Книга Сердце химеры, страница 29. Автор книги Анна Платунова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце химеры»

Cтраница 29

– Ты потерялась, Агнара? – внезапно раздался голос Арена. Нари не испугалась, но она не ожидала, что он придет, и поэтому вздрогнула.

– Нет, – она обернулась и выдавила из себя улыбку. – Я гуляю.

– А разве служанки не сказали тебе, что ты не должна покидать покои? – вкрадчиво уточнил он.

– Да… Но ведь… – Нари растерялась. – Я подумала, что они ошиблись.

– Это ради твоей безопасности, – повторил он то же, что и прежде, но тон голоса сделался суров: Нари поняла, что жених недоволен. – Ты не должна покидать комнаты без разрешения.

– Разве мне грозит опасность во дворце?

Нари вздернула подбородок: разговаривать с собой подобным образом она не позволит даже сыну короля.

– Я несу ответственность перед твоим отцом. И спокоен, когда знаю, что ты находишься под присмотром, а не бегаешь по дворцу.

Это можно было понять: Арен дал слово заботиться и старался как мог, видно. Нари вздохнула.

– Мне было скучно, – призналась она, решив, что не стоит заканчивать этот день ссорой. – Когда начнется бал?

– Завтра, – ответил принц, но не успела Нари удивиться, добавил: – Я как раз шел к тебе с предложением полетать. Погода отличная, небо ясное. Полюбуемся на звезды, и я покажу тебе кое-что еще.

Позже, вспоминая события этого вечера, Нари уговаривала себя, что Арен не хотел ничего плохого. Все произошло случайно и, к счастью, закончилось благополучно. И не надо было на него сердиться, но, вопреки доводам рассудка, Нари понимала, что она не хочет идти на бал с принцем. Не хочет видеть его, а тем более касаться.

«Еще один день! – уговаривала она себя. – Еще только один день потерпеть, и ты вернешься домой!»

Но глупое сердце не соглашалось и тоскливо сжималось от одной мысли о том, что завтра придется весь вечер держать Арена за руку.

А ведь начиналась прогулка вполне мирно…

*** 10 ***

Погода действительно стояла по-летнему ясная и теплая, особенно для ипостаси дракона. Нари парила и ощущала, как жар бежит по венам, а чувство полета наполняет душу привычным покоем и радостью.

Арен кружил рядом, то опускаясь чуть ниже, показывая направление, то взмывая вверх. Он вел ее за собой уже в течение получаса. Апрохрон остался позади, впереди из сумерек выступала тень другой горы.

– Чьи это владения? – на улоссе спросила юная драконица у своего спутника.

– Утес Садерлин принадлежит королевской семье. Там никто не живет. Мы используем его для других целей.

– Для чего?

– Увидишь совсем скоро.

Темные отроги скалы словно соткались из тьмы – да так внезапно, что Нари едва не полетела кувырком, с трудом сохранив равновесие. Арен, оказавшийся рядом, подтолкнул ее вверх, поднимая над вихревыми потоками, что вились вокруг уступов.

Нари даже не успела испугаться, как утес оказался внизу.

– За мной, – скомандовал Арен, широкими кругами начиная спускаться к скале. Нари ничего не оставалось, как последовать за ним.

Белый дракон завис над узким плато, ничем на первый взгляд не примечательным.

– Смотри, – указал он, и только тогда Нари увидела строение с плоской крышей, с колоннами, что поддерживали ее. Здание явно нежилое. Для чего же его используют?

– Часть алтаря недавно перенесли сюда. Мы здесь заключим наш брак. Отец против того, чтобы мы тащились в пещеру к этим грязным троллям. Так что только горы, простор, чистый воздух и мы. Это мой подарок, Агнара.

Нари отчего-то вовсе не обрадовалась подарку. Вот уже восемнадцать лет браки заключались у алтаря, где прежде приносили в жертву троллей. На этом алтаре едва не погиб Скайгард Ньорд, пытаясь обменять свою жизнь на жизнь жены. В ту пору это действительно было мрачное место: пол пещеры был усыпан костями, оставшимися после поминальных трапез, вход узкий и темный, потолок нависал над головой. Но сейчас все изменилось. К алтарю вела мощеная дорога, окруженная цветущими кустарниками. Внутри пещеры, правда, ничего менять не стали, только почистили и осветили магическими сферами.

А теперь, выходит, королевская семья решила соорудить свой собственный алтарь.

– А что, так можно? – сдержанно спросила Нари, стараясь ничем не выдать своего негодования.

– Нам – можно, – в голосе Арена сквозила усмешка.

Они сделали круг над плато, а после Арен спустился и сменил ипостась. Нари последовала его примеру.

– Зайдем? – предложил принц, протягивая руку невесте.

Нари сделала вид, что не замечает протянутой ладони. Каменные ступени внезапно оказались такими высокими, что леди Ньорд с трудом поднималась по ним.

– При строительстве соблюдена древняя традиция – будущая жена не сможет подняться к алтарю без помощи мужа. Должна опереться на него, чтобы преодолеть преграду, – бесстрастно объяснил Арен. Он будто бы говорил о устаревшем обычае, а сам не сводил с Нари заинтересованного взгляда: как она отнесется, что ответит.

– Как видишь, я отлично справляюсь сама.

Они вошли под каменный свод. Внутри оказалось аскетично: голые стены, пол, мощенный плитами, в центре – прямоугольный мраморный стол, на котором лежал осколок серого камня. Нари не могла в это поверить, но, видно, король действительно отколол часть алтаря для того, чтобы свадебную церемонию можно было провести здесь.

– Когда мы порежем друг другу руки и кровь окропит камень, брак станет считаться действительным.

Нари недоверчиво покачала головой. Разве можно заменить обряд истинной любви этой подделкой?

– Мы проверили! Разрешили лорду Баррелу именно здесь провести обряд бракосочетания. Это произошло два месяца назад, а сейчас у человечки, уже пробудилась драконья кровь! Главное – соблюсти основные правила. Алтарь, кинжал, заряженный магией твоей матери, и…

– Искреннее желание девушки выйти замуж именно за этого дракона, – тихо добавила Нари. – Она должна испытывать настоящее чувство.

Арен все же взял ее за руку – будто случайно нащупал в темноте.

– Агнара, ты ведь понимаешь, что в твоем случае это не главное? Тебе не грозит смерть от родов, ты уже родилась драконом.

Нари хотела отнять ладонь, но жених крепко сжимал пальцы: видно, задумался и не чувствовал сопротивления. Он подвел ее чуть ближе к алтарю.

Вечер долгого дня превратился в ночь. В здании было бы совсем темно, если бы не светился тусклым светом белый мрамор. Сквозь квадратный проем на потолке заглядывала луна, в ее бледном сиянии все казалось призрачным и ненастоящим.

– На самом деле это важно, – не согласилась Нари. – Мама говорит, что иначе у меня может не быть детей. Обряд не просто так существует. Алтарь, нож и сильные чувства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация