Книга Проданная королева, страница 43. Автор книги Екатерина Кариди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проданная королева»

Cтраница 43

В худшем случае судьба несчастной убитой Линевры исполнится по-настоящему. А она, Мирослава, наконец избавится от всех своих проблем. И от глупой жизни в придачу. Прошлое промелькнуло перед глазами, мгновенно и одновременно очень подробно. Ах-ах-ха… Она-то думала, Вадим Балкин самое страшное, что могло быть в ее жизни… Мирослава невольно улыбнулась, вспоминая их последнюю встречу и его прощальный взгляд.

А потом пришло спокойствие кристально чистой работы мысли.

Нетрудно догадаться. Балфор тайно помог ей убраться из замка, но он же ее и продал, потому что никто кроме него не знал. Понятно, она ему мешала с самого начала фактом существования. Но зачем умирать всем этим людям вокруг, если именно на нее объявлена охота?

Эрвиг только вышел вперед, махнув белым платком, как у ног его тут же с жужжанием воткнулись в землю две стрелы, а среди разбойников наметилось движение и донесся шум.

И вот начался обмен любезностями. Тонкий разговор на некоем, понятном обеим сторонам сленге. Разговор шел обстоятельно, с соблюдением всех парламентских тонкостей.

— А Эрвиг-то у нас дипломат, — подивилась королева.

— Да, миледи, он многое может… — прошептала Одри, с затаенной гордостью глядя на телохранителя.

Мирослава подумала, что ее прямой долг помочь этим двоим. И как только удастся уйти обратно в свой мир, заберет с собой обоих.

А тем временем обмен любезностями плавно перерос в торг. Кончилось это тем, что разбойники дрогнули и дружно зашумели:

— Какого черта? Зачем нам их убивать, если можно получить за них деньги?

— Черт бы вас побрал! Мы уже получили деньги! И за деньги придется отчитаться! — орал главный.

— Так представьте доказательства тому, кто вас нанял, — предложил Эрвиг.

Несколько секунд стояла звенящая тишина, предложение осмысливали, а после этого заговорили все разом. Собственно, теперь можно было немного выдохнуть, убивать их не станут.

Мужчинам пришлось сдать оружие, их связали.

Женщин связывать не стали, сочтя неопасными. Вытряхнули из повозки, забрали верхнюю одежду, оставив только нижние платья. Вот когда Мирослава возблагодарила Бога за здешнюю капустную моду надевать на себя по три-четыре платья зараз. Лошадей из повозки выпрягли, а саму повозку, предварительно выпотрошив, сожгли.

А потом, как покончили с организацией правдоподобной сцены нападения и жестокого убийства, предводитель разбойников скомандовал уходить. Пленных погнали в середине. Эрвиг был мрачен, как туча, его угнетало беспомощное состояние. Зато обе женщины вздохнули с огромным облегчением, просто оттого что он оказался рядом, Одри даже плакать перестала.

— Я бесполезен, миледи, — проговорил телохранитель убитым голосом.

— Эрвиг, прекратить есть себя поедом, ты провернул великое дело! — воскликнула Мирослава.

— Да, а кто будет выкуп платить? — резонно заметил он.

— Моя родня… — начала Одри.

Мирослава нахмурилась, это конечно немаловажный момент. Вот будь она дома…

А потом подумала вслух:

— Главное, что мы живы и мы вместе, а дальше видно будет.

Глава 19

Некоторое время понадобилось Рихарту и остаткам его отряда, чтобы выбраться из той пещеры, образовавшейся под завалом. Отверстие, выходившее наружу было достаточным, чтобы пропустить человека, но слишком узким для лошадей. Пришлось расширить проход.

Пыль от каждого движения вздымалась такая, что выбравшись наружу, все были припорошены ею, словно мукой. А снаружи зрелище было еще более грандиозным, пугающим и трагическим. Огромные валуны обрушенного склона в считанные минуты завалили ущелье наполовину. Быстрая река немедленно заполнила пазуху и поднялась запрудой, падая сверху шумным и грязным водопадом.

Рихарт смотрел перед собой. Там, где только недавно была дорога, теперь лежало каменное крошево. А под ним погребенный заживо его отряд.

Темный странник, как тот себя называл, вылез первым, еще до того, как из завала выбрались остальные. Теперь он сидел на валуне, тупо уставившись в одну точку. Поняв, что на него смотрят, встал и приблизился.

— Что будем делать? — спросил, оглядываясь. — Там люди… Но нам не разобрать завал. Я пытался…

Сказано это было как-то беспомощно и с горечью.

— Мы им уже не поможем, — проговорил Рихарт. — Нам надо ехать.

Ему надо было торопиться, теперь для для этого еще больше причин.

Будущий король не стал посвящать странника в то, что он узнал мага, вызвавшего обвал. Этого Рихарт и сам еще не успел осмыслить. Не подозревал. Не ожидал. Впрочем, гадостей и непотребства от младшего братца как раз стоило ожидать.

Просто это было очень неприятно. Столько лет не видеться с братом, и увидеть только для того, чтобы понять, тот пришел его убить. Но Рихат был зрелым мужчиной и опытным игроком, не зря одержал за свою жизнь столько побед. Он не стал давать волю гневу, он предпочел спрятать это знание. Взглянуть в глаза брату как ни в чем не бывало, послушать, что тот скажет. Пусть нервничает, пусть совершает ошибки. Пусть проявит себя.

Выехали немедленно, не дав себе ни минуты передышки. Иначе слишком больно будет думать о тех, кто еще совсем недавно был рядом. О соратниках, с которыми за столько лет успел так сродниться, что они стали практически его семьей.

Рихарт гнал от себя мысли, что они мертвы и лежат там, под завалом. Они были для него живыми. Живыми останутся в его памяти навсегда. Сейчас он мысленно говорил с каждым. И каждому обещал, что его смерть не останется безнаказанной.

За размышлениями дорога казалась незаметной. Бесконечные повороты скальника скоро сменились на более широкий и свободный путь, стены ущелья отступили, открываясь в зеленую долину.

Вскоре рассвело и наступило утро следующего дня. Постепенно развиднелось, облачность рассеялась, и даже выглянуло солнце, словно приветствуя нового короля.

Рихарт не был дома семь лет, ему хотелось остановиться, впитать в себя запах родины, насытить глаза видом зелени, приложить ладони к земле. Но останавливаться было нельзя. Замок ждал нового короля, а король торопился успеть проститься с мертвым братом Гордианом.

И конечно же, посмотреть в глаза живому брату Джонаху.

* * *

Темный странник, ехавший рядом с ним, молчал. Тоже тяжело переживал потерю спутника. Они казались несовместимой парой, молчаливый странник, скрывающий свои тайны, и его слуга, толстый, несуразный, хлопотливый и словоохотливый.

Рихарт не расположен был задавать вопросы. Все рано или поздно разъяснится.

Но еще там, на границе, Рихарт отметил его необычное поведение и слишком самолюбивые и вольные манеры для простолюдина, желающего говорить с принцем, будущим королем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация