Книга Вирус тринадцатой вселенной, страница 64. Автор книги Борис Нукрат

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вирус тринадцатой вселенной»

Cтраница 64

Мальтезо без сомнения рисковал, проявляя такую осведомлённость в делах пиратов, но риск был частью натуры этого весьма влиятельного в некоторых мирах авантюриста.

– Денк, только дай знак, и я отправлю его в топливный отсек, чтобы никогда не видеть эту наглую финансовую морду.

– Капитан, я не стал вас выдавать, потому что испытываю к вашему, известному в Свободных Мирах имени искреннее уважение. Кроме того, с моей стороны будут дополнительные аргументы за освобождение. Чек на двести тысяч золотых галактических пеньёзов.

Денк широко улыбнулся, и Мальтезо показалось, что у пирата вдруг начали удлиняться клыки.

– Двести тысяч золотом, и мы заключим с тобой контракт о совместной деятельности.

– Согласен, капитан. Разрешите узнать, куда мы направляемся?

– Несколько прыжков не помешает, чтоб замести следы. Потом – в Свободные Миры. А тебя можем высадить, где скажешь, разумеется, после пополнения наших счетов в негуманоидных офшорах.

– Замечательно, капитан, но скажите, что вы сделаете с командой Бартеза?

– С ними мы поговорим уже далеко отсюда. Думаю, полкоманды присоединится ко мне. А с Бартезом мы поступим традиционно, как в своё время он любил поступать с зачинщиками бунтов. Высаживать мятежников на опасных островах.

– А не проще ли?..

– А это не твоё дело, мерзкое финансовое семя. Считай это моей маленькой сентиментальной слабостью, хитрый космический подонок. Если будешь задавать много вопросов, я могу изменить условия договора.

Денк пристально посмотрел на банкира, размышляя, стоит ли быть с ним более откровенным.

– Послушай, процентная голова, ты вроде должен быть финансовым циником, а в случае с Бартезом тобой движут эмоции. У меня нет никаких обязательств перед этим пиратом, хотя он когда-то был моим капитаном. Но у меня много врагов на звёздах. И я знаю цену Бартезу. Так что высажу я его не на необитаемый остров, а на планету, где удачливому пирату можно раздобыть и звездолёт, и команду, разумеется, если к нему будет благосклонна судьба. Так вот, зная Бартеза, я не удивлюсь, если через пару лет его имя прогремит на Звёздных Дорогах, а у моих врагов появятся новые проблемы и ещё один враг.

У напуганного банкира расширились глаза, когда он увидел, как в медленно раздвигающихся в улыбке губах Денка вдруг открылись растущие на глазах клыки. Эти зубы выросли на пятнадцать сантиметров и превратили улыбку в звериный оскал.

– Джон, готовность до старта тридцать секунд. Начать отсчёт.

– …Пять, четыре, три, два, один. Старт!

* * *

Отсеки были заблокированы, и новые хозяева корабля совершенно не заботились о том, чтобы все члены команды Бартеза спали под действием снотворного.

Так получилось, что в момент старта эсминца в первый прыжок Ол, Мидия и доктор Либре оказались в бодрствующем состоянии, в медицинском отсеке. Они ещё не подозревали, что корабль так легко был захвачен в результате предательства их бывших товарищей. Когда в медицинском отсеке послышался отсчёт бортового компьютера, от неожиданности они взялись за руки и только успели увидеть успокоительный кивок доктора.

Друзья почувствовали небольшое, компенсированное корабельными системами ускорение, а затем лёгкую волну барьера прохода в подпространство. Ещё пять-десять секунд все движения и события происходили в каком-то замедленном режиме. Ол хорошо запомнил плавно развивающиеся волосы Мидии, её поднятый подбородок и широко раскрытые глаза. Всё кончилось внезапно, и они как будто выпали обратно в обычное пространство и время, с той только разницей, что на мониторах не было звёзд. Только одна чёрная-пречёрная ночь подпространства.

На лице мальчика была мечтательная улыбка.

– Теперь я вспомнил. Когда-то с отцом я уже бывал в таких прыжках, это прекрасное ощущение. Доктор, а где мы сейчас?

– Не знаю, мальчик. Думаю, последует ещё несколько прыжков, пока мы достигнем пункта назначения. Полагаю, мы окажемся где-нибудь на окраине вселенной, в Свободных Мирах. Снова прозвучал голос Денка из капитанской рубки.

– Всем членам экипажа приказано находиться на своих местах, согласно расписанию вахт. Прыжок идёт в штатном режиме. Сейчас полночь по корабельному времени. Объявляется отбой до десяти утра, во время прыжков передвижения по кораблю запрещены.

– Странный приказ… – произнёс доктор Либре и посмотрел на Ола и Мидию, стоявших рядом с капсулой регенерации, где спал Том. – Хорошо. Придётся переночевать в медицинском отсеке.

* * *

За небольшой промежуток времени эсминец совершил пять пространственных переходов и оказался в координатах, указанных Мальтезо. Банкир развалился в кресле и показал пальцем в увеличивающуюся на главном экране искусственную систему. Огромная цилиндрическая конструкция в виде комплекса соединенных между собой городов, вращающихся вокруг энергетического стержня.

– Господа, просто удивительно, что вы не пользуетесь этим офшорным раем. Хочу представить вам искусственную планету О-531. Масса достоинств и лишь один недостаток, очень дорогая недвижимость в центральных секторах. Пусть вас не смущает её скромная хайтековская форма. Внутри вас ждёт роскошь и великолепие развлекательных кварталов, театров, ресторанов и, конечно, банков. Офшорные планеты располагаются в пограничной зоне между империями и гарантируют вам полное отсутствие правительственного надзора. Замечательный космопорт О-531 предлагает нам очень либеральные правила регистрации и контроля. Можете зарегистрировать звездолёт под вымышленным именем. Единственное требование – наличие средств для пребывания на планете. Ещё одно. Оружие проносить через таможенный контроль запрещается. Господин капитан, как мы и условились, я в сопровождении Бедного Джона отправляюсь в банк. Осталось только подобрать костюмы в корабельном гардеробе.

– Мальтезо, даю тебе ровно три часа, в течение которых все пеньёзы должны оказаться на наших счетах.

– Это не проблема, дорогой капитан, вы думаете, мне жалко такую сумму? Это не так. Я рассматриваю эту сделку как хорошие долгосрочные инвестиции. Надеюсь, мы с вами будем партнёрами ещё не в одном деле. Все мои возможности к вашим услугам, мистер Денк. И ещё, сделайте мне маленькое одолжение. Я хочу взять с собой моего молодого помощника Рона.

– Бери кого хочешь, но у вас восемь часов на все дела. В девять утра Джон вместе с островитянином должен быть здесь, а ты можешь проваливать на все шесть сторон света.

Спустя некоторое время вся троица в отлично сидевших костюмах прошла через таможню космопорта и влилась в многотысячный поток прибывших на планету туристов, финансовых служащих и бизнесменов, растекающихся по сверкающим магазинам и ресторанам порта. Рон, впервые столкнувшись с технической мощью цивилизации, находился в шоке и, разинув рот, крутил головой по сторонам.

– Не люблю лифты, полетим в такси, – заявил Мальтезо, пропуская спутников вперёд и закрывая дверь летающего робо-такси с богато отделанным пассажирским салоном. – Сектор двести тридцать семь. Бэнк оф Гирлянд, – произнёс Мальтезо и, направляя палец на Рона, добавил: – Запомни этот адрес, мальчик. Тут тебя всегда достойно встретят и помогут в любой ситуации, достаточно будет сказать, что ты мой помощник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация