Книга Назначьте ведьме адвоката, страница 32. Автор книги Катерина Снежинская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Назначьте ведьме адвоката»

Cтраница 32

— А мы перешли на ты? — ворчливо поинтересовалась ведьма, с лавки спрыгивая.

Предложенную помощь она предпочла проигнорировать, но рыжий её всё равно под локоток подхватил — вежливый!

— Ты перешла, — занудливо поправил инспектор. — Я только инициативу поддержал. Так какой вывод мы делаем из всего вышеизложенного?

— Что инквизиторы не утруждают себя страхами и фобиями? — деловито поправляя мантию и усиленно пытаясь сделать вид, будто ничего такого не случилось, предположила Кира.

— Что в деле деньги замешаны.

— Какие деньги? — оторопела адвокат.

— Думаю, что совсем немаленькие. И вот тут у меня концы с концами не сходятся. Дом-то явно не слишком дорогой.

— Чей дом? — бахнула Рейсон.

Вот откуда на свете берётся такая великая несправедливость? У всяких там инквизиторов логика не только на обе ноги хромает, но ещё и кренделя выписывает, от которых аж голова кружится. А идиотом себя чувствуют окружающие.

— Дом нашей подозреваемой, — снисходительно, на самом деле будто умственно отсталой, пояснил рыжий, да ещё и пальцем в избушку, за палисадничком белеющую, ткнул. — Если верить справке, к делу приложенной, здесь она и живёт. Но на особняк это не похоже.

— Не похоже, — согласилась Кира. — И что?

— Видимо, в своих выводах я ошибся, — безмятежно подытожил инспектор. — Пошли, посмотрим, что внутри.

И действительно пошёл, совершенно по-хозяйски калитку открыв, но запереть её не удосужился — оставил нараспашку. Ведьме не осталось ничего, кроме как за ним семенить унизительно. Правда, дверку она заботливо прикрыла.

— Погоди! А не проще её мать обо всём спросить?

— Эта дама под страхом смерти слова правды не скажет, — хмыкнул Тейлор, вышагивая по дорожке, вымощенной неровными каменными плитами с таким видом, словно всё вокруг ему принадлежало. — Только не спрашивай, с чего это я взял. Просто такую породу слишком хорошо знаю.

— Да я и не собиралась, — буркнула Рейсон.

Её гораздо больше каких-то там пород двор интересовал и садик, за хлипким заборчиком виднеющийся. Вокруг было довольно чистенько, но мило-безалаберно. Плитка выметена совсем недавно, да в стыках трава торчит. Между яблонь неубранный гамак покачивается, а в нём, кажется, книжка. А на колченогом столике блюдо с яблоками и чашка, в ней жёлтый листок плавает.

Вот этот лист адвоката на мысль и навёл.

— Слушай, а если дело в наследстве, то не проще ли к нотариусу сходить? Их у нас в городе не так много, найдём, у кого завещание хранилось.

— Не проще, — недовольно отозвался уже успевший подняться на крыльцо Тейлор, — нотариусы к магии никакого отношения не имеют, они просто юристы.

— То есть, на инквизицию и все твои полномочия им чхать с высокой колокольни? — не без злорадства догадалась Рейсон.

— Что-то вроде, — пожал плечами инспектор, приглашающе распахивая дверь, — проходи.

— А откуда у тебя ключи? — заподозрила нехорошее адвокат.

— Нет у меня никаких ключей. За ними надо к полицейским идти, а мне лень и время терять не хочется.

— И как же тогда?

— Инквизиторской волей! — пакостно ухмыльнулся рыжий.

И первым вошёл, ведьму не дожидаясь.

***

Оказывается, бродить по чужому дому в отсутствии хозяев, пусть даже и на пару с инквизитором, то есть, каким-никаким, но всё же представителем власти, страшновато. Похожее чувство Кире доводилось испытывать только однажды, во время ночной прогулки по кладбищу. Брен ей все уши тогда просвистел про романтику, луну и тишину необыкновенную. Тишина была, да. В прямом смысле слова могильная и луна не подкачала. С романтикой швах. Зато нервишки пощекотала себе изрядно — это верно.

Вот и тут: тихо, пусто, сумрачно, пыльно. И несмотря на то, что хозяйка, по крайней мере, пока, жива была, будто мёртво. Как в склепе, честное слово. Особенно увядшие в немудрёной вазочке астры Рейсон допекли. Они и выглядели очень по-кладбищенски, и запах от них шёл такой, специфический.

Кстати, о запахах. Если в этом доме аромат денег когда-то и витал, то давно уже выветрился. Недаром говорят, будто всё в сравнении познаётся. Кира искренне считала, что живёт скромно. Но по сравнению с избушкой госпожи Сенелии Ярде, квартирка адвоката едва ли не роскошной выглядела.

— Н-да, где-то твоя теория с реальностью разминулась, — согласилась Рейсон, разглядывая деревенский половичок, из тряпочек связанный.

Прикрыть все выщерблены, оставленные облупившейся краской, коврик не мог, как не старался.

— А жила наша подозреваемая одна. И постоянного любовника не имелось, — отозвался инспектор из-за стенки — из спальни, видимо.

Тут, собственно, всего-то две комнаты и было: что-то вроде прихожей и вторая, выполняющая функции всего остального. Ну, кухонька ещё.

— Это ты с чего взял? — огрызнулась Кира.

Жалко ей стало несчастную Ярде почти до соплей: и сама-то тощенькая и не слишком симпатичная. И дом чистенький, но бедненький. И даже любовника нет. Хотя, конечно, у Рейсон тоже никакого любовника не водилось, но всё-таки.

— А ты такое на свидание наденешь? — поинтересовался нарисовавшийся в дверном проёме Тейлор.

Между прочим, инквизитор не просто так появился, а с умыслом, демонстрируя адвокату «такое»: простенькие полотняные панталончики, не украшенные даже кусочком кружев.

— Ты в её белье рылся?! — едва воздухом не подавилась адвокат.

— Так наденешь или поинтереснее что предпочтёшь? — пожал плечами рыжий. — Вот и я говорю: живёт одна, ухажёров нет.

— Может, она просто скромная?

— Скромная ведьма, — согласно покивал инспектор, швырнув бельишко на кровать, и без всякого зазрения совести полез в секретер.

— Ну и что? Я вот, может, тоже!..

— Что? — заинтересовался Тейлор, выныривая из-за дверцы, которую ему плечом подпирать приходилось — расшатанные петли её не держали.

— Ничего, — буркнула Кира. В самом деле, не обсуждать же с ним свои бельевые предпочтения! — Пойдём отсюда. Чего ты тут найти надеешься?

— Точно-точно, — протянул рыжий, эдак странно прищурившись, — розовые бантики.

— Какие ещё бантики! Я просто…

Вопрос про бантики и «просто» остался открытым. Потому что на крыльце гулко затопало, заскрипело натужно. Ведьма как стояла, так и замерла с приоткрытым ртом. Сердце, в панике о рёбра ударившись, ухнуло куда-то вниз — адвокату показалось, что в бездну. Осталось только мерзкое сосущее чувство пустоты. А вот инспектор, видимо, не особенно и испугался. Лишь нахмурившись, глядя куда-то поверх плеча Рейсон, аккуратно, чтобы не скрипнул, прикрыл секретер.

В замочной скважине скрежетнул ключ. На крыльце вроде бы выругались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация