— Госпожа Лайтинерис… Лекси… — Широко распахнутые глаза девушки наполнились слезами. — Я просто… Я даже… Спасибо! — наконец выговорила она.
Я поняла, что она вот-вот упадёт мне в ноги, и быстро её обняла.
— Микаэль — замечательный мужчина, Надин! Он никогда тебя не обидит. Я уверена, что вы с ним будете замечательной парой! Позаботься о нём. ладно? — мой голос дрогнул.
— Конечно! — пискнуло это нежное сиреневое чудо.
Когда сияющий от счастья герцог Микаэль Арвилонский увёл Надин в свой замок, я устало опустилась на диван, прижавшись к Ли.
— Где там Кай и Нант бегают… — Погрустнела я. Как-то резко захотелось домой. В гостях — хорошо, а в родном замке — лучше.
— Не волнуйся, скоро прискачут! — заботливо приобнял меня Лисантиил.
Задумчиво молчавший Ватиэль без слов вручил мне тарелку с недоеденным вкусным салатом и присел рядом, а я погрузилась в размышления о том, как помягче сказать Дину об отправлении его сестры к Микаэлю, и стоит ли это делать вообще. Надин — такая милая и беззащитная, и ей будет сложно справиться с кознями принцессы. Та её просто затюкает. С другой стороны, Микаэль — телепат, и сможет держать Иви под контролем. Но. опять же, Теодор мечтает стать парой этой непредсказуемой дамочке, и, пока она в моём замке — у него есть возможность общаться с ней, привлечь её внимание. Может, ещё пару дней подержать её у себя? Поговорю с ней, надев кольцо-артефакт правды, и хоть немного пойму, что творится у неё в голове.
Нежный поцелуй в шею резко выдернул меня в реальность, и я обернулась на улыбающегося вампира.
— Да ты купидон! — голубые глаза Ли окутывали меня любовью и нежностью.
— У меня лука нет, и я в одежде! — рассмеялась я.
— Ну, это поправимо, — дразняще подмигнул мне император.
— А, откуда ты вообще про купидонов знаешь? — с интересом посмотрела я на него.
— Я много читаю, — с улыбкой пояснил вампир.
— Доедай, Александра, и пойдём — покажу библиотеку. — тяжело вздохнул Ватиэль. Потеря Надин и известие о скорой отмене рабства его сильно подкосили. — У меня большая коллекция книг с Земли, и много изданий с легендами о проклятии. Думаю, тебе это будет интересно.
— Я скоро верну красоту всем женщинам, князь, — мне захотелось его приободрить. — И все твои наложницы станут красотками! Только представь!
— Ага, и при этом они станут свободными и уйдут от меня, — снова вздохнул он. — А всем моим рабам мне придётся платить зарплату. И куда катится этот мир? — сокрушённо покачал он головой.
— Да ты же богат как гномик на золотом прииске! — рассмеялась я. — Не обеднеешь!
— Ну-у-у, вообще да, — был вынужден признать князь и немного повеселел.
Едва я успела доесть салат, как в воздухе заискрились огоньки открывающегося Портала, но вместо Кая и Нанта оттуда выбежал Олдин.
— Александра! — обрадованно выдохнул он, кидаясь ко мне, и я быстро вскочила с дивана, чтобы окунуться в его взволнованные объятия. — Я так и знал, что найду тебя рядом с отцом! Что с тобой случилось? Ты в порядке? — Дин прижимал меня к себе так сильно, словно боялся, что я исчезну. — Я уничтожу любого, кто посмел тебя обидеть!
— Ваше высочество, — вытянулся перед ним по струнке побледневший князь.
— Всё хорошо, Дин, это было просто недоразумение! — заверила я своего друга.
— Ничего себе недоразумение! — не поверил принц. — Я чуть с ума не сошёл, ощутив, что ты в смертельной опасности!
— Уже всё хорошо, правда! — я с благодарностью поцеловала его в щёку и высвободилась из сильных рук. — Мы тут с твоим отцом и князем ужинаем. Присоединишься? — махнула я рукой на стол, заставленный вкусностями.
— Пожалуй, нет, — окинув внимательным взглядом нашу тёплую компанию, отказался он. — Я безумно рад, что ты жива и здорова, и теперь вынужден откланяться: очень много дел во дворце. Мне сказать твоим мужьям, где тебя искать? — уточнил он.
— Да! — кивнула я. Устала, хочу домой и в кроватку. А мне ещё вампира покормить нужно.
— Нет! — решительно возразил Ли. — Пускай сами найдут! Не маленькие!
— Ладно, — понуро сдалась я, махнув рукой.
Тепло попрощавшись с Дином, мы с Ли и Тео наконец-то отправились вслед за Ватиэлем в его библиотеку.
— Какая огромная! — не удержалась я от восторженного возгласа, когда мы оказались внутри. Здесь было в десять раз больше книг, чем у генерала, и всё длинное уютное помещение было заставлено ровными рядами деревянных стеллажей. А у окна, рядом с письменным столом, стоял мягкий диванчик.
— У меня всё большое! — подмигнул мне князь и тут же отшатнулся под грозным взором императора.
— Ну, показывай давай свою коллекцию, — усмехнулся Ли.
— Книги с Земли в самом конце. — махнул князь куда-то вдаль. — А вон в том ряду, у стены — издания относительно проклятия. В своё время я очень углублённо изучал легенды, — заявил эльф.
— Ты можешь дать мне на время несколько книг, где очень хорошо освещена эта тема? — как-то незаметно, само собой, я перешла с ним на «ты».
— Прости, Александра, но тебе придётся читать всё это здесь: эти издания уникальны и бесценны, и я не хочу ими рисковать,
— извиняющимся тоном отказал мне этот библиофил. — Что ты делаешь? — удивился он, когда я встала на колени и начала шарить рукой под одним из массивных стеллажей.
— А, вы разве не видите? — воскликнула я. — Там корешок какой-то книги торчит, и она светится!
— Что? — опешил князь, опускаясь на колени рядом со мной. — Но этого не может быть: мои фолианты на полу не валяются! И ничего там не светится! Ой… — растерянно захлопал он глазами, когда я вытащила на свет увесистый старинный томик в кожаном переплёте.
Глава 63
Квест
— Неужели вы не видите, как эта книга сияет? — удивлённо посмотрела я сначала на Ватиэля, потом на Ли и Теодора.
Обхватив за талию, вампир быстро и аккуратно поднял меня с пола и поставил на ноги, и князь тоже встал с колен.
— Она не сияет, Лекси, — эльф был озадачен.
— Обычная книга, только старая, в потёртой коричневой обложке, — пожал плечами Тео.
— Странная вещь, — задумчиво хмыкнул император, повертев этот раритет в руках. — Я не вижу, чтобы она светилась, но чувствую, что от неё исходит тепло, как после мощного магического воздействия. С ней явно сильный маг поработал. ОЧЕНЬ сильный, — ещё раз подчеркнул он. — Но угрозы я не улавливаю.
— Надо почитать! — решительно заявила я, направившись к письменному столу у окна. — Может, её сюда Син подкинул? Он же сказал мне искать ответы в трёх библиотеках, и княжеская — одна из них. Устроил мне своеобразный квест, апельсинка вредная.