Книга Хроники Книжника. Странник, страница 44. Автор книги Илья Соломенный

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники Книжника. Странник»

Cтраница 44

– Черта с два, – усмехнулся я, – Какое-то время придется подождать, как ни крути.

Но это уже были мелочи. Тот маг из гильдии явно намекал на то, что появится вечером в этой таверне. Я не видел смысла отказываться от его компании – вполне возможно, он действительно сможет мне помочь. Глядишь, расскажет что-нибудь интересное, и мне не придется в следующий раз корчить из себя дерзкого идиота. Хотя, надо признать, это получилось весьма эффектно.

Повезло, что маги Товедо оказались редкостными трепачами, и рассказали собратьям из Конклава обо мне. Единственным глупым решением было не надевать наплечник – тогда бы удалось избежать ненужного фарса. Хотя, если подумать, вряд ли маг-привратник в деталях знал о той истории с оборотнем. Скорее, ему просто кто-то рассказал об этом. Сомневаюсь, что любой человек в гильдии имеет доступ к каналу связи между городами.

О том, что такой канал есть в каждой более-менее серьезной организации, я уже понял. Хотя в академии Риноры меня в подобные детали никто не посвящал, догадаться было не сложно. Таскар, передавший сообщение Учителю о моем прибытии в город. Маргрев Мэй (интересно, где он сейчас?), узнавший о смерти сына на следующий день после этого.

Теперь и маги Алемора, узнавшие обо мне от своих побратимов из Товедо. Я очень сомневался, что между гильдиями разных стран есть устойчивое курьерское сообщение. Да даже если и так – оно бы занимало недели пути, даже если регулярно менять лошадей и скакать без остановок. А вот передача информации по системе «приемник-передатчик» в местном исполнении – почему бы и нет? Надо будет уточнить этот вопрос, при случае.

Найдя таверну именно там, где подсказал маг из гильдии, мы оставили лошадей мальчишке-конюшему (или, что вероятнее, его помощнику) и переговорили с хозяином. Цены тут, и в самом деле, были не маленькие. За ночь вместе с ужином и завтраком просили столько же, сколько в Товедо стоила целая неделя. Но опять же – я не возмущался, и не видел смысла переживать по этому поводу. Город другой, страна другая, да и мое положение куда как стабильнее. Можно было и потратиться, не стоило зажимать золотые. Тем более – их хватало с избытком.

По традиции, после того, как устроились в таверне, мы с Сейвалом и Финвалом посетили помывочную. Только в этот раз она была не общей – хозяин, понявший, что клиенты денежные, отсоветовал нам мыться «со всяким сбродом», и настоятельно рекомендовал посетить термы, расположенные на одной из соседних улиц. Там имелись как общие залы, так и отдельные помещения для тех, кто не желал, чтобы его беспокоили. Мы заняли именно такое, хотя и в общей части (скорее всего, из-за баснословной цены) народу практически не было.

Внутри термы были отделаны мрамором. Залы украшали мозаики из цветных камней и кристаллов, демонстрирующих различные сцены из жизни обитателей Конклава – сбор винограда, какой-то праздник, бой быков, рыцарский турнир и прочее, прочее, прочее. В нишах коридоров и залов были установлены статуи прекрасных (и, разумеется – обнаженных) дев, и атлетично сложенных мужчин (также голых). Окна и двери были выполнены из металла, напоминающего бронзу.

Оставив грязную одежду в раздевалке, мы прошли в «комнату отдыха», где на длинной скамье сидели трое девушек, принявшихся растирать нас маслами. Потом нас развели по трем каменным лежакам, последовал долгий массаж, а когда я уже был уверен, что сейчас начнется самое интересное – красотки, давясь смехом, убежали, оставив нас одних. Не оставалось ничего, кроме как заняться тем, зачем мы пришли.

Пройдя в следующую дверь, мы обнаружили достаточно большое помещение, которое и было нашим «кабинетом». Разглядев его, я присвистнул. Действительно, стоило заплатить за то, чтобы отдохнуть здесь. Огромный (длиной метров десять, не меньше) бассейн с холодной водой, и небольшое «джакузи» рядом – с теплой. Большая обеденная зона с мягкими диванами и сразу два парных отсека – один побольше, и второй – совсем крохотный.

В каждом из них жар исходил от подогреваемых стен, облицованных камнем и украшенных мозаикой так же, как и во всех остальных термах. Благодаря высокому сводчатому потолку, подаче влажного пара от подогреваемых мраморных скамеек и стен, а также установленному в центре большой парной фонтану, прогрев тела происходил мягко и равномерно, так что в скором времени я размяк, и совершенно не желал покидать пределы этой божественной комнаты. Финвал, в свою очередь, рискнул посидеть в маленькой сауне, но вернулся оттуда спустя несколько минут, заявив, что там можно поджариться. Проверять лично я не стал.

Понежившись в парной еще какое-то время, мы поплавали в бассейне, выпили горячего травяного отвара, который кто-то заботливо принес, пока мы не видели, и отправились на выход. За то время пока нас не было, вещи постирали, и сейчас они сушились в специальном шкафу. По счастью, надевать их не пришлось – мы предусмотрительно захватили с собой смену, так что просто побросали чистую одежду в сумки и, поблагодарив администратора, дежурившего на входе, за прекрасно проведенное время, покинули термы.

Небо подкрасил оранжевый закат, но Алемор и не думал затихать – народу на улицах ничуть не убавилось, даже напротив. По всей видимости, у людей заканчивался рабочий день, и теперь они с чистой совестью стремились как можно скорее (и сильнее) отдохнуть. Вдоль улиц фонарщики начали зажигать фонари, экипажи раскатывали по проезжей части, отвозя изящных сеньорит к их кавалерам и наоборот, а мы, едва переставляя ноги, доплелись до «Сизого голубя».

Едва войдя в общий зал (который и правда оказался забит народом), я приметил человека с двумя серьгами в одном ухе – он сидел за барной стойкой. Словно почувствовав мое приближение, он повернулся, и отсалютовал кружкой. Я отдал свои вещи Сейвалу.

– Идите к себе, я поговорю вон с тем хлыщом.

Не споря, телохранитель подхватил мою сумку, и они с братом начали протискиваться ко входу на второй этаж. Я же направился к магу, имя которого так и не спросил. Ну что ж, значит сейчас наступит самое время познакомиться.

Глава 16

Друзья друзей

— Присаживайся, Дангар, – предложил маг, подвигая мне стул, – Я занял тебе место.

— Благодарю.

– Ты когда-нибудь пробовали ирдэнские вина? Тамошние виноградники вот уже двадцать четыре года дают весьма неплохой урожай, — поинтересовался маг, подвигая ко мне бокал.

– Нет, не доводилось, – я уселся рядом, — Простите, но, кажется, вы так и не представились?

– Да, прошу простить мою невежливость. Я – Ритз де Фонекас, Инспектор второго ранга гильдии магов Алемора.

Услышав имя, я едва не поперхнулся только что отпитым вином. Жалко было выплевывать столь прекрасный напиток. Кое-как сдержавшись, я заставил себя проглотить бордовую жидкость. Ритз, в свою очередь, заметил это, и удивленно спросил:

— Неужели вино настолько не пришлось по вкусу?

– Нет-нет, оно великолепно. Только вот… Как бы поточнее выразиться — я искал именно вас, мессир Ритз, и никак не ожидал, что все получится так… быстро. Выходит, и запрос в гильдию составлять не придется?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация