Матиас окончательно вышел из себя и заорал:
– Я не был счастливчиком, Тобиас! Скорее, неудачником. Лотерея определила меня лидером ударной группы, поскольку я обладал всеми необходимыми способностями, но в самый важный момент, когда Адика выбирал себе заместителей, я слег с аппендицитом.
Он помолчал, переводя дух.
– Я лишился возможности произвести впечатление на Адику, получить продвижение, но не сидел и не хандрил по этому поводу. Я согласился, что не все, получившие знания для поста, смогут занять его в действительности, тяжело работал, чтобы набрать форму, и делал все возможное, служа моей группе, моему телепату и улью. Вот чем тебе следует заняться вместо…
Я выбралась из этой цепочки воспоминаний и перешла от Матиаса к ожидавшим охотникам. Мимо них передвигался разум незнакомки, ее мысли горели разочарованием.
«…представляла, как встречу одного из пяти телепатов в чрезвычайном рейде. Окажу ударной группе жизненно важную помощь и, в итоге, присоединюсь к ней…»
Ее настроение резко изменилось.
«…но это не фантазии. Жизни в опасности, и я должна отойти в сторону и позволить специалистам…»
«…телепат выглядела так молодо. Должно быть, именно она вышла в этом году из лотереи. Люди в силах законопорядка прозвали ее отряд «ангелом света» по кодовому названию, полученному во время задания…»
Я продолжила поиск дальше на север. На втором уровне виднелось множество сияющих умов, но здесь, на первом, и выше, на нулевом, ничего, кроме черноты. Я миновала, по крайней мере, три квартала, затем наткнулась на массу встревоженных людей. Их мысли смешались, подобно тысяче оглушительных голосов. Я проверила первого попавшегося человека и обнаружила, что стою в торговом районе возле витрины с яркими новогодними нарядами.
– Ты нашла цель, Эмбер? – спросил Адика.
– Между нами и торговым районом никого нет, ни на первом, ни на нулевом уровне. По крайней мере, никого живого. Я не нашла и следа мыслей даже на подсознательных уровнях.
Адика застонал.
– Значит, мы опоздали с помощью раненому.
– Я не вижу и дикой пчелы, – продолжала я. – Лукас, мне расширить область поисков?
– Сперва попытайся немного подняться, – сказал Лукас. – Потолки нулевого уровня обычно вдвое выше, чем в стандартных апартаментах, но в некоторых районах, по требованию специалистов, они достигают и больших размеров. Наша дикая пчела могла забраться по технической лестнице и попытаться проникнуть на основные промышленные уровни улья.
– Мы получили планы этого участка нулевого уровня и посылаем их всем на инфовизоры, – хмуро вступила Николь. – Но мы не можем разобраться в схемах. Эта территория занята под гидропонику, и здесь расположено множество баков, соединенных лабиринтом технических лестниц и подвесных проходов. Высота потолков может быть больше обычной, чтобы хватило места для емкостей, но мы не понимаем, насколько именно. Пытаемся рассчитать уровень потолка, исходя из объема баков, но, должно быть, где-то ошибаемся, потому что наши ответы нелепы.
– Специалист-математик моей тактической группы, Халли, вероятно, сможет вам помочь, – сказал Лукас.
– Попытаюсь поискать выше. – Я потянулась сквозь темноту. – По-прежнему не нахожу никаких разумов, и без точки отсчета мне трудно судить о высоте.
Внезапно в коммах послышался взрыв смеха, и заговорил голос Халли.
– Понимаю, почему баки привели группу связи в замешательство. Они представляют из себя цилиндры с несколькими отсеками для удаления взвеси частиц из…
Лукас прервал ее:
– Какова высота этих баков, Халли?
– Шесть уровней, – ответила та.
– Шесть уровней! – выдохнула я. – Мне придется искать цель в гораздо большем разбросе, но это не проблема. Если все технические работники эвакуированы, мою дальность не будут ограничивать никакие умы.
Я двинулась выше в пустоту и наконец нашла уровень, набитый разумами.
– Я обнаружила множество людей, похоже, на обычном промышленном уровне улья. Дайте мне только…
И связалась с ярким разумом, целенаправленно двигавшимся по прямой.
«…до закрытия на новогодние праздники осталось пугающе мало времени, а мы все еще отстаем от плана производства…»
Меня не интересовали мысли этого человека, только вид его глазами. По передвижению разума я догадалась, что мужчина идет по коридору. Сейчас же приближался к перекрестку, и я смогла разглядеть на стене указатель.
– Люди находятся на сорок шестом промышленном, – сказала я. – Это соответствует протяжению баков на двойную высоту нулевого уровня и еще на четыре промышленных уровня вверх. Теперь я поищу нашу цель в шестиуровневом промежутке.
Я начала методичный осмотр в северном направлении и почти сразу нашла разум. Нет, на самом деле, три тесно сбившихся разума.
Я связалась с тем из них, что горел ярче других, и застонала от боли. Моя левая рука – нет, левая рука моей цели – как будто горела огнем. Я баюкала ее правой, ощущая полоску голой кожи над туго натянутой тканью.
Всю информацию мне давало прикосновение, а не зрение. Глаза моей цели были открыты, но единственный слабый свет исходил от ближайшей контрольной панели, так что я могла видеть лишь смутные силуэты.
– Здесь слишком темно. – Перепуганный шепот, принадлежавший, похоже, юноше, вторил моим мыслям. – Ужасно темно.
– Мы должны позвонить в аварийные службы и попросить помощи, – прошептал определенно женский голос.
Помимо боли в руке моя цель ощущала головокружение от потери крови, но резко прошипела в ответ:
– Нет! Мы не будем просить помощи. Я за все отвечаю и держу ситуацию под контролем.
– Ты потерял всякую связь с реальностью, – произнес женский голос. – Тот человек все еще внизу, на этаже, и ищет нас. Со временем он сообразит, что мы, наверное, залезли по лестнице, поднимется за нами и снова нападет.
– Я победил в схватке с ним в прошлый раз, – упрямо заявила моя цель. – И выиграю снова.
– Ты не победил в той стычке. – Сейчас женский голос звучал чрезвычайно рассерженно. – Ты ничего не сделал, только получил рану. Именно я сбила того мужчину с ног, ударила его фонарем и протащила вас двоих между баками. Я соорудила тебе подобие жгута из ткани. И додумалась залезть по лестнице, чтобы спрятаться здесь.
Она застонала.
– Даже если тот злодей не станет нас искать, нам никогда не выбраться отсюда самим. Фонаря не осталось, и мы понятия не имеем, где находимся. Ты должен вернуть наши инфовизоры, чтобы мы могли позвонить в аварийную службу.
– Нет! Если мы попросим помощи, то попадем в неприятности.
Боль моей цели затрудняла мысли, но я начала передавать детали через коммы.