Книга Навия. Западня, страница 75. Автор книги Елена Булганова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Навия. Западня»

Cтраница 75

На закате детей уводили в дом, а на их место выгоняли взрослых пленников. Вот те немедленно начинали плакать и голосить, и стоны их не смолкали до утра. Иногда ночь проходила более-менее спокойно, но часто до Орлика, которого на ночь запирали на кухне другие слуги, доносился вдруг ужасный крик, а потом еще более громкий плач.

Само собой разумеется, он неустанно размышлял о побеге. Днем не стоило и пытаться прошмыгнуть мимо сукров, но пару раз ночью он выбирался через узкое окошко и тайком обследовал стену вокруг замка, не слишком высокую. Однако на вторую ночь, когда Орлик уже собирался перелезть через нее, он был схвачен невесть откуда взявшимся существом, которое в ширину было больше, чем в высоту, и обладало мощной хваткой. Схватив юношу за ворот рубашки, страж без лишних слов раскрутил его в воздухе и запустил в сторону замка.

Почти каждый день в послеобеденный час на кухню пробиралась хозяйская дочь – слуги на нее внимания не обращали и не возражали, когда Орлик часами просиживал на широком подоконнике в ее обществе. Он уже знал, что девушку зовут Сарна, но не мог выяснить ее возраст, хотя в грудь себя тыкал и на пальцах показывал свой – шестнадцать лет. Но девушка лишь пожимала плечами и заливисто смеялась. Зато в оставшееся время учила Орлика своему языку: называла все подряд, что было на кухне. А когда предметы закончились, принесла книгу с сотнями цветных картинок и терпеливо по многу раз называла каждую звонким, как ручеек, голосом.

Юноша едва не разрывался пополам, не зная, на что решиться. Нужно было бежать из города как можно скорее, добраться до Кукушкиного Гнезда раньше, чем там побывают сукры. Каждый раз, когда доставляли новых пленников, он словно сходил с ума, пока не убеждался, что его соплеменников среди них нет. Тоска по Дее иссушала его сердце. Но что пользы для его народа, если он вернется назад, так и не разузнав толком ни о мире вокруг них, ни о грозящих опасностях? Другое дело, если сумеет выучить местный язык и расспросить обо всем Сарну. И Орлик ночи напролет твердил до изнеможения чужие слова, за работой непрестанно бормотал про себя коряво составленные фразы. И каждый день поджидал девушку с десятками новых вопросов.

Теперь он уже знал, что местных прислужников называют варганы и они наполовину люди, наполовину деревья, или камни, или озера с ручейками. Что живут они в своем круге – Сарна махала тонкой рукой куда-то вдаль, – который называется Хаваим, но иногда приходят сюда, в Брит, и нанимаются в услужение. А вот сукры – очень опасные существа, с заходом солнца их необходимо запирать, потому что они превращаются в огромных псов, укус которых страшнее смерти. Зато они незаменимые охотники в круге, что зовется Таргид. А золотой город на белом холме называется Блишем – стоило Сарне произнести это слово, как глаза ее подергивались влагой, губы складывались в благоговейную улыбку. Жить там – мечта любого обитателя Брита, и очень возможно, что ее семья очень скоро переберется туда.

На самой последней странице книги Орлик обнаружил абсолютно черную бесформенную фигуру в развевающемся плаще, с хищно вытянутыми вперед руками. Когда он спросил, что это такое, оживленное личико Сарны мигом побелело, капельки пота выступили на верхней губе, губы с трудом разомкнулись, прошептав:

– Смертная Тень.

По отдельности эти слова Орлик уже знал. Он вспомнил рассказ Махмуда: старик тоже говорил про черную тень, поглотившую без следа того бедолагу. Хотел расспросить подробнее, но Сарна, забыв недавний ужас, уже болтала о чем-то другом. Правда, румянец не спешил возвращаться на щеки – в последние дни девушка вдруг сделалась грустна и задумчива.

Однажды утром Орлик сидел на высоком крыльце кухни и чистил песком котел, – тер, пока не начинал видеть в его крутых боках свое собственное растрепанное и сонное отражение. Всю ночь он рыскал по двору, искал возможность подобраться к ограде, но снова увидел того, огромного, – пришлось ни с чем вернуться назад. Сарна уже рассказала ему, что по ночам стражу вокруг замка несут каменные и водные варганы и связываться с ними не стоит: задушат в каменных объятиях или утопят в собственном теле.

А вот и сама девушка несется вприпрыжку через двор, щеки полыхают багрянцем. Подбежала, схватила юношу за плечо, закричала, как птица-подранок:

– Пойдем со мной! Пойдем скорее!

Орлик выронил котел и вскочил на ноги, испуганный возможной бедой в замке. Следом за Сарной пробежал через великолепные покои, где никогда не бывал прежде. Хозяин и отец девушки стоял на открытой галерее, любовно обозревал золотой город на холме. С улыбкой обернулся на шум шагов, брови его недоуменно взметнулись при виде слуги. Девушка, не дав себе времени отдышаться, затараторила горячо и страстно, рубя воздух кулачками. Такой быстрой речи Орлик понять не мог, но прислушивался со всех сил, вылавливая знакомые слова.

«Уж не замуж ли за меня хочет маленькая сумасбродка? – вдруг подумалось ему. – Ну и начнется же сейчас!»

Но ничего не произошло. Хозяин замка спокойно выслушал дочь, высоко взметнул брови, потом попытался изобразить гнев на лице, но не смог сдержать улыбку на плотно сжатых губах. А после хлопнул в ладоши. Немедленно появился сукр и утащил Орлика обратно во двор.

Сарна снова объявилась, когда он довел котел до блеска и уже волок его обратно в кухню. Лицо ее было бледно, веки опухли от слез, но глаза горели, как два костерка. Она быстро залопотала что-то, схватив юношу за обе руки и чуть не уронив злополучный котел себе на ногу. Орлик вздохнул, усадил ее на высокое крыльцо и попросил:

– Сарна, расскажи мне…

Девушка вспыхнула и замотала головой.

– Нет, не почему ты поссорилась с отцом. Расскажи мне про этот мир. И про город на холме. И про то, почему ты так грустна в последнее время. Только говори медленно, тогда я, думаю, смогу тебя понять.

Сарна пару раз тяжко вздохнула, тайком утерла глаза и заговорила.

Блишем, Вечный город, принадлежит самому Гамелеху, то есть Властителю этого мира. В Блишеме живут в основном родственники Властителя и те, кого он сам туда пригласит. Время от времени Властитель прогуливается по галерее своего дворца, с которой открывается вид на главную площадь Брита. Иногда он подолгу не выходит на галерею, но в последнее время появляется там едва ли не каждый день, и все в Брите знают, что это значит: Гамелех подыскивает себе новую жену. Прежняя, видать, ему надоела, хоть они и женаты всего два года, но – тут Сарна вздохнула и произнесла взрослым голосом, наверняка копируя мать, – Властитель становится все более капризен и придирчив. Конечно же, все девушки Брита спят и видят, как бы им попасть в Блишем в роли супруги Властителя, и каждый день с раннего утра в своих лучших нарядах стерегут его появление.

Раньше и она, Сарна, бегала туда – просто из любопытства, в повседневном костюме и с неприбранными волосами. Но так случилось, что Властитель заметил ее. И отец получил из надежных уст сведения, что все их семейство, включая старших женатых братьев, может готовиться к скорому переезду в Блишем. Все были несказанно счастливы, и она тоже, но теперь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация