Книга Рубеж, страница 42. Автор книги Джанет Эдвардс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рубеж»

Cтраница 42

– Я не собиралась читать тебе лекции по поводу ареса, – успокоила я. – Учитывая ситуацию в тот момент, арест был для тебя самым безопасным вариантом. Он означал, что в случае, если человек на лестнице оправится после падения и продолжит преследование, тебя защитят множество хорошо натренированных людей.

– Оправится после падения, – нервно повторил Грегас. – Ты знаешь, что я столкнул его с лестницы. Полагаю, арестовавший нас с Уэсли отряд безопасности привел носача, чтобы прочитать наши разумы.

Я не решилась произнести ни слова, поэтому просто кивнула.

Грегас изобразил рвотный позыв.

– Я боялся этого, но…Я же не слишком сильно ранил того человека?

– Нет, его тоже арестовали, и у него только несколько ушибов и синяков.

Грегас вздохнул с облегчением.

– Тогда все в порядке.

– Далеко не в порядке. Я говорила, что не собираюсь читать тебе лекции по поводу ареста. И не буду ругать, что ты столкнул того мужчину с лестницы. Если бы ты этого не сделал, он бы тебя ранил. Возможно, и Уэсли тоже.

– Значит, тот человек был действительно опасен? – встревоженно спросил Грегас. – Я знаю, это звучит так же глупо, как хвастливые истории Уэсли, но… Взбираясь по лестнице, я внезапно испытал явное чувство, что преследующий меня человек – плохой. Поэтому и стукнул его по голове. Я был уверен, что он убьет меня, если поймает.

– Тот мужчина – исключительно опасный вражеский агент, – подтвердила я. – И ты совершенно правильно защищался.

– Вражеский агент! – моргнул Грегас. – Что он делал в нашем улье?

Лукас достал инфовизор.

– Большинство деталей закрыты, но мы можем показать тебе новостной отчет первого канала улья об инциденте, с которым наш отряд столкнулся вчера.

Лукас спроецировал новости на белую стену комнаты. Грегас сконфуженно наблюдал за неразличимыми черными силуэтами в начале передачи. Затем услышал голос, кричащий о нападении, и судорожно вздохнул. Он сосредоточенно наморщил лоб, выслушал звонок Лукаса и посмотрел на размытые фигуры красной группы, спускающиеся по веревкам. Когда репортаж закончился, Лукас убрал инфовизор.

– Игровая группа оказалась в техническом районе, на пути вражеского агента, и один игрок получил ранение, – напряженно сказал Грегас. – Ты показал мне эти новости, потому что то же самое произошло с нашей группой, но нам повезло выбраться без потерь.

– Правильно, – ответил Лукас.

– Почему вражеский агент носил разорванную праздничную одежду? – спросил Грегас.

– Это закрытая информация, – отрезал Лукас. – Мы смогли так много рассказать, поскольку знаем, что можем доверить тебе секреты улья. Но для Уэсли и лидера твоей игровой группы – вас преследовал просто технический работник.

– Согласен, – сказал Грегас. – Уэсли не откажется посплетничать о чем-то волнующем, и я понятия не имею, можно ли доверять нашему лидеру группы, потому встречал его лишь дважды.

– Тогда с этим закончено, – вступила я. – Пожалуйста, не воспринимай это как поучение, но ты совершил большую ошибку, назвав арестовавшим тебя людям ложное имя и код личности.

– Я сделал это, потому что не хотел втягивать тебя в ситуацию, – объяснил Грегас.

– Именно об этом я и говорю, – согласилась я. – Грегас, я твоя сестра. Если ты попадешь в неприятности, я хочу иметь возможность помочь тебе. Пообещай мне, что если подобное произойдет снова, ты сразу назовешь настоящее имя и код личности. Ложь привела к тому, что я нескоро узнала о твоем аресте и возникли крупные проблемы.

– Ты права, – сказал Грегас. – Если бы ты вмешалась раньше, носач не копался бы в моей голове.

Я почувствовала облегчение, когда вместо меня на это ответил Лукас:

– Задержка вызвала и другие проблемы.

– Какие? – тревожно спросил Грегас.

– Вчера Уэсли не пришел домой с еженедельным визитом, – сказала я. – И его родители обнаружили, что он пропал.

– Упс, – отреагировал Грегас.

– Сегодня утром родители Уэсли выяснили, что и тебя нет, и рассказали нашим маме и папе, – продолжала я.

Грегас в отчаянии охнул.

– Когда они узнают, что меня арестовали, будут пилить всю оставшуюся жизнь.

– Об аресте родители не узнают, – быстро сказала я 145a05. – Глава моей группа связи придумала легенду, чтобы сохранить произошедшее в тайне от них. Она будет здесь через минуту и отведет тебя в соседнюю комнату к Уэсли. И расскажет историю вам обоим. Боюсь, рассказ тесно связан с прошлыми проблемами Уэсли, так что и тебе придется признаться в нескольких довольно глупых действиях.

– Ну, наверное, я и правда вел себя не слишком разумно.

Я отчаянно хотела сказать, что Грегас и близко не стоял к разумности, но героически смолчала.

– Вам также придется просмотреть несколько образовательных книгарен о чайках, – прибавил Лукас.

– О чайках? – уставился на него Грегас. – Зачем?

Лукас встал.

– У меня еще не было времени прочитать все детали легенды, но часть про чаек привлекла мое внимание. Наш лидер связистов вам все объяснит. Четверо родителей в панике, так что мы с Эмбер должны сейчас пойти поговорить с ними. Мы скажем, что обнаружили вас с Уэсли, и сообщим легенду.

Я вышла из комнаты вслед за Лукасом, и мы провели несколько минут, изучая записи, присланные связистами. Наконец, Адика и другие телохранители проводили нас до лифтов.

– Ненавижу врать родителям, – заметила я во время краткой поездки на лифте.

– Знаю, – ответил Лукас. – Ты могла бы просто позволить мне пойти и скормить твоим родителям выдумку Николь. Я бы сказал, что ты занята серьезным происшествием в улье.

Двери лифта открылись, и мы вышли.

– Для родителей пропажа Грегаса – крупнейшее возможное происшествие в улье, – мрачно сказала я. – И потом, несправедливо заставлять тебя все время лгать за меня.

Когда Адика не стал настаивать на сопровождении нас до общинных комнат, я почувствовала облегчение. Лукас постоял у двери, открыл ее, и я увидела внутри Эмили и моих маму и папу. Два незнакомца с ними, очевидно, были родителями Уэсли.

Увидев меня, все четыре родителя встали, и мама с отчаянием посмотрела на меня.

– Эмбер?

Чувство вины по поводу лжи родителям пропало. Я сказала бы что угодно, лишь бы стереть с маминого лица это отчаянное выражение и сделать ее счастливой.

– Мы нашли Грегаса и Уэсли, – начала я. – Они пережили небольшой несчастный случай и попали в медицинский отдел, но проверки показали, что у них лишь легкие ушибы. Как раз сейчас их отпускают, и мне показалось неразумным настаивать, чтобы они проехали дополнительное расстояние до моего отряда, поэтому ребята вернутся прямо в свои комнаты на подростковом уровне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация