Книга Ураган в другой мир, страница 13. Автор книги Кристи Кострова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ураган в другой мир»

Cтраница 13

Лидия Анатольевна с умилением наблюдала, как я уплетала нехитрую снедь. Да, несмотря на помолодевшее тело, бабушка в ней кроется где-то внутри.

Закончив, я почувствовала, что у меня вновь закрываются глаза. Все-таки нескольких часов сна после такого суматошного дня явно недостаточно. Однако отправившись в свою комнату, я наткнулась взглядом на брошенную в спешке сумку, с которой меня занесло в этот мир. Интересно, что там? Не удержавшись, я вывалила содержимое на кровать и принялась разбирать.

Кошелек с несколькими банкнотами и банковскими карточками — абсолютно бесполезный сейчас. Жаль, что золотые монеты в России больше не в ходу, современные купюры в Ренатарии — обычные бумажки. Мобильник я оставила в офисе, впрочем, вряд ли бы он работал здесь. Расческа, тушь, гигиеническая помада и матирующие салфетки — мой необходимый минимум. Паспорт, который теперь никому не нужен, и маленькое складное зеркальце. А это что? Я выудила из кучи небольшой пакет, перевязанный бечевкой с этикеткой. Прочтя «Сухие духи специально для вас», я едва не застонала. На прошлой неделе подруга затащила меня в косметическую лавку, где для нас изготовили индивидуальные духи. Цена кусалась, но я согласилась, надеясь, что взамен получу действительно стоящую вещь. Лиля осталась в восторге, а вот мне аромат не пришелся по вкусу, и я засунула их куда-то вглубь сумки. Ну, почему в этот день я не прихватила с собой любимые «Dior» — подарок мамы? Поморщившись, я решилась попробовать еще раз. Открыв крышечку, принюхалась и быстро, пока не передумала, пальцем нанесла духи на шею и запястья. Поморщившись, покачала головой. Запах все же достаточно специфический — горьковато-пряный с нотками ванили.

Больше ничего полезного в моей сумочке не нашлось. Пачка салфеток, ключи от дома, пропуск на работу. Если бы я знала, что мне предстоит перемещение в другой мир, собиралась бы тщательнее!

Закончив, я собрала вещи и рухнула на кровать, надеясь еще немного подремать. В бани мне только вечером, утром они работали для слуг, которым прислуживать не надо. Но едва я начала засыпать, как в дверь постучала Лидия Анатольевна:

— Я совсем забыла! Сегодня лекарь велел всем сходить к нему.

Вздохнув, я с трудом оторвала голову от подушки. Похоже, сон отменяется. Неизвестно, сколько это займет времени, а на работу опаздывать нельзя — с Бертой шутки плохи. Кстати, а где находится лечебница? Может, мне удастся забрать свое платье?


Глава 7 — Томас

Лидия Анатольевна подробно объяснила мне, как добраться до лекаря, и спустя час я уже стояла перед белоснежным двухэтажным зданием. Оно нисколько не походило на привычные мне поликлиники, больше напоминая респектабельный особняк. Пожав плечами, я занесла руку, чтобы постучать, но дверь тут же отворилась. Опять магические штучки!

На пороге стояла пожилая женщина в белом форменном платье. Выслушав мои объяснения, она посторонилась, пропуская меня. Оказавшись внутри, я украдкой осмотрелась. Обстановка была довольно богатой: золотые безделушки на столиках, картины на стенах и мягкий ковер, по которому так и хотелось пройти босиком. Когда мы поднялись на второй этаж, до меня наконец дошло. Никакая это не лечебница, а дом самого Томаса Рэйсса!

Экономка привела меня в кабинет:

— Ожидайте, милорд к вам подойдет.

Милорд? Томас Рэйсс аристократ? Тогда ясно, откуда такой дом! Пройдя в комнату, я бросила взгляд на настенные часы — пожалуй, стоило прийти позже. Если лекарь был на вчерашнем балу, то он еще не скоро будет способен принимать посетителей.

В кабинете помимо массивного дубового стола, книжных полок и кресел находился огромный шкаф, привлекший мое внимание. Впервые в этом мире я видела мебель из металла. По замочной скважине пробегали едва заметные красноватые искры, и я сделала вывод, что на него наложены охранные чары. Теперь понятно, почему экономка не боится оставлять гостей одних!

Не удержавшись, я скользнула взглядом по книжным корешкам. Артефакт-переводчик позволял понимать текст, и это весьма порадовало меня! Дома я ни дня не проводила без новой истории, и потерять умение читать было бы жутковато.

Как ни странно, Томас оказался ценителем фольклора. Рядом с фолиантами по магии и медицине соседствовали сборники преданий, легенд и даже баллад. Меня заинтересовала тонкая книжица, с простым темно-синим корешком, буквы на котором гласили «Сказки Ренатарии». Очень хотелось полистать ее, но влезть на полку без спроса я не рискнула. Вдруг и ее стережет магия? Поджариться из-за неуместного любопытства — последнее чего мне не хватало.

Покашливание за спиной заставило меня вздрогнуть и резко обернуться. Возле дверей стоял Томас Рэйсс, одетый в рубашку с расстегнутыми верхними пуговицами и простые черные штаны. Распущенные мокрые волосы падали на спину и плечи, обрамляя лицо.

— Доброе утро! Прошу прощения за свой вид, не хотел заставлять вас ждать.

Лекарь прошел вперед и поцеловал мне руку, смутив меня. Как мне следует обращаться к аристократу? Вспомнив вчерашний реверанс Клэр, я попыталась изобразить нечто похожее.

— Ничего страшного, ваша светлость.

Томас поморщился:

— Прошу, забудьте об этикете. Ренатарийцы впитывают его с молоком матери, но иномирцы свободны от предрассудков.

Подчеркнуто домашний вид оборотня сбивал меня с толку. К тому же нечасто мне приходилось видеть мужчин со столь длинными волосами, и мой взгляд то и дело приклеивался к нему. Интересно, давно ли он наблюдал за мной?

— Присаживайтесь, Мари. Можно называть вас так?

Я кивнула. Этот вариант моего имени уже звучал почти привычно.

Когда я устроилась в кресле напротив Томаса, он достал из стола пачку бумаг и посерьезнел. Я чинно сложила руки на коленях, пытаясь скрыть волнение.

— Вчера я взял у вас слепок ауры, и, к сожалению, мои опасения подтвердились.

Я встревожено заерзала. Начало разговора меня не вдохновляло.

— Вы имеете в виду портал?

— Именно, — кивнул Томас. — Со сбежавшим из лаборатории порталом маги работали более четырех лет. Они напитывали его энергией и строили привязку в Торсу — это ближайший к нам мир, мы с ним торгуем. Мы уже давно лелеем надежду установить постоянный канал связи. Однако, как водится, что-то пошло не так, и портал вырвался на свободу, попутно разнеся лабораторию. Эффект превзошел все надежды магов. Он действительно легко пробил дорогу в ваш мир, расположенный значительно дальше по спирали Тиррэя.

Незнакомый термин я пропустила мимо ушей, ожидая вердикта.

— Вы — первое разумное существо, поглощенное порталом. Тем самым он передал вам большую часть накопленный энергии. Вы позволите провести еще одно исследование?

Я с трудом заставила себя кивнуть. Что значат его слова? Я умру? Заболею? Может, эта их энергия на неподготовленного человека действует как радиация?

Заручившись моим согласием, Томас дотронулся до металлического шкафа хитрым пассом, и тяжелая дверь медленно отворилась. Лекарь вытащил небольшой прибор, напоминающий замысловатую лупу с несколькими линзами, наложенными друг на друга.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация