Книга Хочу тебя. И кофе…, страница 7. Автор книги Стелла Грей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хочу тебя. И кофе…»

Cтраница 7

– Что вы делаете?

Девушка дёрнулась, послышался треск. Я остался с трофеем в виде пуговки, а она шокировано моргала и хлопала губами, то открывая их, то закрывая, как рыбка.

Мне бы такую…


– Так же гораздо лучше, – улыбнулся скромнице, покрасневшей, казалось, с головы до ног. – Не надо прятать красоту.

Я не шутил. Начиная сейчас к ней приглядываться, начинал понимать, что разглядел в этой милашке Люциус.

Симпатичное, я бы сказал больше – красивое лицо, даже без тонны косметики. Выразительные глаза, тонкие скулы и чуть пухловатые губы. Изящная шейка и тонкие ключицы, которые стали прекрасно видны, когда пуговица от жуткой блузки осталась в моих руках.

А ещё грудь. Она по-прежнему пряталась где-то за невзрачной тканью, но так было даже любопытнее. Словно киндер-сюрприз – никогда не знаешь, какая игрушка окажется внутри.

– Мисс Бутс, – окликнул девушку Люц. – Принесите нам кофе. И уберите это чёртово ведро!

Мой друг явно злился и, кажется, уже жалел, что вообще пригласил меня к себе в офис.

Девушка упорхнула, закрывая за собой двери. Я же, всё ещё сжимая в руках пуговицу, сел в кресло, напротив Люциуса.

– Ну-с, и зачем ты меня позвал? – почти промурлыкал я.

– Собирался купить у тебя новую тачку, – Люц достал из кармана ключи, которые я отдал ему на прошлой неделе – от красной коллекционной «Феррари». – Эту беру, но хочу ещё одну. Что-нибудь из Европы.

– Про тачку ты мог бы написать мне на почту или просто позвонить, – всё тем же тоном заметил я. – Но вместо этого ты позвал меня в офис. Зачем? Похвастаться новым приобретением?

Я покосился на двери, за которыми скрылась девочка-оленёнок.

– Девчонка моя, – почти прошипел Люц.


Люциус

Когда я вчера позвонил Полу заказать новую машину, а заодно обмолвился, что у меня, наконец, появилась девочка-кофеварка, я конечно подозревал, что он может в неё вцепиться. Только не ожидал, что так явно. И теперь клял себя, что вообще сказал ему о Файнис.

У Пола пунктик на таких, похотливый любитель скромниц.

– Девчонка моя, – чётко обозначил ему свою позицию.

– А она в курсе? – Пол бросил очередной взгляд в сторону приёмной.

Молчу, ответ слишком очевиден. Чувство собственности душит горло, когда всё же отвечаю:

– Повторяю: отвали. Я вытащил Файнис из дыры, теперь она мне обязана…

– Ты бесишься, значит, не уверен, – усмехается Пол. – Значит, у меня есть шансы. Значит, Файнис выберет меня.

– Ты придурок? – склонив голову на бок, уточнил я, хотя знал Пола уже лет как десять. Мы вместе учились. – Это не соревнование. Файнис моя, разговор окончен. Я позвал тебя поговорить исключительно о машинах.

Но разговор об автомобилях не задался. То и дело Пол поворачивался к двери и ждал, понятное дело кого.

Наконец раздался стук, а после в кабинет вошла Файнис с подносом.

– Мистер Мелроуз, ваш кофе, – секретарь подошла ко мне и поставила чашечку. Вторая, точно такая же, пока так и осталась на подносе. Правда, от моего взгляда не укрылось, что напиток в ней чуть-чуть отличался от моего по цвету.

– Мистер… – Файнис вскинула взгляд на Пола, и тот подсказал ей, расплываясь в улыбке.

– Коллинз.

– Мистер Коллинз, вы не сказали, какой именно кофе хотите, и я взяла на себя смелость заварить, как мне показалось, подходящий сорт, – она поставила напиток и перед моим другом.

Что-то внутри гневно зашипело. А ведь друг такими темпами может стать бывшим.

Пол напиток лишь пригубил. В отличие от меня он предпочитал чай, и хоть Файнис об этом пока не знала, но в этот раз всё шло не так.

В подобных ситуациях Пол, как правило, был просто вежлив. Пробовал полглотка и отставлял чашку в сторону.

– М-м-м-м, – протянул этот стервец. – Мисс Файнис, вы заставляете меня сожалеть об утреннем инциденте. Теперь мне стыдно, что я мог принять вас за кого-то другого. Я просто обязан признать свою вину и извиниться. Ваш кофе божественен.

– Правда? – глаза Файнис засветились от радости.

– Конечно милая, – Пол походил на кота, хитрого, томного и сладко мурлыкающего.

Я знал, к чему это ведёт – вместо того, чтобы просто продать мне машину, Пол Коллинз уже взял мою кофейную девочку в оборот.

– Мисс Бутс, – как можно спокойнее и строже произнёс я, в упор глядя на Пола. – Выйдите, пожалуйста, из кабинета. У нас тут серьёзный разговор.

– Да-да, – залепетала она.

Когда же мы с Полом остались наедине, пришлось грубо прояснить свою позицию:

– Я же сказал, Файнис моя. Что непонятного?

– А ещё ты сказал, что это не соревнование. И я полностью с этим согласен, – Пол показательно допил кофе и поставил пустую чашку на стол. – Совершенно очевидно, что девушка даже не в курсе твоих видов на неё.

– Твоих тоже, – прошипел я.

– Моих видов? А у меня их нет. В отличие от тебя, я всегда серьёзен с женщинами, которые мне нравятся. Сейчас я заявляю, что твоя секретарь мне понравилась. Она милая, скромная – почти мой идеал. Так почему бы мне не попытаться?

– За последние два года я видел у тебя десять таких идеалов.

– Они меня разочаровали. Впрочем, ты не лучше. Скольких женщин ты сменил? Так что мы в равных условиях, – парировал Пол.

– Я не буду спорить на женщину, – категорически заявил я, потому что даже у меня есть принципы в таких вопросах. – Это низко.

– А кто-то предлагал спор? – Пол вскинул брови. – И у тебя, и у меня достаточно материальных благ… Нам не на что спорить. Я просто начну ухаживать за Файнис. Вот и всё.

– Только попробуй! – я даже привстал из-за стола.

– А ты мне запрети, – усмехнулся друг, поднимаясь с гостевого кресла. – А, ну и по поводу тачки. Я тебя услышал, завтра тебе привезут документы.

* * *

Мистер Коллинз ушёл практически сразу после того, как я принесла ему кофе. Я даже немного расстроилась, решив, что всё-таки не угадала с его вкусовыми пристрастиями, но он остановился рядом и, с самой обаятельной улыбкой, сообщил:

– Хочу вас себе, мисс Файнис.

– Что? – я не сразу определилась с тем, как нужно реагировать на очередной выпад этого мужчины, тут же вспоминая его недавнюю выходку с пуговкой на моей блузке. И, вспомнив, прижала руку, прикрывая ложбинку груди.

– Я имел в виду, что хотел бы и себе такую чудесную феечку, способную затмить рассудок потрясающим ароматом сваренного ею на досуге напитка, – медленно, чётко проговаривая, будто смакуя слова, сказал мистер Коллинз, продолжая заставлять меня теряться в догадках о том, как вести себя. – Вы настолько поразили меня, что, клянусь, теперь не смогу спать. Буду придумывать, как же мне вас переманить…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация