормочет более грубая из Ангелов, резко дергая ее за руку. — Ты идешь с нами.

— Хорошо-хорошо, — говорит Летти, когда они пристраиваются к хвосту процессии, прямо за Арабеллой, которая идет медленно и слегка пошатывается. — Я иду.

Глава 33

Проснувшись в своей постели, я с трудом могу поверить в то, что сделала. Арчер лежит на животе рядом и спит, одна мускулистая рука свешена вниз, другая закинута за голову на белой подушке.

Я позволила ему привести меня сюда. Я позволила ему завлечь меня в постель. Я лежу под одеялом и раздумываю об этом. Да я гожусь ему в матери!

Ну, может быть, не в матери. Но он, должно быть, лет на десять-двенадцать моложе меня. Почему я это сделала?

Он настаивал.

Он настаивал, очень мило и очаровательно, однако с твердым намерением не принимать отказа.

— Это судьба, — твердил он, держа меня за руку и гладя по волосам. — Так должно быть. Поверь мне. Я это знаю.

И я уже не могла сопротивляться. Он нежно и крепко целовал меня в губы, снова и снова. Моя замерзшая душа оттаяла и пробудилась, наполняясь страстным стремлением ко всему, что я так тщательно усыпляла. Сейчас я могу припомнить только его незнакомое тело, чужой запах и то, что больше всего на свете в тот момент я тосковала по Рори.

Теперь Рори — часть другой жизни. Той, которая далеко и на которую я утратила все права. Я распростилась с нею и никогда не смогу вернуться обратно. Я это понимаю. Мое приключение с Арчером не только превратило меня в неверную жену — и старую дуру, — но и ясно показало, что, уехав, я уехала навсегда. Меня никогда не захотят принять обратно. Все они остались в прошлом — Рори, Каз, мать, сестра…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация