Книга Путешественница во времени. Воспоминания о будущем, страница 46. Автор книги Анастасия Сычёва

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путешественница во времени. Воспоминания о будущем»

Cтраница 46

Он прошёл мимо меня, даже не взглянув в мою сторону. Никакой угрозы я для него не представляла. Подошёл к магу, который всё пытался подняться, и несколько секунд молча стоял, наслаждаясь видом поверженного противника. Потом начал читать очередное заклинание, которое должно было стать для Джеймса последним, но вдруг осёкся и чуть наклонил голову, чтобы увидеть лезвие кинжала, упиравшееся теперь ему в горло. Я успела подняться на ноги, подойти к нему со спины и прижать кинжал к его шее. Стоять так было не очень удобно, поскольку колдун был выше меня, но эффект от моих действий был самый впечатляющий – тёмный маг оборвал себя на полуслове и замолчал. Прекрасно понимая, что преимущество по-прежнему на его стороне, и что, если он захочет, он может наколдовать что-нибудь, я надавила на лезвие, и тот зашипел сквозь зубы.

– Ни с места, – на всякий случай предупредила я. Колдун раскинул в стороны руки, демонстрируя, что он безоружен, хотя в нашей ситуации это не имело никакого значения, и я торопливо скомандовала. – Джеймс, поднимайся.

– И что теперь? – осведомился колдун, наблюдая, как маг пытается встать на ноги. Джеймса заметно покачивало – выходит, от противника ему досталось по полной программе. – Неужели у тебя хватит решимости перерезать беззащитному человеку горло?

– А ты проверь меня, чтобы не было так «скучно и предсказуемо», – огрызнулась я, хотя его слова внесли ещё большее смятение в моё и так встревоженное состояние. Едва ли я смогу убить человека, даже зная, что он пытался убить меня и убьёт не меньше десятка Путешественников…

Джеймс наконец-то встал, и я хотела было с облегчением предоставить ему решать, что делать с колдуном, но не успела. Я даже не поняла, что произошло. Краем глаза я уловила, как в дверях возникла вторая фигура – она появилась так стремительно, что мне невольно вспомнился вопрос Майкла, не водятся ли в подвалах привидения. Но я не успела никак отреагировать, даже не успела чётко зафиксировать в сознании появление ещё одного чужака. Вдруг стало темно, и больше я ничего не помнила.

Мы с Джеймсом очнулись одновременно. Когда я открыла глаза, по потолку продолжали прыгать тени от горящих свечей. С определённым усилием мне удалось сесть, и я увидела, как у стены зашевелился Блэквуд. Выглядел он неважно – бледный, изрядно помятый и побитый, под глазами появились мешки. Вероятно, я выглядела ненамного свежее и бодрее.

– Ты цела? – спросил он, увидев, как я ощупываю себя на предмет возможных повреждений.

– Вроде да. А ты?

– Тоже.

Джеймс поднялся на ноги, осмотрелся, а затем ругнулся.

– Он забрал книгу, – мрачно сообщил он. – И все бумаги. Ищи теперь его новое убежище…

Я торопливо нашла на полу свою шляпу с вуалью – примерно такую же измятую и грязную, как и я сама – и после этого позволила себе подняться и осмотреться. Джеймс не соврал – помещение теперь казалось ещё более пустым. Все документы, всё, что могло бы хоть как-то указать на колдуна – всё пропало.

– А у него, выходит, есть помощник… – протянула я, вспомнив призрачную тень в дверях. – Вот он на нас и напал, а потом они вдвоём сбежали. Непонятно только, почему нас оставили в живых?..

– Спешили, наверное, – угрюмо отозвался Джеймс, просматривая полки, а затем разочарованно вздохнул. – Всё ценное они забрали. М-да, не так я себе представлял эту вылазку…

В этот момент в коридоре раздался шум, словно кто-то торопливо бежал по каменному мокрому полу, а затем в дверях показались Майкл и Алан. Оба выглядели примерно так же, как и мы с Джеймсом: фраки безнадёжно измяты, белая рубашка Майкла вся в грязи, у Алана рассечена бровь и сочилась кровь.

– Вы как, живы? – мгновенно отметив наш внешний вид, с тревогой спросил Майкл. – Или он и до вас добрался?

– Не столько «он», сколько «они» – поправил его Джеймс, и маги переглянулись.

– Значит, их ещё и двое, – с тяжёлым вздохом констатировал Алан. – А ведь была неплохая возможность схватить обоих…

– На вас тоже напали? – уточнила я.

– Да. Я даже заметить ничего не успел – меня оглушили со спины, а Алан ещё попытался как-то среагировать, – Майкл красноречиво кивнул на рану Маршалла. – Только тот колдун оказался сильнее. А на вас, значит, сразу двое напали?

Джеймс в двух словах пересказал им случившееся, а затем подошёл ко мне и поднял с пола кинжал, о котором я благополучно забыла. Повертел его в руках, чему-то улыбнулся и протянул его мне рукоятью вперёд.

– Ваши смелость и решительность достойны восхищения.

Я приняла оружие, проверила лезвие и убрала в ножны, с явственным сожалением заметив:

– Даже поцарапать этого колдуна не смогла… – кинжал был совершенно чистым, без малейшего следа крови. Значит, когда я потеряла сознание, он просто выпал из моей руки, не причинив никакого вреда тёмному магу. Досадно.

Ещё минут пять мы добросовестно осматривали комнатку, отыскивая признаки потайных ящиков или улики, которые пролили бы свет на происходящее, но в результате были вынуждены смириться, что ничего важного здесь не осталось. Единственное, что мы узнали наверняка, – так это то, что колдун действует не один, а с напарником. Час от часу не легче…

– Пойдёмте наверх, – наконец устало предложил Майкл. – Здесь явно больше нечего делать.

– Мисс Бетси, не будете ли вы так любезны показать нам какой-нибудь обходной путь из театра? – попросил вежливо Алан. – Боюсь, если мы появимся в таком виде на парадной лестнице, нас… неправильно поймут.

Я оглядела всех нас по очереди – выглядели все четверо так, что бродяги из трущоб по сравнению с нами казались образцами чистоты, моды и стиля – и, не выдержав, хихикнула.

– Сделаю, что могу.

Глава 17

Я собиралась проводить магов до чёрной лестницы, откуда было рукой подать до «служебного» входа, которым пользовались только театральные. Такое решение было как нельзя более актуальным, поскольку выступление только что закончилось, и можно было расслышать гул голосов с парадной лестницы и из холла – зрители направлялись к дверям, обсуждая спектакль. По пути нам попался кто-то из рабочих, не проявивший к нам абсолютно никакого интереса, помощница миссис Браун, которая при виде нашей грязной компании вскрикнула и всплеснула руками, выронив ворох тряпья, и МакКинли, который к этому моменту находился в таком подпитии, что принял нас за плод замутнённого парами бренди сознания. Однако у самых дверей нас ждал сюрприз в лице трёх леди, которые в роскошных вечерних платьях и переливающихся драгоценностях выглядели совершенно неуместно посреди тёмного, обшарпанного коридора. Однако эта встреча удивила только меня, а вот джентльмены остались совершенно спокойны. Джеймс только устало вздохнул:

– Ну, куда же без них…

– Леди, – Майкл поприветствовал их всех учтивым поклоном, который смотрелся очень галантно, несмотря на весь потрёпанный и помятый внешний вид мага. – Добрый вечер. Надеюсь, вам понравилось представление?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация