Книга Исследователь, страница 13. Автор книги Кэтрин Ранделл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Исследователь»

Cтраница 13

Он почувствовал, как нарастает волнение. Если этот лагерь разбил англичанин, возможно, это был один из тех исследователей, о которых он читал в газетах и которые так и не вернулись домой: Перси Фосетт, Саймон Мерфи или Кристофер Макларен.

– У меня была книга о Хайраме Бингеме, – сказал Фред. – Он исследовал джунгли и наткнулся на целый город, построенный инками. Нельзя сказать, что он открыл его, потому что некоторые перуанцы знали о его существовании, но больше никому о нем известно не было. Представляете? Это все равно что вдруг найти руины Бирмингема через тысячу лет.

Лайла подошла ближе. У нее были широко расставленные глаза – глаза, которые замечали сразу много вещей. Сейчас они светились любопытством.

– Я слышала об этом. Этот город называется Мачу-Пикчу.

– Да! Точно. Но обычно исследователи просто пропадают.

– Как мы? – спросил Макс.

– Вроде того, – ответил Фред. – Вот только они обычно погибают. А мы живы.

– Пока что, – зловеще добавила Кон.

Фред не обратил внимания на ее замечание.

– Еще был Перси Фосетт, который искал разрушенный город. Он называл его городом Z. Не так давно – кажется, в 1925 году – он пропал. Проверить реальность предположений Фосетта отправился другой исследователь, Кристофер Макларен. Он нравится мне больше всех: в одном из писем он написал, как проснулся утром и увидел личинок, которые росли прямо у него на сгибе локтя.

– Как мило, – бросила Кон. – Личинки его и убили?

– Никто не знает. Он отправил телеграмму, а затем пропал. – Фред помедлил. – Я даже наизусть ее выучил.

– И что там говорится? – спросила Лайла.

Фред прочистил горло.

– «Посылаю весточку с последнего форпоста цивилизации и предупреждаю, что в ближайшее время я не выйду на связь. Я пребываю в добром здравии и хорошей физической форме, и есть все основания надеяться на успешный исход экспедиции, какой бы рискованной она ни была».

– А он оптимист, – удивленно заметила Кон.

– Газеты любят подобные телеграммы. Такое впечатление, что их посылают люди, которые не любят пачкать руки. Но я знаю, что он таким не был. Говорят, он был самым безумным смельчаком своего отважного поколения.

– Но зачем ты ее выучил наизусть?

Фред снова подул на огонь, чтобы никто не заметил, как он краснеет.

– Мне просто нравится думать, что есть еще вещи, которых мы не знаем. В школе каждый день говорят одно и то же. Мне хочется верить, что мир гораздо более огромен, интересен и дик.


Путешествие на плоту заняло все утро, но влажный, зеленый, звенящий от жары день еще и не думал клониться к вечеру.

– Нам нужно больше дров, – сказал Фред.

Имеющихся у них запасов могло хватить лишь до наступления темноты. Им нужны были не только дрова, а также еда, план, карта, проплывающий мимо корабль, но лишь дрова они могли найти наверняка.

Когда Фред поднялся на ноги, в глазах у него помутилось. Его одолевала слабость, а кровь в жилах как будто превратилась в воду.

Сначала Фред шел быстро, опустив голову, внимательно смотря под ноги, чтобы не споткнуться о корни и упавшие ветки, и отмечая деревья крестом, который процарапывал на коре.

Вскоре он замедлил шаг. Вокруг было столько всего интересного, необычного, поразительного, нового и совершенно очевидно живого.

Деревья спускали к земле свои ветви, покрытые листьями, которые были так широки, что из них вполне можно было бы сшить брюки. Фред прошел мимо дерева, возле которого высился огромный, размером с чугунную ванну, термитник. Приближаться к нему он не стал. Зелень, казавшаяся неприступной стеной цвета, вблизи была совсем не зеленой, как показалось Фреду, а переливалась тысячью оттенков: лаймовым, изумрудным, болотным, нефритовым и совсем темным, почти черным, который напомнил Фреду о затонувших кораблях.

Запах джунглей был вовсе не густым и монотонным, а складывался из множества запахов, словно воздушная материя.

Чем дальше он заходил, тем гуще росли деревья. Света становилось все меньше, хотя Фред не сомневался, что до вечера еще далеко: лучам солнца просто сложно было пробиться сквозь листву и плети лиан. Он услышал какой-то шорох в одном из близлежащих кустов. – Кто здесь? – спросил он и сделал шаг назад. – Ау? Тут его руку царапнуло что-то острое. Он вздрогнул и отпрыгнул, ругаясь. Во рту появился металлический, горьковатый привкус страха. Но ни змеи, ни паука рядом не было.

– Глупости, – пробормотал Фред. Это был просто куст. А может, даже не куст. Он наклонился и увидел перед собой колючий фрукт.

– Ананас, – прошептал он.

От радости открытия у Фреда закололо кончики пальцев. Именно так, должно быть, чувствовал себя Колумб.

Он попытался вытащить ананас из листьев, но тут же отдернул руку. Из рваной раны у него на пальце полилась кровь.

– Ой, – шепнул он.

Собравшись с силами, он сорвал пять самых крупных ананасов и побежал обратно к поляне. Бежал он как попало, время от времени проверяя, есть ли на деревьях кресты, и возвращаясь обратно, если их не было. Наконец он выбежал из леса.

Его встретил крик:

– Назад!

Лайла стояла перед Максом, выставив перед собой одну руку и угрожая Фреду палкой. Кон позади нее сжала кулаки.

– Я принес ананасы! – выдохнул Фред, а затем оценил ситуацию и улыбнулся: – Вы хотели меня убить?

– Мы подумали, что к нам несется дикий зверь, – покраснев, призналась Кон. – В следующий раз кричи, чтобы мы не боялись!

Первым ананасы заметил Макс. Он завопил от радости, потом уселся и протянул руки, готовый съесть целый ананас.

– Мне, мне, мне! – закричал он.

Фред повертел ананас в руках, пытаясь понять, как его очистить. Когда он осторожно прокусил колючую кожу фрукта, один шип впился ему в нос, а другой – в нёбо. Но тут же в рот ему полился невероятно сладкий, теплый сок, от которого защипало язык.

– Вкуснятина! – сказал он. – Все равно что есть электричество.

Кон откусила от своего ананаса.

– Вижу, с этим десертом придется повоевать, – заметила она.


Исследователь

Фред ногтями счистил кожу с ананаса и вырвал кусок сочной мякоти. Он протянул его Максу:

– Держи. Тебе понравится.

Лайла склонилась над своим фруктом. Косички касались ее колен. Подняв голову, она улыбнулась.

– Вам точно кремень не нужен? – спросила она.

Она разрезала свой ананас наконечником стрелы, разделила его на кусочки размером с ладонь и выложила их в ряд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация