Книга Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка, страница 27. Автор книги Анна Гаврилова, Кристина Зимняя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка»

Cтраница 27

После столь нелестного комментария пятерня престолонаследника наконец перестала мельтешить перед моими глазами. А может, повлияло то, что процесс обнажения магистерской худобы остановился на последнем элементе – подштанниках.

Вот прямо в них Эризонт уселся на бортик бассейна, перебросил через него ноги и с тихим плеском скользнул в пронизанную силой воду.

И я даже возмущаться подобным святотатством не стала – как-то после всего выяснившегося сил на возмущение не осталось. Ну в самом деле, решил магистр окунуться в сам великий источник – что такого-то? Мелочи же!

Несколько минут мы молча созерцали, как Эризонт дрейфует на спине от бортика к бортику, а потом Морти не выдержал и внёс предложение:

– А может, тут его и притопить? Сразу масса проблем испарится!

– Такое не тонет, – заметил Джер.

– В таком не утопишь, – внесла поправку я. – При такой концентрации магии вода отторгает инородные предметы. Вы же видите, как легко магистр держится на поверхности – как на перине лежит.

– Но ты же говорила, что концентрация должна уменьшаться? – уточнил Джервальт.

– Она и уменьшается, но, судя по скорости процесса, утонуть здесь будет можно часа через два.

– Не-е-е, два часа наблюдать за этой дохлой килькой я не согласен, – выразил наше общее мнение Морти. И тут же добавил: – Кстати, леди Алессандра, а хорошо, что вы из той плошки не пили!

– Почему? – спросила не подумав. Потому что если бы хоть долю секунды поразмыслила, сама бы нашла ответ.

– Сомнительное удовольствие пить то, в чём невесть кто полоскал свои грязные пятки и прочие части тела, – брезгливо поморщившись, пояснил самый главный дикарь.

– Это если он туда, – дикарь номер два кивком указал на бассейн и прошептал с поддельным испугом, – не мочится.

У меня глаза на лоб полезли.

– Точно мочится, – продолжил Морти убеждённо. – Готов спорить на деньги. Я бы на его месте обязательно…

– Друг, имей совесть! – перебил Джервальт. – Выбирай выражения при леди.

Дикарь осёкся, но не устыдился. Резюмировал после паузы:

– Ну ты меня поняла.

Я поняла. И я представила!

И тоже стала готова поспорить на любые деньги, что добровольно прикладываться к Чаше Сил не буду! Ни за что и никогда!

– Ладно, – после непродолжительного молчания, нарушаемого лишь мерным плеском воды, решил принц, – раз топить не будем, то пойдём отсюда.

Я согласно кивнула: стоять на одном месте было утомительно, а наблюдать за плавающими туда-сюда костями – не интересно. Вот если бы на месте Эризонта был Джервальт…

Воображение сработало мгновенно и нарисовало такое, что щёки заполыхали и дыхание сбилось.

– С-с-сандра?! – внезапно встав между мной и бассейном, грозно позвал Джер.

– Что?

– У тебя какие-то возражения?

Возражений не было – только желание спрятаться и пару мешочков со льдом к лицу приложить.

– Тогда идём! – скомандовал принц и, ухватив за руку, потащил за собой.

И мы пошли. Только не в ту арку, что вела к залу Чаши, а в ту, из которой вылетел рассерженный наставник.

Попетлять пришлось изрядно. Коридоры и лестницы сменяли друг друга, уводя прочь от бассейна. Мне даже стало казаться, что мы выйдем где-то на окраине города, а то и на границе государства.

Изредка попадались магистры и простые маги. Многих из них я знала – не лично, не как своих знакомых, а просто в лицо и по имени. Но гораздо чаще мы видели простых людей. Самых обыкновенных горожан, в самой обыкновенной одежде и обуви, но что-то в их облике всё равно настораживало. И не только меня.

Джер всё сильнее хмурился, и даже жизнерадостный Морти как-то посмурнел. А я перестала пытаться высвободить ладонь из лапищи Джервальта – и пускай ведёт за собой как маленькую девочку. Всё равно же никто не видит. Зато спокойнее!

Но в какой-то момент, когда по пустому коридору мимо нас прошла очередная группа странноватых горожан, я перешла на магическое зрение и споткнулась. Над головами этих мужчин клубилось нечто вроде чёрного облачка. Или, скорее, перевёрнутой воронки, чей тонкий хвостик уходил вверх и постепенно растворялся в воздухе.

Что-то подобное я точно видела раньше, но вот где?

– Морти, – негромко обратилась к товарищу по экскурсии, – ты не мог бы незаметно отрезать у кого-нибудь из этих, – я махнула свободной рукой в сторону маршировавшей мимо троицы, – пару волосков?

– Да запросто! – даже не поинтересовавшись, зачем мне это, заявил Морти. И миг спустя вручил мне целый, отхваченный под корень хвост.

Парнишка лет восемнадцати, внезапно лишившийся половины волос, даже не обратил внимания на мелькнувший возле его шеи клинок. Пусть невидимый, но почувствовать-то он что-то должен был? А повёл себя так, будто вообще ничего не случилось – так и ушагал прочь с товарищами.

И это мне уже совсем не понравилось.

Наконец после очередного поворота мы обнаружили длинную лестницу, на верхней площадке которой стояла охрана – как обычная, так и магическая.

Я, окончательно уверовав в силу лоскутных плащей, даже не подумала беспокоиться, дикари так и вовсе привычно попёрли напролом. И правильно – нас опять никто не заметил. Ни одна сигнальная нить не дрогнула, ни одна ловушка не сработала.

Мы совершенно беспрепятственно поднялись по ступенькам и вышли, очутившись в запущенном саду позади небольшого домика. Наверху охраны уже не было, но избавляться от маскировки мы не стали. Через проржавевшую калитку вышли на улицу и остановились. Дикари заозирались, явно пытаясь определить, куда нас занесло, мне же осматриваться не было нужды – трёхэтажное здание напротив я знала почти так же хорошо, как фамильный особняк Граньонов. А как не знать, если здесь жил тот, кто столько лет был второй семьёй?

– Это дом магистра Эризонта, – решила я поделиться сведениями с Джервальтом.

– От дворца Совета далеко? – поинтересовался Морти.

– Два квартала.

– Дойдёшь или поискать карету? – проявил заботу Джер.

– Куда?

– Обратно. Нас там ребята ждут.

– Дойду, – кивнула я.


У центрального входа, где условились встретиться, наших не оказалось. Они обнаружились на летней площадке кафе, расположенного в соседнем здании.

Пока блуждали тайными коридорами, я успела забыть, что в парадной части дворца проводит экскурсию моя копия.

Видеть себя со стороны было ещё более странно, чем пустую Чашу Сил и наполненный бассейн источника. Вроде черты те же, та же фигура, те же волосы, разве что непривычно придавленные обручем, который я, как носительница парного, видела. Всё такое же, но осанка, жесты, взгляд выдавали фальшивку с головой. Дэл, изображавший принца, смотрелся куда убедительнее. И даже за руку моего двойника держал вполне натурально. И улыбался похоже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация