Книга 1971. Агент влияния, страница 69. Автор книги Евгений Щепетнов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «1971. Агент влияния»

Cтраница 69

Рядом в кресле сидит Лаура, держит в руках книгу. Мою книгу, одну из тех, что из серии «Нед». Читает. Лицо ее вижу сбоку и почему-то удивляюсь – никаких повреждений, а ведь врезали ей прилично!

– О! Ты проснулся! – Лаура вскочила с места, и тут я заметил, что лицо ее не симметрично. Справа под глазом сиял здоровенный фиолетовый синячина, и эта сторона лица опухла.

– Пабло! Пабло! – Лаура закричала так громко и пронзительно, как это умеют делать только латиноамериканские женщины, да еще, наверное, цыганки. Аж уши заложило.

– Тут! – Пабло ворвался в комнату, увидел меня, широко улыбнулся. – Хорошо! Босс очнулся! Босс, ты как?! Все окей?

– Еще не знаю, – хмыкнул я и медленно, откинув одеяло, сел на край кровати. – Вроде окей. Лаура, ты как? Зубы целы?

– Целы, босс! – Девушка широко улыбнулась и показала белые, сахарные зубы. – Все в порядке!

– Пабло, где эти… придурки? – поморщился я, хватаясь за голову. Кровь билась в сосудах болезненными толчками, и мне было довольно-таки хреновато. Может, выпить? Хотя… выпивка повышает кровяное давление, а мне сейчас его, наоборот, надо снижать.

– В подвале, где же им еще быть? Машину их я загнал во двор и накрыл брезентом.

– Живы? – вяло поинтересовался я.

– Пока – да. Как скажешь, босс! – серьезно кивнул Пабло, и я четко почувствовал – скажи я ему сейчас: «Принеси мне их головы!» – и он принесет. Не раздумывая ни секунды. Странное ощущение… человек, которому ты можешь верить. Давно такого не было.

– Это хорошо, что живы, – так же вяло ответил я и снова схватился за голову. – Голова болит, аж тошнит! У нас ничего нет болеутоляющего? Аспирин, к примеру!

– Сейчас! – Лаура вскочила и выбежала из комнаты, а мы остались с Пабло вдвоем.

– Рассказывай… – попросил я.

– Моя вина, босс! Не надо было от тебя отходить! Но я думал, что уж с двумя-то ты легко справишься, не хотел, чтобы ты посчитал, будто я подслушиваю и все такое прочее. (Я учил его русскому языку – он сам попросил.) Иначе бы они из дома не вышли! Лаура заметила, что у тебя глаза как у наркомана. Мы насмотрелись на такие глаза… Вцепилась в тебя и меня позвала. Ну, я и прибежал. Они и меня хотели какой-то гадостью накачать – вон, на столе лежит. Но я не дался. Связал их, оттащил в подвал – до твоего решения. Как скажешь, так и сделаю.

– Вот! – вбежала Лаура, протянула мне пакетик с порошком и стакан воды. – Пей, босс! Аспирин!

Я высыпал в рот белую кисловатую массу, запил водой, встал и начал медленно одеваться, чувствуя себя разбитым, старым-престарым стариком. Плохо живется наркоманам! Отходняк просто жуткий…

«Куклы» лежали рядком возле бойлера. Пабло ничего не стал под ними стелить, лежали прямо на бетоне, но ничего страшного – бойлер рядом, тепло. Во ртах кляпы, руки стянуты за спиной, ноги связаны. Хорошо хоть «на ласточку» не положил, пусть и этому радуются. Иначе бы с ума сошли. Кстати, а сколько я был в отключке?

– Пабло, сколько я был без сознания?

– Часов шесть, босс. Уже вечер скоро!

– А чего этот так сильно избит? Это не тот ли, что Лауру ударил?

– Он, босс. Поделом ему! Пусть радуется, что не убил!

– Пусть. Выдерни кляп у главного, я с ним поговорю.

Пабло наклонился над Федотовым, освободил его от кляпа, и мужчина тяжело задышал, глядя на меня спокойным, без следов эмоций, взглядом. Потом выдал:

– Зря вы так, Михаил Семенович. Следующий раз это будет не укол снотворного, вы понимаете? Это дело государственной безопасности. Вы не должны попасть в руки американских спецслужб. И ничего личного – просто работа. Вы мне нравитесь – и как человек, и как писатель. Так что не обижайтесь.

– И вы не обижайтесь, – пожал плечами я, – я просто защищаю свою жизнь! Мне придется вас всех убить. Я брошу ваши тела в бочку с кислотой (Пабло чуть прищурил глаза), и от вас ничего не останется. Машину Пабло отгонит в мастерскую, ее разберут на запчасти, кузов уничтожат. А когда ко мне приедут из консульства и спросят, куда подевались их люди, скажу, что никого не было, никого не видел, ничего не знаю. Верите, что такое может быть?

– Нет, не верю! – без колебаний заявил Федотов. – Вы – советский человек! Вы не можете так поступить, мы делали анализ вашей личности. И кстати, вам на самом деле ничего не угрожало. Вас бы вывезли на родину, поместили в лучшие, самые лучшие условия, и вы бы жили, как сыр в масле катались! Писали бы свои книжки, ездили на встречи с рабочими и крестьянами, построили бы свой дом – не хуже, чем здесь! И никаких забот! С вас бы пылинки сдували! Одумайтесь, вернитесь добровольно! Еще не поздно! Мы забудем этот печальный инцидент, сочтем, что не поняли друг друга. И все будет хорошо!

– Соловей поет в золотой клетке, – я кивнул головой. – Но не я. Слушайте внимательно, Федотов, или как вас там на самом деле… Я вернусь в Союз только тогда, когда закончу здесь свои дела. И тогда, когда буду убежден в собственной безопасности. Не раньше. Вашим нападением вы убедили меня, что я поступаю правильно, остерегаясь вас и не доверяя вам. Вы пришли в мой дом и напали на меня. Вы – подлые агрессоры, и я вам не верю. И теперь вам придется очень постараться, чтобы убедить меня в обратном. Я не обрываю связи со своей страной, и если у кого-то ко мне возникнут вопросы – можете их изложить письменно и направить ко мне – я отвечу. Еще если я узнаю, что мне ставят палки в колеса в моей стране, зажимают, не дают печатать мои книги, что каким-либо репрессиям из-за меня подвергнуты люди, которые мне не безразличны – например, главный редактор издательства Махров, или моя бывшая подруга Зинаида, или еще кто-то – я не буду молчать. Я расскажу о вашем нападении, а еще о том, что ожидает Советский Союз в будущем. Более того, я напишу книгу, после которой солженицынские бредни покажутся жалкими сказками! То есть напишу правду, которая очень не понравится советскому руководству. И вы знаете – я это могу сделать.

Я помолчал, продумывая следующие слова, и через минуту продолжил:

– Если меня попытаются убить… молчите! Ни слова! Если меня попытаются убить – что следует из развития нашей с вами ситуации – все будет еще хуже. Пабло и его жена не будут молчать о вашей роли в моей судьбе. А еще у меня имеется рукопись, в которой записаны такие сведения, что мир только ахнет, узнав всю правду и о наших руководителях, о Союзе и о его будущем. И обо мне лично. И поверит. Когда меня уже не будет в живых. Запомните это. Рукопись хранится у адвоката и будет передана кому надо – только после моей смерти. Потому, убив меня, вы нанесете стране непоправимый ущерб. И вот еще что – я хочу, чтобы ко мне приехала моя подруга Нина. Мне нужен помощник, она будет моим секретарем. Да и просто мне так будет веселее. Вы поняли? Вы услышали меня, Федотов? Есть вопросы?

– Вопросов не имеется. – Федотов поморщился и двинул ногами. – Развяжите, все затекло! Ног не чую…

Через двадцать минут все четверо «гостей» сидели в машине, выезжающей из ворот поместья – хмурые, помятые, грустные. Я их понимаю – задание сорвано, впереди Большой Полярный Лис, и чем закончится знакомство с этим легендарным персонажем – неизвестно. Ну, а мне по большому счету плевать, как оно там у них закончится. Не люблю, когда мне бьют в спину. Впрочем, а кто это любит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация