— Вы, наверное, не привыкли, чтобы вам возражали? — спросила Варвара.
— Нет, не привык.
— Что ж, привыкайте, — парировала она, не желая сдавать позиции.
Он вздохнул.
— Послушай. Я дал слово, что с тебя снимут все обвинения и перестанут охотиться наёмники. Но я не могу гарантировать твоей безопасности, когда не буду знать, где ты. Здесь, Варвара, лучшее и безопасное место.
— До тех пор, пока вас не решат снова взорвать, — с улыбкой произнесла она.
Александр сжал губы и сказал:
— Я провожу тебя до твоей комнаты.
— От сочного стейка и чашки кофе я не откажусь, — вставая с кресла, произнесла она.
Глава 6
* * *
— Объявляю вас мужем и женой! — преисполненная пафоса пропела, вызванная на дом, за приличную сумму денег, работница ЗАГСа.
Варвара хмыкнула и не без удовольствия ещё раз взглянула на своё обручальное кольцо. Роскошное, и идеально село на её безымянный пальчик.
Мужской вариант более сдержанный, совмещает полированные и матовые элементы, а вот Варварино обручальное кольцо инкрустировано россыпью бриллиантов, прозрачных и чистых, как горный ручей.
Не поскупился Шахов на кольца, однако…
Шахов. Теперь у неё фамилия мужа — Шахова Варвара Андреевна.
Она относилась к смене фамилии ровно — привыкла часто использовать фальшивые имена.
Но теперь всё по-другому. У неё новая жизнь и новый статус. Как-никак, теперь Варвара — жена известного и очень богатого человека. Она мысленно поморщилась. По большому счёту, этот брак больше фикция. Александра перестанут донимать охочие до его богатств, светские львицы, а Варвара, наконец, получит свободу. Да и в брачном договоре всё прописано чётко и понятно. Благами своего мужа Варвара может пользоваться только будучи замужем за ним, а вот в случае развода — уйдёт в чём пришла. Но её этот пункт мало волновал.
— Можете поцеловать невесту, — голос женщины вывел Варвару из раздумий.
Александр повернулся к Варваре, чувствуя её напряжённое дыхание. Он обнял девушку, и ничего не сказав прикоснулся губами к её губам. Варвара прикоснулась своей нежной рукой до его щеки. Александр крепче прижал Варвару к себе, нежно касаясь её губ…
Свидетель и лучший друг Шахова, Сергей Градов, громко прокашлялся, намекая, что давно уже прервать сцену поцелуя, а они всё стояли и целовались, полностью отдавшиеся своим чувствам и желаниям. Правда поцелуй был уже не таким робким, а более смелым и глубоким. Внутри как будто всё перевернулось. Казалось, что с каждым новым прикосновеньем губ их преграды рушились, а желание становится ещё больше, ещё сильнее…
— Варвара, дорогая, ты великолепна! — завершив поцелуй, пробормотал Александр.
У Варвары всё ещё кружилась голова от потрясающего поцелуя, и она держалась за лацканы пиджака мужчины. Сфокусировав взгляд на его лице, она ответила:
— Ты был тоже неплох.
Александр скривил в усмешке губы, а Градов расхохотался и хлопнул его по плечу.
— Теперь я отлично понимаю тебя, друг.
Но только Александр отвернулся, как Градов холодно и угрожающе посмотрел на Варвару. И только одним взглядом было сказано многое и абсолютно ничего хорошего для неё.
Варвара передёрнула плечами, но выдержала тяжёлый взгляд Сергея Градова. Он первый отвел глаза и вот уже два закадычных друга шутят, и Александр принимает поздравления и советы.
Варвара сделала себе мысленную пометку понаблюдать за начальником службы безопасности.
Её интуиция подсказывала, что этот мужчина очень не прост.
А может такое быть, что Градов причастен к покушению? — Мелькнула у неё мысль и Варвара ощутила пробежавший холодок по спине. — Тогда это одновременно усложняет и упрощает дело. Нужно установить в доме свою систему наблюдения, в тайне от всех. И если её подозрения подтвердятся, то она поделится ими с Александром, а если нет, то и нечего расстраивать мужчину заранее.
С этими мыслями девушка направилась вместе с мужем на летнюю веранду, где прислуга уже накрыла праздничный и роскошный стол.
Смешно, что на их свадьбе присутствует только Сергей Градов. И никого из его друзей и знакомых. Но оно и к лучшему.
А вот шокирующую новость о том, что Шахов Александр Владимирович, холостяк со стажем, богатый и просто потрясающий мужчина, окольцован никому не известной Варварой Вьюгиной, выпустят в СМИ уже завтра утром.
У Варвары с этого момента начнётся новая жизнь. Какая она будет — покажет время.
А завтра утром, молодожёны отправятся в «свадебное путешествие». Варвара мысленно засмеялась. Просто ни она, ни сам Александр, не желают попасть под прицелы камер репортёров и расстроенных обожательниц Шахова.
Полетят они, как ни странно, не на море или город влюблённых, а в Гренландию, на Тасилак, кататься на лыжах. Туда, где бывает совсем мало народу и самолюбие приятно щекочет тот факт, что почти каждый спуск там — это первопроход. Катание осуществляется только с вертолётов в режиме, который европейские агентства тактично называют экспедиционным.
Варвара умела кататься на лыжах, но больше как любитель. Александр же похвастал, что он профи в этом деле.
И ещё один факт, который нервирует Варвару — они будут только вдвоём. Радоваться этому или биться в истерике, Варвара ещё не решила.
М-да. Очень странная они пара.
Но в тоже время Варвара уже думала, что правильно сделала, согласившись на предложение миллионера. В противном случае ей пришлось бы все дни напролёт торчать в какой-нибудь жалкой квартирюшке на окраине города, пялясь в экран телевизора в надежде, что полиции и наёмникам надоест разыскивать её. И жить в постоянных бегах… Прав Шахов — это была бы не жизнь.
* * *
Тусклый свет, проникавший в большие чистые окна, отражался в гранях хрустальных графинов, расставленных на полках буфета из красного дерева. Воздух в комнате был напоён ароматом свежеиспечённого хлеба и дров, которые весело потрескивали в камине.
Массивные часы в великолепном резном футляре отбили четверть часа.
— Тебе нравится? — спросил Александр и поставил их чемоданы возле обитого гобеленной тканью мягкого дивана.
— Не обычно, но уютно, — ответила с улыбкой Варвара.
Прошло больше двадцати четырёх часов, как они женаты и уже располагаются в домике на острове Гренландия.
Александр стянул с себя подбитую мехом шапку и взъерошил тёмные волосы.
— Тебе, наверное, непривычно оказаться из лета в зиме, — больше утверждал, чем спрашивал мужчина.
Варвара подошла к нему и с заботой помогла ему снять тёплую парку.
— Знаешь, ты самый непредсказуемый и удивительный миллионер. Но мне нравится эта черта твоего характера. И я рада оказаться в зиме.