Книга Огонь и пепел, страница 57. Автор книги Джонатан Мэйберри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огонь и пепел»

Cтраница 57

Джо выключил двигатель.

— Ладно, давайте попробуем снова.

63

На расстоянии многих километров…

Морги Митчелл сидел на верхней ступеньке крыльца пустого дома Имуры. Он уже побывал внутри. Пол подмели, повесили свежие занавески, а скрипящую шестую ступеньку починили. Его меч лежал рядом с левым бедром, а справа медленно теплела бутылка колы.

Завтра будет его первый полноценный тренировочный день с Соломоном Джонсом и Всадниками Свободы. Он понятия не имел, чего ожидать. Люди, которые ездили с Соломоном Джонсом были знаменитостями с зомби-карт. Морги просмотрел пачку и вытащил карточки активных членов Всадников Свободы. Он снова и снова просматривал их, вглядываясь в лица, пытаясь вообразить, какими они будут в жизни.

Салли Два Ножа с ее диким ирокезом и блестящими охотничьими ножами.

Джей-Дог и Доктор Скилз, говорившие на старом серферском сленге, который никто не понимал.

Пушок МакТиг с помадой, бриллиантовыми серьгами и розовым защитным плащом.

Бандит Бэшман с его бейсбольными битами.

Карл Быстрый Хук, который все еще носил широкополую коричневую шляпу своего легендарного отца, шерифа Рика.

Джонни Мерин Апачи в своей римской нагрудной пластине и шлеме с конским волосом.

Сумасшедшая женщина Дез Фокс, которая, как они говорили, путешествовала с мумифицированной рукой погибшего мужа в своем рюкзаке.

И многие другие.

Каждый из них был героем, каждого окружали тайны и небылицы.

Морги покачал головой. Кем он был, чтобы даже думать о том, что достоин тренироваться с ними, уже не говоря о том, чтобы покидать город?

Кем он себя считал?

Морги повернулся и посмотрел на дом.

Он собрал все свои карточки и аккуратно положил их в сумку. Потом поднял меч и вышел во двор, чтобы отточить удары, которым его научил Том.

64

Гримм пробежал вперед, когда они приблизились к разбитому краю обрыва. Шлюз заполняли искореженные обломки. За ними виднелась широкая комната с металлическими стенами и бетонным полом. Теперь эти стены покрывала сажа. Разбитые лампы свисали с потолка, качаясь на паутине разорванных проводов.

Джо и его команда осторожно и тихо ступили внутрь. Входная комната вела в два коридора.

— Нам нужно разделиться? — спросила Лайла, — я могу…

— Ни за что, — сказал Джо, — это не плохой ужастик. Мы будем держаться вместе и прикрывать друг другу спину. Никто не пойдет в подвал в нижнем белье, чтобы узнать, что там за странный звук.

Лайла посмотрела на него, как на сумасшедшего.

— Что?

— Ничего. Отсылка к старой поп-культуре, время таких слов, видимо, прошло. Жаль.

Бенни показалось, что он услышал, как Потерянная Девушка пробормотала: «Идиот».

Сначала они пошли по левому коридору, просто потому что он был ближе. По обе стороны находились закрытые двери. Джо остановился перед первой и аккуратно попробовал повернуть ручку. Она легко поддалась. Мужчина взглянул на Лайлу, которая заняла оборонную позицию рядом с ним, а потом полностью провернул ручку и пинком открыл дверь.

Это был шкаф. Металлические полки, заваленные коробками с офисными принадлежностями. Ни зомов, ни людей.

Они двинулись ко второй двери и повторили проделанное.

И замерли.

В комнате был человек.

Он сидел за большим столом. Открытый ноутбук стоял на столе. Офис был декорирован фотографиями в больших рамах, изображающими бегущие ручьи, снежные горы, роскошные осенние леса. Мужчина на стуле сидел с головой — или тем, что осталось от нее, — откинутой назад. Ружье стояло на прикладе, зажатое между его ног. Даже находясь в дверном проеме, Бенни мог представить себе эту сцену. Человек — или в отчаянии или, возможно, заразившись — садится, ставит ружье на край стула, опускает большой палец на спусковой крючок, направляет дуло под подбородок и говорит «прощай» всему наиболее важному.

Стена позади стола и часть потолка были раскрашены шоколадно-коричневым и плеснево-зеленым, что раньше было ярко-красной кровью и мозгом.

Все это весьма отвратительно, это конец. И произошел он очень давно. По крайней мере, несколько месяцев назад.

Никакой надежды.

Что было еще хуже, так это то, что мужчина написал черными чернилами на бумаге:

ПУСТЬ ГОСПОДЬ ПРОСТИТ НАС ЗА СОДЕЯННОЕ

МЫ ВСАДНИКИ

МЫ ЗАСЛУЖИВАЕМ СОЖЖЕНИЯ

Подписи не было. В ней не было нужды.

Путники выстроились вокруг стола.

Никс перевела взгляд с письма на тело, обмякшее на стуле.

— Бедняга.

Бенни кивнул.

— И что это значит?

— Наблюдай за коридором, — сказал Джо, начиная быстро просматривать ящики. Он рылся в содержимом, выкидывая некоторые вещи на пол, игнорируя другие. Потом он нашел пачку бумаги, из-за которой напрягся, и уставился на нее. Он тихо выругался.

— Что это? — спросил Бенни.

— Думаю, я нашел то, за чем доктор Макреди прибыла сюда.

Он показал титульную страницу Бенни и девушкам.

СТАНЦИЯ БИОЛОГИЧЕСКОЙ ОЦЕНКИ И ПРОИЗВОДСТВА ЗАБРИСКИ-ПОЙНТ.

АРМИЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ

— Что это значит? — спросил Бенни. — Биологической оценки и производства? Это какая-то лаборатория?

Джо забрал бумаги и скомкал их. На лице его была маска отвращения.

— Это фабрика монстров, — сказал он.

65

Брат Питер наблюдал, как двое Красных Братьев несли сестру Сан вверх по склону. С каждым днем женщина словно старела на десять лет. Рак, пожирающий ее, был безжалостен и голоден. Скоро он заберет ее. Через несколько дней, максимум недель.

В каком-то смысле брат Питер ей завидовал. Скоро она отправится во тьму, а он будет обречен жить, пока миссия Церкви Тьмы не будет завершена.

Жнецы опустили ее, один из них вытащил маленький складной стул и поддерживал сестру, пока та садилась. Питер приказал одному из них принести воду и направил другого поставить переносной навес.

В скале были трещины, которые предоставляли отличный вид на забор из сетки-рабицы, аэродром, ряд башен с сиренами и ангары по обеим сторонам рва длиной в несколько километров. Однако с обратной стороны жнецов не было видно под покровом глубоких теней.

Жнец забежал в расщелину.

— Благословенные, — сказал он сестре Сан и брату Питеру, — мы готовы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация