Книга Невеста снежного демона, страница 59. Автор книги Алиса Ардова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста снежного демона»

Cтраница 59

И что интересно, никто не подумал возразить. Даже призраки рода Аркентар, и те на этот раз промолчали.

Глава 18

Помещение, в которое нас вывела снежная тропа, потрясало воображение.

Просторный светлый зал размером с десять факультетских лабораторий, не меньше. Огромные шкафы вдоль стен, снизу доверху заполненные книгами и потрепанными, на вид очень древними манускриптами. Удобные столы с колбами, ретортами, перегонными кубами и прочим необходимым оборудованием. Пюпитры для свитков, всевозможные приборы, ящики с заготовками.

Алхимическая лаборатория, соединенная с артефактной мастерской.

Да что там, здесь и несколько алтарей зачарования имелось. Огромная редкость, между прочим — у нас в Грэнси, и то всего один. Даже Анника впечатлилась.

Да, тетушка тоже отправилась с нами, заявив, что ей чрезвычайно… вот прямо безумно интересно взглянуть, как устроена лаборатория Дамиана. Разумеется, с профессиональной точки зрения — исключительно как специалисту. И многозначительно сжала в ладонях свой артефактный зонт.

Надеюсь, капля правды в словах родственницы все же имелась. По крайней мере, она почти сразу перестала сверлить спину Дана подозрительным взглядом, потом и вовсе отвернулась и сейчас сосредоточенно листала какую-то толстую книгу с потемневшим от времени тисненым корешком.

Я заметила на столе с заготовками целую россыпь клордов — очень редких и ценных самоцветов, использовавшихся для создания магических накопителей. Остановилась, перебирая это невероятное богатство, прикидывая, что бы я сделала, попадись оно мне в руки, и краем глаза косясь на хэссэ. Дамиан с побратимами почти сразу же отошли к одному из алтарей и застыли там, о чем-то переговариваясь.

— Рис! — услышала я через некоторое время. — Подойди к нам.

При моем приближении снежные расступились, и я, наконец, увидела то, что они так внимательно изучали.

Алтарь чуть подрагивал, демонстрируя, что задействован на полную мощь. Руны на нем сверкали так, что глазам на миг стало больно, обережные знаки и камни тоже были активированы — все, до единого, а в центре, в чаше, лежали три одинаковых медальона. То есть на первый взгляд одинаковых. А вот на второй…

Я закусила губу, сдержала огонь, который возмущенно гудел и рвался к алтарю — сейчас он только помешает, — и вытянула раскрытую ладонь над артефактами, проверяя свое предположение.

Так и есть.

Правый и левый оберег сияли чистым, голубоватым светом. Никаких проблем, магическая аура предметов не нарушена, даже попытки вмешательства не чувствуется. А тот, что находился посередине — с виду абсолютно такой же, неповрежденный и вроде бы целый, — блекло и тревожно мерцал.

Повернулась к Дамиану.

— Да, — подтвердил он хмуро. — Мой медальон. И вот еще… смотри.

Снежный опустил на алтарь четвертый оберег: меньше размером, изящнее, чем предыдущие. Порча его почти не коснулась — лишь пара тонких, едва заметных темный паутинок, но все же…

— Это я делал для тебя. Если бы ты его надела…

Он не договорил, и я похолодела. Представлять, что тогда произошло бы, как-то совсем не тянуло.

— Я человек. Зачем тьме такой во всех отношениях несовершенный сосуд? И подчинить меня она бы не смогла. В общем, одна морока, никакого толка, — улыбнулась криво.

Но моей шутки не приняли.

— Подчинить не смогла бы, а вот уничтожить — легко. почти мгновенно. Моими руками.

Дамиан стиснул кулаки и глаза его потемнели от гнева.

Повисла пауза.

Огонь все еще бушевал, сердился, пытаясь добраться до поврежденного медальона. Сдерживать его становилось все труднее, да и не хотелось, если честно, и я ослабила внутреннюю защиту. Пламя тут же победно устремилось вперед, лизнуло оберег, окутало его, заставляя ярко вспыхнуть.

Казалось, еще чуть-чуть, и раны, оставленные тьмой, затянутся, исчезнут без следа. Но одно мгновение сменялось другим, а ничего не происходило. Огонь смог выжечь гниль, а вот восстановить медальон у него не получалось. Чего-то не хватало…

И я вспомнила бестиариум, атаку нидхэгга, две стихии — пламя и лед, вставшие на пути одержимой твари.

— Дамиан…

Мне даже объяснять ничего не потребовалось, снежный сам все понял, и его ладонь легла поверх моей.

— По моей команде, — прозвучало над головой негромкое. — Готова? Хорошо… Давай!

— Атар!

— Наррэ!

Огненный луч сорвался с пальцев, сливаясь с таким же острым, но морозно-льдистым, и с силой врезался в медальон. Тот зашипел, резко выцвел — я даже испугалась, что он сейчас вообще исчезнет, — а потом налился ровным светом. Правда, странным немного: белым с яркими оранжевыми сполохами. Но какое это имело значение, если нам удалось главное — полностью восстановить оберег? И не просто восстановить, а, похоже, усилить. По крайней мере, взять его в руки не сумел никто, кроме нас с Дамианом. Даже его побратимы.

После тщательной проверки и экспериментов с обновленным медальоном настал черед амулета, того самого, что Дамиан сделал для меня. Когда и он озарился таким же бело-оранжевым сиянием, все облегченно выдохнули, а я…

Я наконец-то задала вопрос, который давно уже вертелся на языке.

— А вы часто их проверяете?

— Раз в год, — на этот раз ответил Террелл. — Хотя, это, скорее, дань традиции, чем необходимость. До сих пор не было ни единого случая… Считалось, что медальоны повредить нельзя.

— И тем не менее, кому-то это удалось… Сколько времени прошло с последней проверки?

— Полгода, — Дамиан нахмурился, сжимая в пальцах обновленный оберег.

Шесть месяцев… Не такой уж большой срок. Если проанализировать каждый день, час, мгновение…

Следующий вопрос был не очень приятным, я это понимала, но все же…

— Вы доверяете своему окружению? Ближайшим слугам? — я откашлялась, и немного смущенно продолжила: — Гм… Друг другу? Простите, но… Вы демоны, пусть и снежные, а для демонов нет ничего важнее власти.

— Есть, — Брейтон смерил меня странным взглядом, усмехнулся неожиданно грустно. — И для нас есть кое-что поважнее власти, поверь, Керри.

— Брейт, — яростно рявкнул Дан и, обняв меня за талию, притянул к себе. Даже за спину немного задвинул.

А Террелл шагнул вперед, как бы между прочим вставая между Дамианом и Брейтоном, и мягко произнес:

— Мы побратимы, Керрис, спаяны древним обрядом и кровной магией гораздо теснее, чем это возможно себе представить. Мы не способны причинить вред друг другу, это лежит в основе нашей связи. А что касается остальных даймов… Да, высшие ценят силу, стремятся к власти, соперничество у нас в крови, и придворные интриги никто не отменял. В борьбе за первенство любые средства хороши, но добровольно обратиться к тьме? Глупость, граничащая с сумасшествием. Но даже если бы кто-то решился на подобное, он не сумел бы ничего сделать по эту сторону завесы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация