Книга Сверхсущественное в Магической Академии, страница 39. Автор книги Кристина Юраш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сверхсущественное в Магической Академии»

Cтраница 39

Мадам Лерой отвлеклась от портрета и побледнела. Комиссия тоже.

― Рисуй круг портала! Быстро! ― послышался голос зла, пока я наводила мелком неровные грани. ― С ограничениями.

И я рисовала, обдувая крошку мелка с пальцев.

― Почти… Исправь хвостик на знаке «Сковывания», ― произнесло зло. ― У нас с тобой сегодня будут гости! Сам министр!

Я тоже волновалась.

― Может, прибраться? ― спросила я, глядя на скинутое с огромной кровати одеяло.

― Мы что? Добро, чтобы с тряпкой ползать? ― усмехнулось зло. ― Мы зло! Мы не должны быть гостепримны. Максимум ― отравленные пирожные.

Мой взгляд упал на зеркала.

― Порталами нельзя, ― рявкнул министр боевым магам, начиная взбираться по лестнице. ― Кошмар какой! Ужас! Не могут изловить девчонку!

Отдыхая на каждом пролете, министр злобно сопел. Боевые маги в доспехах и плащах с гербом министерства осматривали стены.

 Они были уверены, что сейчас  что―то выскачет или выпрыгнет. Но не исключали варианта «выползет и сожрет».

― Да сколько тут этажей! ― гневно проорал министр, опираясь на перила.

― Еще два, господин министр, ― произнесли боевые маги, готовые в любой момент отразить угрозу.

Коридор, который вел к ректорскому кабинету, был пуст. Боевые маги прикрывали министра со всех сторон.

― Поглядывайте в оба! ― подогревал интерес к сверхъестественному министр магии. ― Она может быть где угодно! Мало ли, чем она сейчас занимается?

Он посмотрел на закрытую дверь ректорского кабинета. Я напряглась, и…

 Дверь вылетела с петель, пронеслась над столом и врезалась в шкаф с книгами.

― Это что за безобразие! ― орал министр, глядя на вздрогнувшего сына. ― О, как я зол! Чтобы я еще двери выбивал тебе в кабинет? Дожили! Ты…

 Палец министра ткнул в грудь ректора. Тот отпрянул под мелодичный звон колокольчиков.

― Ты не можешь изловить одну девчонку! ― орал министр. ― Я тебя поставил ректором правдами и неправдами. Думал, что ты справишься!

― Да, но я лишил ее магии, поставил на нее смертельную метку, чтобы убрать ненужного свидетеля, ―  возразил сын, показывая свой характер. Его капюшон спал на плечи, обнажая аппетитную яичницу.

― Это какой дракон насрал тебе на голову? ― ужаснулся министр, хватаясь за полномочия и за сердце.

― Так модно,  ― произнес ректор, скрипнув зубами. ― Я хочу быть ближе к студентам… Молодежные субкультуры… Инновационный подход к образованию…

― Убери этот ужас немедленно! Теперь я понимаю, почему ты в капюшоне со мной разговаривал! ― министр отмахнулся от предложенного кресла. ― Что у нас с этой Иви? Ты проводил ритуал? Там, где я тебе сказал?

― Да, ― горделиво ответил ректор, случайно прозвонив колокольчиками. ― За территорией Академии. В лесу. Все, как ты и говорил.

― Хорошо, и где она? ― министр навис над столом. Его толстенькое брюшко лежало на столешнице и бумагах.

― Она владеет темной магией, ― ответил ректор, отодвигаясь от разъяренного отца.

― Темной магией! ― пробурчал министр, глядя на сына. Он опустился в кресло и подпер голову рукой. ― Ты понимаешь, что из―за этой девчонки и скандала в Академии меня не переизберут! Ты видел, что в холле творится?

― Что? ― испуганно спросил ректор.

― Там твой портрет с накрашенными губами и грудью, как у твоей матери! ― процедил министр. ― Они тебя за мужика не считают! Намекают, что у меня не сын, а дочка!

― Отец… ― некромант встал, грустно прозвенев бубенчиками. ― Я никогда не давал слабину!

― Что―то на этот раз тебя сильно прослабило! ― перебил его расстроенный министр. ― С чего они решили, что ты ― баба? Отвечай?

― Я держу Академию железной рукой. Я прикладываю все усилия, чтобы устранить это недоразумение, ― рапортовал сын. ― И поводов считать себя женщиной я не давал!

В этот момент в воздухе послышалась мелодия.

― Ваш заказ готов! Вы заказали и оплатили самую роскошную модель! ― произнес игривый женский голос.

Розовые звездочки рассыпались по кабинету, а на стол упала коробка с огромным бантом.

― Что это? ― отпрянул министр, видя розовый бантик.

Ректор смотрел на коробку с непониманием.

― Мы дарим вам дисконт в нашем магазине! ― снова произнес приятный и кокетливый женский голос. ― И очень надеемся, что вы станете нашим постоянным покупателем! Счастливых вам покупок!

― Так, я не понял, ― нахмурился министр, раскрывая бант и снимая крышку с коробки.

В его руках оказалось изумительное, сверкающее розовое платье.

У меня самой челюсть отпала, когда я увидела его. Это же… Это же… Простите, я просто пытаюсь подобрать слова… Это самая дорогая модель самого модного дома из самого последнего каталога!

Девчонки приносили каталоги. И видела его на обложке. Все охали, что «очень дорого», а я даже не запомнила, сколько оно стоит.

Из коробки неожиданно вылетели две розовые птички и закружились над головой ректора.

― Ах, какое платье чудесное! ― пропела одна птичка, рассыпая вокруг себя сердечки.

― И принцесса в нем прелестная! ― пропела вторая, рассыпав еще с десяток тающих сердец.

― Его пошили только для тебя! ― хором затянули птички. ― Будь королевой везде и всегда!

Птички исчезли вместе с сердечками. Из перевернутой коробки выпали розовые, усыпанные бриллиантами туфельки.

В кабинете висела тишина.

― Я многое мог представить, ― глухо произнес министр, швыряя платье на стол. ― Я мог все представить!

― Ух, какая богатая фантазия! ― восхитилось зло, пока я смотрела на платье, словно завороженная.

― Так, маленькая принцесса, ― прокашлялся министр, пока боевые маги едва скрывали улыбки.  ― Или ты мне объясняешь, что это за платье, или… Я выдам тебя замуж!

― Я не заказывал никаких нарядов! ― вспылил ректор. ― Я не знаю, что это за платье! Может, кто―то из студентов неправильно написал адрес! Я разберусь!

― А мы… ― замялась я, понимая, что сейчас скажу глупость. ― А мы можем забрать это платье, если… Если не найдется владелица?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация