Книга Заводное сердце. Девочка из ниоткуда, страница 44. Автор книги Ася Плошкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Заводное сердце. Девочка из ниоткуда»

Cтраница 44

Варя облизнула губы и умоляюще взглянула на дверь. Под пальцами у девушки что-то блеснуло. Тонкая, едва заметная серебристая линия.

– Ты видел? – встрепенулась Варя.

– Что? – Захар в недоумении уставился на дверь.

Девушка снова коснулась дерева, и рядом с первой линией проступила вторая.

– Там что-то нарисовано? Может, протереть как следует? Только скорее бы!

Мальчишка оглянулся на интроцикл – тот медленно катил по переулку, приближаясь к друзьям.

– Это не грязь.

Варя провела ладонью по двери. На мгновение ей показалось, что она сдернула тонкое, почти неосязаемое покрывало, – теперь на темной древесине проступал символ. Солнце и месяц, заключенные в зубчатое колесо, а посередине – перечеркнутая буква «М».

– Я видел такие плакаты, – выдохнул Захар. – «Увидел Мастера? Сообщи Блюстителям!» Это же…

– Да. Знак Мастеров.

Мальчишка раскрыл рот и переводил растерянный взгляд с Вари на дверь и обратно. По улице пробежали несколько взволнованных горожан, потом городовые в синих мундирах. Интроцикл остановился совсем близко. Незнакомец огляделся, но не увидел беглецов – угол дома скрывал их от посторонних глаз.

Немного поколебавшись, Варя подняла руку и ударила кулаком в дверь. Раз, потом другой. В ответ – тишина. Ни звука, ни шороха.

– Там никого нет! – Захар схватил подругу за запястье и потянул в сторону. – Нам нужно уходить!

– Подожди, – Варя с надеждой смотрела на дверь. – Они неспроста оставили знак.

– Они нам не помогут, ты же сама говорила! – В голосе мальчишки звучало отчаяние.

От интроцикла отделилась высокая темная фигура и не торопясь двинулась по улице.

Девушка снова постучала, но ответа не было.

– Я… – Уголки губ дернулись вниз. – Наверное, ты прав.

– Пошли, – Захар, пригибаясь и оглядываясь, повел ее за собой. – Обойдем с другой стороны.

Варя обиженно взглянула на дверь, набросила капюшон и нехотя пошла за мальчишкой. Но не успела сделать и пары шагов, как за дверью послышались шорох и скрип. Откуда-то из глубины зазвучал надтреснутый старческий голос:

– Пьер, кто там? Кто пришел?

Варя приложила к двери ухо, но услышала только невнятное шуршание.

– Пьер?

– Это Варя, Варя Чударина, – девушка приблизила губы к двери. – Мой отец…

– Открой, Пьер.

Лязгнул замок, скрипнули несмазанные петли, и дверь, качнувшись, провалилась в темноту.

– Э-э-эй! Есть тут кто? – Захар выглянул из-за Вариного плеча.

Несколько мгновений ничего не происходило, но вот из мрака выплыл болезненно-бледный юноша с белокурыми волосами до плеч. Одет он был старомодно – в выцветший голубой сюртук, панталоны с чулками и кружевную рубашку. Варя заглянула в его глаза – холодные, подернутые белесой пеленой – и отпрянула, едва не рухнув на Захара.

– Не пугайтесь, Пьер неразговорчив, – голос доносился откуда-то снизу. – Проводи их сюда, Пьер.

Юноша скользнул по гостям равнодушным взглядом и отступил в глубь коридора, приглашая их пройти. Друзья встревоженно переглянулись.

– Может, не надо? – одними губами произнес Захар. Весь его вид говорил о том, что он бы куда с большим удовольствием убегал сейчас от толпы Блюстителей.

– Пойдем! – Варя бросила взгляд через плечо друга – туда, где высокий незнакомец озирался по сторонам, словно почуяв добычу. – Выбора уже нет.

Друзья шагнули в темноту. Дверь захлопнулась, но знак Мастеров на внешней ее стороне исчез – невидимый порыв ветра сдул его, как горстку пепла.

Глава 7
В казематах

Скрипнула металлическая дверь, и Гордей Иванович, передернув плечами, вошел в камеру. Глухие каменные стены, на полу – бледные полосы света, пробивающегося сквозь зарешеченное окошко. Полозов уже решил, что камера пуста, но вот в дальнем углу что-то шевельнулось.

– Кто… Кто это? – едва слышно прохрипел незнакомый голос.

Прищурившись, Полозов разглядел узкую койку, а на ней – смутные очертания человека, укрытого каким-то тряпьем.

– Я ничего… – Мужчина закашлялся. – Я ничего не стану говорить.

– Послушайте, – инспектор облизнул губы и посмотрел на дверь, – думаю, я здесь по ошибке. Я должен был встретиться с другим человеком.

Неужели Магистр ошибся? Ведь именно он приказал доставить Полозова сюда. Инспектор съежился, вспоминая их последний разговор. Бесстрастное лицо Магистра, его глубокий ровный голос и размеренную походку.

– Вы же понимаете, Гордей Иванович, что предали наше доверие? – говорил Магистр. – Нужно ли мне объяснять, какие последствия вас ждут?

Слова эти звучали глухо и страшно, Полозов никак не мог вспомнить, что он отвечал. Из горла вырывалось только сиплое бульканье. Вроде бы он ползал на коленях по холодному мраморному полу, хватался за магистерскую сутану, плакал и умолял. Инспектор был уверен, что Магистр вот-вот отдаст приказ Блюстителям, и те затолкают его в паромобиль и запрут в казематах. Или еще хуже – в подземельях Цитадели, о которых ходили чудовищные слухи.

– Только скажите – и я сделаю все что угодно…

– В этом я не сомневаюсь, – скривился Магистр. – С вашей-то моральной гибкостью.

Полозов задрожал, не зная, считать ли эти слова угрозой или похвалой.

– Да, кое-что вы можете сделать. Помните вашего друга, Елисея Кручинина?

И вот теперь Полозов стоит посреди холодной тюремной камеры, и от того, что он сделает и что скажет, будет зависеть уже не карьера, не должность в Альянсе, а жизнь. Его жизнь.

Пленник со стоном приподнялся и встал на ноги. Сделал несколько шагов и вытянул шею, вглядываясь в лицо своего гостя.

– Гордей? – проговорил он. – Неужели это ты?

Полоса света скользнула по фигуре незнакомца, и Полозов отпрянул. Перед ним стоял сгорбленный человек с худым серым лицом и запавшими глазами. Всклокоченные темные волосы спускались ниже плеч, щеки и подбородок покрывала неряшливая борода. Левая рука мужчины безжизненно лежала на перевязи.

– Елисей… – Полозов старался выглядеть спокойным, но лицо не подчинялось ему, превращаясь в гримасу отвращения и ужаса. – Как же так?

– Значит, это все-таки ты. Я думал, что брежу, – князь Кручинин провел ладонью по лбу. Он шагнул к гостю, поднял здоровую руку, но тут же опустил ее и покачал головой. – Не стану мучить тебя дружескими приветствиями.

Поколебавшись, Гордей Иванович одеревеневшими руками приобнял князя и похлопал его по плечу:

– Что они с тобой сделали?!

– Это меньшее, на что они способны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация