Книга Заводное сердце. Девочка из ниоткуда, страница 64. Автор книги Ася Плошкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Заводное сердце. Девочка из ниоткуда»

Cтраница 64

– Ну что вы, сударыня, – низкий бархатный голос, тонкая учтивая улыбка. Мужчина чуть поклонился Варе, и она заметила в его волосах широкую серебристую прядь. – Прошу вас, наслаждайтесь вечером.

Девушка присела в реверансе, но незнакомец уже удалялся от нее. Варя видела, как он подошел к невысокой женщине в роскошном алом платье с множеством оборок. Ее волосы были заколоты высоким ажурным гребнем, на плечи спускалась черная мантилья. «Занятная пара, – подумала девушка, – охотник и испанская танцовщица».

– Пойдем! – махнул рукой Захар. – Пока ты еще на кого-нибудь не наступила.

Варя вспыхнула и поспешила за другом. Девушка не видела, что танцовщица в красном платье проводила ее долгим пристальным взглядом.

– Это она? – спросила женщина у своего спутника.

– Никаких сомнений, – усмехнулся охотник.

Глава 16
Перенастройка

Варя и Захар прошли через огромный зал, в центре которого вращалась сверкающая карусель, а под потолком по направляющим скользил механический цеппелин. Тут же поджидали желающих большие качели, тележки с румяными кренделями и вишневым пуншем, кривые зеркала и другие ярмарочные развлечения. Аттракционы были заполнены до отказа, со всех сторон доносились радостные крики и смех.

Варя остановилась, разглядывая гостей.

– Не думаю, что Магистр и всякие там начальники придут сюда кататься на игрушечных паромобилях, – прошептал Захар.

– Ты прав, – кивнула Варя, и друзья направились в соседнюю комнату.

Малахитовая гостиная встретила их тишиной и прохладой. Здесь горел приглушенный свет, негромко играло механическое пианино, едва слышно шелестели листьями веерные пальмы. Швейцар смерил друзей неприветливым взглядом, но ничего не сказал.

Немногочисленные гости тихо переговаривались между собой. Стараясь ни на кого не смотреть, Варя опустилась на один из пустующих диванов, схватила с подноса бокал с прозрачным золотистым напитком и принялась с увлеченным видом разглядывать малахитовую мозаику на стенах.

– Кажется, не всякого сюда пускают. Наверное, только тех, у кого костюмы – самые достойные. – Захар не удержался от ухмылки.

– Те, кого мы ищем, наверняка придут сюда. Нужно только подождать, – оглядываясь по сторонам, Варя рассеянно поднесла к губам бокал и сделала глоток. – Фу, гадость какая! Ужас просто! Как они это пьют? – Девушка скривилась и выплюнула терпкую кисловатую жидкость обратно в бокал.

– Прошу вас, господин Спесивцев, проходите! – донеслось от двери. Швейцар поклонился едва ли не до земли и с подобострастной улыбкой пропустил в комнату плотного краснолицего мужчину в помпезном костюме из бархата и парчи. Шляпа с пером, старомодная куртка, плащ на шнурке, высокие сапоги – кажется, вошедший изображал средневекового купца.

– Спесивцев? – встрепенулась Варя.

К мужчине присоединились несколько спутников: моряк, механик и дровосек с небольшим игрушечным топориком. Все они расселись в дальнем конце комнаты, и Варя уже начала беспокоиться, что они с Захаром ничего не услышат, но Спесивцев, оттянув тугой бархатный воротник, пророкотал на всю гостиную:

– Духота! Кто-нибудь принесет выпить или мне самому идти? Где эти чертовы тарахтелки?

Швейцар ринулся к выходу, но в этот момент в дверях показался механоид-разносчик с полным подносом: вина, тарталетки с икрой, пирожные.

– Наконец-то! – проворчал Спесивцев, хватая сразу три бокала. – Что за бал такой, если порядочный человек на нем не может как следует выпить?

Его спутники засмеялись. Язык у мужчины заплетался, и Варя подумала, что этот порядочный человек наверняка уже выпил сегодня, и притом немало.

Механоид сделал неспешный круг по комнате и, подскакивая на стыках рельс, укатился дальше, держа в руках полупустой поднос.

Мужчина в костюме моряка наклонился к Спесивцеву и заговорил. Варя подалась вперед, жадно хватая каждое слово.

– Мы все хотим спросить, Николай Аркадьевич. Ходят слухи, что Кручинина выпустили. Это правда?

– Выпустили?! Кручинина? – рявкнул начальник казематов, вытирая толстые губы. – Кто же выпустит этого изменника?

– Так он по-прежнему в казематах?

– Нет. Перевели по приказу Магистра.

– Интересно куда?

– Я бы сказал, – Спесивцев развалился на диване и самодовольно ухмыльнулся. – Но никак не могу. Государственная тайна.

– Так вам известно?

– Разумеется, мне известно! – возмутился начальник. – Место очень надежное, не сомневайтесь!

– Не понимаю, почему его до сих пор не казнят?

– Вы сейчас договоритесь, любезный. – Спесивцев покраснел еще больше, а его собеседник, одетый в костюм механика, отпрянул и поджал губы. – Так решил Великий Магистр. Кручинин зачем-то нужен ему, и это не вашего ума дело…

– Значит, это правда, – голос у Вари упал. – Папа согласился сотрудничать с Магистром.

– И этот тип знает, куда его перевели. Может, и моя мама тоже там.

– Только говорить он не станет. Государственная тайна!

Спесивцев поднял голову, поискал кого-то взглядом и, сдвинув брови, рыкнул:

– Где, черт возьми, вино?!

– Уже пьян, а все никак не угомонится, – поморщился Захар. – У нас сосед такой был. Напьется и своему языку вообще не хозяин. Лезет ко всем с разговорами…

– Что?

– Я говорю, с разговорами лезет. Его никто не спрашивает, а он все равно говорит и говорит!

– Пойдем скорее! – Варя поднялась с места и ринулась к двери. Захар догнал ее уже в ярмарочном зале, в гуще разношерстной толпы.

– Куда пойдем? Что ты удумала?

– Если Спесивцев выпьет много вина, он станет более разговорчивым. Правильно?

– Так часто бывает, – сдвинул брови Захар. – Но ты же не собираешься прикатить ему бочку?

– Нет, – улыбнулась Варя. – Это работа механоидов.

– А-а-а, – понимающе протянул мальчишка. – Перенастроить разносчика? Пусть носит вино только Спесивцеву, не сворачивая в другие залы? Но мы ведь даже не знаем, как они работают.

– И не узнаем, пока не посмотрим, – Варя была полна решимости. – Интересно, где здесь кухня?

Она впилась взглядом в одного из механоидов и пошла за ним по пятам. Покружив сначала по ярмарочному залу, а потом по большому, разносчик с опустевшим подносом выкатился в распахнутую дверь. Пересек холл, нырнул в неприметный коридор, а оттуда скатился вниз по пандусу. Друзья не отставали от разносчика ни на шаг и вскоре увидели, как он скрылся за дверью кухни. Оттуда доносились громкие голоса и аппетитные запахи.

– И что теперь? – шепотом спросил Захар.

– Не знаю, – растерялась Варя. – Наверное, нужно подождать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация