Книга Полукровка, страница 44. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Полукровка»

Cтраница 44

Ой. Я забыла, что на мне надето. Сомнительные шорты, которые Калеб подобрал для меня. Даже не думала, что он заметил. Но, глядя на Эйдена, я поняла, что это так. Я смутилась.

– Они тебя отвлекают?

Эйден подарил мне одну из своих редких улыбок. Я даже забыла о страшной вещи, для которой тренировалась. Так сильно его улыбка влияла на меня.

– Дело не в отвлекающих шортах. – Он прошел мимо, останавливаясь у двери. – На следующем занятии я могу позволить тебе тренироваться с ножами, если будет время.

Мои шорты и все остальное на время были забыты.

– Да ладно? Ты серьезно?

Он пытался казаться серьезным, но озорная улыбка мешала этому.

– Думаю, это не повредит. Но только немного. Это поможет… тебе почувствовать, как с ними справляться.

Я оглянулась на стену с оружием. Мне не разрешали прикасаться к ножам, а теперь он позволял мне практиковаться с ними. Это было похоже на окончание детского сада. Черт, это было, как канун Рождества.

Недолго думая, я сократила расстояние между нами и обняла его. Эйден напрягся, очевидно, застигнутый врасплох. Это было простое объятие, но атмосфера накалилась. Мне вдруг стало интересно: что будет, если я положу голову ему на плечо, как после его возвращения с озера Лур? Или если он обнимет меня, но не в знак утешения? Или если я поцелую его снова, как в ту ночь… он поцелует меня в ответ?

– Ты слишком красива, чтобы так одеваться. – Его дыхание всколыхнуло мои волосы. – И ты слишком взволнована, чтобы работать с ножами.

Я покраснела, отступив назад. Что? Эйден думает, что я симпатичная? Мне потребовалось несколько минут, чтобы это осознать.

– Я кровожадная. Что еще?

Эйден опустил глаза, и я решила, что мне нужно пойти в магазин и набрать там столько пар коротких шорт, сколько смогу унести.

Глава 15

Похороны тех, кого убили на озере Лур, начались на рассвете, и… это было ужасно, как и все похороны. Следуя древнегреческой традиции, церемония состояла из трех частей. Все найденные тела разложили перед присутствующими. Я стояла в задней части похоронного бюро, отказываясь идти рядом с мертвыми. Я выражала свое почтение с приличного расстояния.

Три тела семьи Дикти, отца и мачехи Ли и Стражей были завернуты в льняные ткани и покрыты золотом. Началась похоронная процессия. Тела подняли и понесли через главную улицу. Вся туристическая деятельность на острове остановилась, а улицы были полны скорбящих.

Ученики, оставшиеся в Ковенанте, выделялись из толпы. Мы были одеты в черные сарафаны или платья. Ни у кого из нас не было ничего подходящего для похорон. На мне было черное обтягивающее платье и шлепанцы – лучшее из того, что было.

Я шла рядом с Калебом и Оливией. Ли и Доун мы встретили на кладбище. У сестер были одинаковые медно-рыжие волосы и невероятно хрупкие тела. Даже с опухшими глазами Доун выглядела совершенно ошеломительно.

Мертвых не хоронили. После сжигания останков устанавливали массивные мраморные статуи. Почившую семью Самосов изобразили на пьедестале с высеченным греческим стихом о бессмертии среди богов. Новый круглый постамент уже занял площадку.

Драгоценности и золото снимали с тел и размещали на пьедестале. В этот момент мне захотелось уйти, но это было бы верхом неуважения. Я отвернулась, когда зажгли костры, но слышала потрескивание, пока огонь разъедал трупы. Я вздрогнула. Отвратительный финал. Они вполне могли быть жертвами моей матери.

Постепенно скорбящие расходились. Некоторые возвращались домой; кто-то отправлялся на небольшие приемы в дома погибших. Я следовала за Калебом и Оливией, возвращаясь в Ковенант, подальше от смертей и отчаяния.

Когда мы проходили мимо костров, мои глаза нашли Эйдена. Он стоял с Леоном, в нескольких футах от Доун и Ли. Он поднял глаза – как будто почувствовал меня, – и наши взгляды встретились. Не было никакого очевидного подтверждения, но могу сказать, что он одобрил мое присутствие. Вчера, до разговора об охоте на близких и инцидента с шортами, когда он сказал, что я красивая, я сказала, что не уверена, стоит ли мне ехать на похороны, учитывая, что мама была одним из даймонов.

Эйден посмотрел на меня серьезным хмурым взглядом.

– Ты будешь чувствовать себя более виноватой, если не пойдешь и не выразишь почтение. Ты должна это сделать. Как и все остальные, Алекс.

Конечно, он был прав. Я ненавидела похороны, но я бы корила себя, если бы не пришла.

Теперь он едва заметно кивнул, прежде чем повернуться к Доун. Он коснулся ее руки. Локон темных волос упал ему на лоб, когда он наклонил голову, выражая соболезнования. Я обратила внимание на большие железные ворота, отделяющие город от бессмысленных статуй. Сет стоял там, одетый в черную форму. Не было никаких сомнений, что он следил за нами. Я проигнорировала его, когда мы покидали кладбище.

Остаток дня я пыталась забыть, что мы потеряли так много невинных людей, и в этом была виновата мама.

* * *

На следующем занятии с кинжалами ничего не получилось. Когда я расстроилась по этому поводу, Эйден наблюдал с удивлением и терпением.

– Ну же. – Я толкнула мат, лежащий на полу. – Как мне ловить кого-то, если я даже не могу коснуться кинжала?

Эйден оттолкнул меня и лег на мат.

– Нужно убедиться, что ты знаешь, как защитить себя.

– Она вообще не практиковалась с клинками Ковенанта? – Сет прислонился к двери, скрестив руки на груди. Он смотрел на нас с ленивым выражением лица, но его глаза были необычайно яркими.

Эйден выпрямился, едва удосужившись взглянуть на него.

– Клянусь, я закрыл и запер эту дверь.

Сет ухмыльнулся.

– Я открыл ее.

– Как ты это сделал? – спросила я. – Дверь закрывается изнутри.

– Секреты Аполлиона. Не могу ими делиться. – Он подмигнул мне, прежде чем переместить взгляд янтарных глаз на Эйдена. – Как она может быть готова к бою, если не знает, как пользоваться единственным оружием, которое у нее будет против даймона?

В этот момент я даже немного зауважала Сета и выжидающе посмотрела на Эйдена.

– Не знал, что у тебя есть право голоса на ее тренировке. – Эйден изогнул бровь.

– Его и нет. – Сет оттолкнулся от стены и побрел через зал. Он снял один из кинжалов со стены и повернулся к нам. – Уверен, что смогу убедить Маркуса и Люциана позволить Алекс провести несколько раундов со мной. Тебе бы это понравилось, Алекс?

Я почувствовала, как Эйден напрягся, и покачал головой.

– Нет. На самом деле, нет.

Медленная улыбка скользнула по лицу Сета, когда он щелкнул кинжалом в руке.

– Я позволю тебе поиграть… со взрослыми игрушками. – Он остановился передо мной, протянув рукоять. – Вот. Возьми это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация