Книга Клык. Хвост. Луна. Том I, страница 50. Автор книги Лин Возовски

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Клык. Хвост. Луна. Том I»

Cтраница 50

– Вообще, я искал дом твоего дяди и совершенно случайно заметил в окне твою кислую рожу. Вот и решил поздороваться.

После этих слов южанин осторожно переметнулся к другому окну, что выходило на улицу, и начал с опаской выглядывать, прячась от каждого прохожего.

– Зачем же тебе понадобился мой дядя? – спросил Мико, обеспокоенный поведением Мешка.

– Леди Цейла сказала, что у него для меня есть работенка, – ответил Мешок, затем попытался перевести тему: – У вас тут какой-то праздник намечается? Наверное, и в жертву кого-нибудь принесете? А потом все дружно умоетесь кровью бедолаги.

Мико смотрел на южанина строгим взглядом, не обращая на его язвительные шутки.

– Странно это все… Несколько дней назад убили сына вождя клана Винтер, пока мы все были на обряде прощания. Ты имеешь к этому отношение? – Подозрительным тоном спросил Мико.

Мешок на секунду отвлекся от окна, опустив голову в пол, после чего повернулся к Мико.

– Меня ваши Северные интриги не касаются, северянин, – сухо ответил Мешок, затем добавил, отвернувшись обратно к окну: – Мне и своих проблем хватает.

– Зачем ты понадобился сайхе Цейле? Какую работу она тебе поручила? – Голос Мико обретал обвинительный характер.

– Не твое дело, северянин. Не лезь не в свое дело.

– Я наткнулся на тебя около дома Гойлов, когда ты практически мертвым болтался в стремени лошади.

–Ах, так это ты тот герой, что спас мою жизнь… – сказал Мешок, прислонившись к стене, чтобы его не было заметно с улицы. – Это уже второй раз, Мико. Мои долги на Севере начинают скапливаться, и этот факт начинает меня тревожить.

Мико хотел что-то ответить по этому поводу, но тут же вспомнил про красное родимое пятно на животе Мешка.

– Нам нужно с тобой разобраться в одном вопросе, – загадочно произнес Мико, вставая со скамьи, обхватившись обеими руками за подол рубахи, явно собираясь снять ее с себя.

– Покажешь мне свои мускулы как-нибудь в другой раз. К тебе тут, кажется, пришли гости.

– И кто же? – спросил Мико, опуская рубаху обратно вниз.

– Какая-то рыжеволосая девчушка с мерзким ожогом на половину лица, – ответил Мешок, аккуратно выглядывая в окно.

– Быстро, полезай обратно во двор! – скомандовал Мико, затем схватил Мешка за шиворот и швырнул его обратно к дальнему окну.

– Ладно, ладно. Меня твои дела сердечные мало интересуют, – произнес южанин, спрыгивая с окна, затем добавил уже со двора: – Еще увидимся, северянин.

По дому пробежался легкий шум от нерешительного постукивания о входную дверь. Мико в спешке подскочил к входу, взялся за ручку и, сделав глубокий вдох, потянул дверь на себя.


Дорр Винтер поднялся на крыльцо дома Росслеров и прошелся пустым взглядом по присутствующим. Глова от безделья сидела на ограждении, болтая в воздухе ногой и ковыряясь в ногтях своим тонким, как сосулька, кинжалом. При виде снежноволосого вождя девушка на мгновение отвлеклась, приветственно улыбнулась ему, наиграно склонив голову, затем продолжила заниматься своими ногтями. Волчонок же сидел в небольшом подтаивающем сугробе, утоляя жажду снегом, и не обращал на мужчину абсолютного никакого внимания. Дорр любопытным взглядом зацепился за странного юношу, чуть нахмурив брови, затем проследовал в дом.

В тот момент, когда Дорр вошел в помещение, Цейла уже опрокидывала шестую кружку елового пива. Ее стеклянные глаза чуть прищурились при виде белокурого вождя:

– Вун-о дхале, Дорр Винтер! Названный Ледяным Дождем по воле Северного леса. – Слова волчицы сплетались между собой от большого количества выпитого. – Вождь Снежной Лисицы, в живом здравии и в здравой живности, прямо перед нами! Приветствуем тебя, вождь!

– Прекрати, Цейла. Хотя бы сегодня постарайся обойтись без своих колкостей, – призывающе обратился Фуро.

Мать Стаи смерила Крысодава пьяным взглядом и промолвила:

– Хочешь, чтоб я замолчала? Тогда налей мне еще кружку! – Цейла залпом допила остатки пива, после чего прокатила по столу кружку в сторону Фуро.

Дорр дошел до середины комнаты, доставая по пути свою трубку из темной груши, и остановился. Обеими руками он прошелся по своим карманам. Не обнаружив в них искрабьющих камней, Дорр Винтер с расстройством взглянул на голый, холодный камин.

– Позволь мне помочь тебе, Ледяной Дождь, – опьяненным голосом произнесла Цейла, заметив неловкую ситуацию с огнем.

Мать Стаи с усилием поднялась со стула, затем медленно доковыляла до Дорра, шатаясь из стороны в сторону как стебель пшеницы под сильным ветром. Своими костлявыми руками она достала из кармана тонкую щепку с красной головкой и протянула ее белокурому вождю.

– Резко проведи красным концом по полу, и будет тебе огонь, – произнесла Цейла, возвращаясь на свое место.

Дорр умело обхватил тремя пальцами щепку, затем пригнулся и поджег ее о половую доску с первого раза, словно делал это всю жизнь. Пылающий сверчок опустился в чашу курительной трубки, поджигая терпкие травы, после чего Дорр свернул свои губы в трубу и задул горящую головку.

– Я знаю, что такое спички, Цейла, – проговорил Дорр, после чего глубоко затянулся дымом.

– Я совсем позабыла про твои тайные вылазки на Юг в юности, – сказал Цейла, отхлебнув браги. Вокруг нее собралось облако едкого хмельного перегара. – Ох уж эта разгоряченная юность. Мы втроем могли захватить любое королевство, слепо ткнув пальцем в карту.

Цейла обвела мужчин ностальгическим взглядом.

– Теперь воспоминания о той бурной молодости больше кажутся сном, нежели чем явью, – сказал Цейла, игриво подмигнув снежноволосому вождю.

Дорр Винтер тяжело испустил дым, затем молча подошел к столу и присел рядом с Фуро. Крысодав подвинулся к нему вместе со стулом и положил свою руку ему на плечо.

– Мы все соболезнуем о твоей утрате, вождь Дорр. Фьерд был замечательным юношей и отличным мечником, – говорил Фуро, старательно подбирая слова.

– Дитя Севера должен был стать отличным вождем. Это огромная потеря, как для нас, так и для всего Севера. – Слова Цейлы на мгновение обрели трезвость и четкость, но лишь на мгновение.

– У тебя есть мысли, кто мог сделать эту ужасную вещь с твоим сыном? – Поинтересовался Фуро, всматриваясь в голубые глаза.

Дорр продолжал втягивать в себя крепкий дым, молча вслушиваясь в слова присутствующих вождей, после чего выпустил скопившийся в легких дым в потолок и обратился к лысому собеседнику с козьей бородкой:

– Сегодня великий день для твоей семьи, Фуро Росслер. Я бы не хотел, чтобы эти мрачные мысли висели в воздухе над твоей общиной. Лучше готовься к обряду, – произнес Дорр, откидываясь на спинку своего стула.

Фуро непонимающе покосился на Цейлу, затем по-братски похлопал Дорра по плечу и отодвинулся обратно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация