Книга Холодное сердце, страница 16. Автор книги Сара Натан, Села Роман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Холодное сердце»

Cтраница 16

– Ой! Он живой! – заорал какой-то местный житель. Олаф явно не справился с задачей.

У входа в замок стражник заметил оленя и двух седоков.

– Это принцесса Анна! – воскликнул он.

Анна никак не могла слезть со спины Свена.

– Я рядом, – сказал Кристоф, помогая ей встать на ноги. Принцесса была очень слаба. Она подняла глаза, взглянув на молодого человека.

– С тобой ничего не случится? – спросила она.

– Не волнуйся за меня, – ответил Кристоф. Двое слуг подбежали на помощь девушке.

– Отведите её к принцу Хансу, – приказал им Кристоф.

– Бедняжка, ты совсем замёрзла, – заметил старший слуга. – Мы отведём тебя в тепло, чтобы ты согрелась.

Кристоф стоял и смотрел, как слуги уводили Анну. Свен взглянул на друга, не зная, что он будет делать дальше. Дверь замка закрылась, и Кристоф остался на улице.


* * *


В библиотеке дворца Ханс беседовал с вельможами и солдатами. Разговор шёл о судьбе королевы Эренделла.

– Я снова пойду на поиски Анны, – заявил Ханс. – Никто не должен приближаться к королеве, пока я не вернусь.

– Принц Ханс, – сказал один из собеседников. – Вы не можете рисковать, снова отправляясь на поиски. Вы нужны в Эренделле.

Ханс опустился в кресло.

– Но если что-то случится с принцессой Анной...

– Если что-то случится с принцессой Анной, – перебил его другой вельможа, – у жителей Эренделла не останется никого, кроме вас. Пожалуйста, останьтесь.

Дверь распахнулась, и двое слуг ввели в комнату Анну.

– Анна! – воскликнул Ханс, и девушка упала в его объятия. – Ты совсем замёрзла.

– Ханс, ты должен поцеловать меня, – с трудом выговорила Анна.

– Что? – переспросил принц.

– Немедленно! – воскликнула Анна.

Ханс слегка опешил.

– Не так быстро, – проговорил он.

Слуги улыбнулись – они поняли, что молодым людям нужно немного побыть вдвоём.

– Мы ненадолго оставим вас наедине, – сказал один из них, уходя. За ним комнату покинули все остальные.

Когда пара осталась наедине друг с другом, Ханс повернулся к Анне.

– Что с тобой случилось? – спросил он.

– Эльза заколдовала меня, – тихо ответила девушка.

– Но ты же говорила, что она никогда не навредит тебе.

Анна потупилась.

– Я ошибалась, – призналась принцесса. – Она заморозила моё сердце, и теперь спасти меня может только настоящая любовь.

Глава 19

Анна замёрзла даже сильнее, чем в горах во время метели, но почувствовала облегчение, рассказав Хансу обо всём и зная, что он обязательно поможет ей. Услышав всю историю, Ханс взглянул на девушку с ласковой улыбкой.

– Поцелуй настоящей любви, – задумчиво произнёс он и наклонился ближе, словно готовясь поцеловать девушку. Анна подняла голову и закрыла глаза в ожидании. И вдруг принц замер.

– О, Анна, – сказал он со вздохом. – Если бы только кто-то любил тебя.

– Что? – изумлённо распахнула глаза принцесса.

Ханс вскочил на ноги и отошёл. Он встал у окна, глядя на королевство.

– Я – тринадцатый в очереди на престол собственного королевства, – проговорил он задумчиво и холодно. – У меня не было никаких шансов... И тогда я решил, что придётся найти где-то принцессу для брака по расчёту.

Анна с трудом подняла голову.

– Что? О чём ты говоришь? – не понимала она.

– Как наследница трона Эльза, конечно, лучше подходила на эту роль, – продолжил принц. – Вот только с ней никто не мог договориться. А ты... – Он замолчал, чуть улыбнувшись.

– Ханс? – переспросила Анна, начиная беспокоиться.

– Как сказала твоя сестра, – объяснил он ей, – тебе просто очень хотелось любви, вот ты и согласилась выйти за меня замуж, едва со мной познакомившись.

Он подошёл к столу, схватил кувшин с водой и придвинулся ближе к огню.

– Я поразмыслил и решил, что, если мы поженимся, придётся инсценировать маленький несчастный случай с Эльзой.

Ханс вылил воду в огонь, и он погас, лишая комнату последнего источника тепла.

Анна попыталась остановить его, но она была слишком слаба и лишь упала на пол.

– Нет, Ханс, стой! – заплакала девушка.

Не внимая её горячим мольбам, Ханс взял кочергу и потушил оставшиеся угли. В комнате повеяло холодом.

– Но потом она сама обрекла себя на гибель, а ты по собственной глупости отправилась за ней, – усмехнулся Ханс.

– Прошу тебя! – взмолилась Анна.

Ханс рассмеялся.

– Теперь осталось только убить Эльзу и вернуть лето.

Когда Анна осознала, насколько жестоким оказался Ханс, её захлестнули отчаяние и гнев.

– Тебе не совладать с Эльзой, – смело заявила она.

Ханс свысока взглянул на Анну.

– Нет, это тебе не совладать с Эльзой, – ответил он. – А я скоро стану героем, который спасёт Эренделл от неминуемой гибели.

С этими словами бессердечный принц шагнул к двери.

– Тебе это с рук не сойдёт, – жёстко произнесла Анна.

– Уже сошло, – с гадкой ухмылкой ответил Ханс и вышел, заперев за собой дверь.

Анна попыталась подняться с пола, но она была слишком слаба. Девушка чувствовала, как холод забирает у неё последние силы.

– На помощь, кто-нибудь, – хрипло позвала она. – Помогите! – Она оглядела тёмную комнату и поняла, что рядом никого нет. – Прошу, умоляю, – прошептала принцесса из последних сил и лишилась чувств.


* * *


Оставив Анну, Ханс вошёл в зал заседаний Совета, где совещались герцог Варавский и другие вельможи.

– С каждой минутой становится всё холоднее, – паниковал герцог. – Забудьте про голод; скоро мы все насмерть замёрзнем.

Ханс упал в одно из кресел. Он выглядел слабым и убитым горем.

– Принц Ханс! – воскликнул вельможа, деликатно наклонившись к нему.

Ханс, изображая скорбь, с трудом прятал довольную улыбку. Он уже сел на трон. Всё шло в точности так, как он и задумал. Делая вид, что он ужасно расстроен, обманщик сообщил:

– Принцесса Анна... умерла.

– Что? – Собравшиеся в ужасе повскакивали со своих мест.

– Как это произошло? – спросил один вельможа.

Ханс медленно покачал головой:

– Её убила королева Эльза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация