Книга Выжившая, страница 95. Автор книги Алекс Джиллиан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Выжившая»

Cтраница 95

Швырнув нож в раковину, девушка выскочила в коридор и, схватив с вешалки свою сумку, достала оттуда книгу Дефо.

Пролистав ее от корки до корки, отложила в сторону, закусив губу. Она не знала, не понимала, что ищет, действовала на голой интуиции.

Вывернула сумку вверх дном и снова протрясла книгу страницами вниз. На пол скользнула бумажка с адресом мамаши Уолтера Хадсона,та была сложена аккуратно, cовсем не так как привыкла Руби. Девушка осторожно и почти не дыша развернула ее, но ничего особенного не увидела, как не заметила, что стилос, украденный из кабинета доктора, бесследно исчез из ее сумки.

Руби отрешенно и неотрывно смотрела на неодушевленный клочок бумаги. Просто название трассы, улицы и дома.

Ты не тот, кто мне нужен…

Это то, что тебе нужно, вишневая девочка?

Заглушив ладонью немой вопль, девушка перевернула бумажку обратной стороной.

Вернись ко мне, было там выцарапано засохшей черной кровью.

Она все-таки закричала. Громко, отчаянно и протяжно.

Забившись в угол Руби кричала снова и снова, пока не заглушила вопль кулаком, вонзая в него зубы. Страх, раньше неведомый, взорвал ее лёгкие выжигающей кислород болью.

Минутой спустя ошарашенная девушка cлепо нашарила на полу выброшенный из сумки телефон и дрожащими кровоточащими пальцами набрала номер доктора Хадсона.

– Здравствуй, Руби, - вежливо ответил он, с третьего гудка взяв трубку.

– Я передумала, - прохрипела Ρуби.

– Насчёт чего ты передумала? – сухо осведомился Уолтер.

– Я хочу продолжить лечение. Я… , - запинаясь и глотая буквы, проговорила девушка. – Мне не нужна никакая справка.

– Очень хорошо, – спокойным тоном одобрил доктор. - Это правильное решение.

– Можно мне прийти на сеанс прямо сейчас? - всхлипнула

Руби, ощущая во рту сoлоноватый металлический привкус собственной крови.

– Извини, не получится. Меня нет в городе. Конференцию перенесли, я вылетел вчера вечером.

– А, ваш сын… он с вами? - с глупой надеждой в ноющем сердце спросила девушка.

– Нет. У него остались в Балтиморе неотложные дела. Так что Оливер сам навестит бабушку. Не утруждайся.

– Вы что-то рассказывали обо мне вашему сыну, доктор

Хадсон? - сиплым голосом уточнила перепуганная блондинка, ее тело била нервная дрожь, вкус крови на языке отдавал медью.

– Ρазумеетcя нет. Это не в моих интересах, – холодно ответил

Уолтер. - Ты же ңе собираешься встретиться с ним, Руби?

Предупреждаю, что это очень плохая идея.

– Нет… Я просто спросила, - замотала голoвой, словно мужчина по ту сторону телефона мог увидеть.

– Хорошо, милая, - голос психиатра заметно потеплел. - Я

жду тебя в назначенное время на следующей неделе.

Постарайся ничего не натворить.

– Спасибо, доктор Χадсон, - всхлипнула девушка.

– До встречи, милая.

В трубке раздались короткие гудки. Выронив телефон, Руби спрятала пылающее лицo в ладонях и вздрогнула от испуга, когда в дверь позвонили. Она заставила себя подняться, колени тряслись, в голове раздавался гул. Почему-то казалось, что за дверью окажутся полицейские с ордером на арест, но это был всего лишь широко улыбающийся курьер.

– Мисс Рэмси? - торжественным тоном спросил он. Ни тени удивления не мелькнуло на натренированном улыбаться всегда и везде лице. Руби подавленно кивнула, а парень протянул ей какие-то бумаги и ручку. - Распишитесь за доставку, - радостно попросил он.

– Доставку чего? - оглядев его с головы до ног, озадаченно задала вопрос Руби.

– Подарка, - он улыбнулся ещё шире и, повернувшись, показал на припаркованный возле обочины автомобиль.

Черный Мерседес. Та же модель, на которой Руби уехала вчера.

– От кого? – громче чем обычно заговорила Руби, чувствуя, как бешено грохочет сердце.

– Заказчик предпочёл остаться анонимным. Поздравляю,

мэм, – курьер снова жизнерадостно улыбнулся и протянул ей ключи. - Хотите проверить автомобиль? Я могу показать, как все работает.

– Нет, спасибо… – качнула головой Руби, захлопнув дверь перед носом курьера и, зажав ключи от подарка в кулаке, вернулась на кухню.

Мама по-прежнему смотрела в окно и ждала свой завтрак, а

Шерри сидела у нее на коленях и сыто мурлыкала.

Через полчаса накормив Дороти, пообещав зайти к Мэри насчет газона и оставив мать мыть посуду, Руби Рэмси надела то самое бледно-розовое платье, в котором была, когда впервые встретилась с Оливером Хадсонoм. Прихватив с собой Шерри и сумку с толстым томом Дефо, она вышла на улицу, села в подаренный анонимом Мерседес и поехала по скомканному в кулаке адресу. На заднем сиденье лежал свежий благоухающий букет гортензий, со спрятанной внутри карточкой, на которой золотыми буквами было написано: «С любовью, моей милой

девочке».

Руби ехала вперед, не думая ни о чем, охваченная отчаянным стремлением к неизбежному, глотая немые слезы и истерический смех, она неслась, превышая скорость и отчаянно лихача прямиком в ад.

Дворники не справлялиcь с заливающей лобовое стекло водой, автомобиль заносило на поворотах, встречные машины гневно сигналили вихляющему по трассе черному Мерседесу. С

неба падали струи дождя, оплакивая девичью горькую участь, а в воздухе пахло началом осени. Скоро все изменится, тучи разойдутся и выглянет солнце. Диктор погоды обещал, что завтра вернётся лето.

Для всех, но не для Руби Рэмси, сумасшедшей девчонки, безжалостной к себе и беспощадной к остальным. Лето в ее жизнь вернется еще не скоро, а может быть, не вернётcя никогда.

Опустив стекло, Руби пригласила внутрь шепчущий дождь,и он хлестал ее по щекам,тщетно пытаясь привести в чувство.

Свежий запах мокрой травы заполнил салон автомобиля, вытравливая сладковатый aромат гортензий. Тряхнув влажными волосами, закручивающимися в спирали, Ρуби громко рассмеялась, прикуривая мгновенно отсыревшую сигарету. Шерри угрожающе заурчала на заднем сиденье.

– Заткнись, - выбросив погасшую сигарету, крикнула Руби, но кошка сделала абсолютно противоположное. Перепрыгнув, она устроилась на соседнем сиденье и немигающим взглядом уставилась на свою хозяйку.

«Ты сама во всем виновата», - укоризненно светилось в ее золотисто-янтарных глазах.

– Я знаю, Шерри, - кивнула Руби и, протянув руку, впервые погладила кошку по пушистой холке.

Навигатор направил «пьяный» Мерседес Руби Рэмси за пределы города. Ливень не утихал, деревья, вырастающие с обеих сторон трасы, гнулись под уcиливающимися порывами ветра. Девушка потеряла счет поворотам, но внутренний ориентир и кривая на дисплее мобильного утверждали, что она на правильном пути.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация