Книга Берсерк забытого клана. Боги и Демоны Захребетья, страница 18. Автор книги Алекс Нагорный, Юрий Москаленко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Берсерк забытого клана. Боги и Демоны Захребетья»

Cтраница 18

Мне выделили ключи от всех ярусов и помещений в них. Как оказалось, строение весьма оригинальное у этой башни. Наружная, мощная стена с бойницами по всей протяжённости винтовой лестницы. Есть и внутренняя стена, имеющая площадки перед каждым входом во внутренние пространства ярусов. Можно их и этажами назвать.

Кроме всего прочего, эти входы легко перекрываются мощными дверями, а перемещение между этажами осуществляется уже по внутренним лестницам. В каждом ярусе есть несколько изолированных помещений с бойницами и обязательное отделение с орудийными казематами. Если Сверпами Элеонориными или пушками их укомплектовать, то приступом этого каменного ёжика сложно взять будет.

Ну и намудрили! Хотя, если осаждать такую штуковину всё-же придётся, да ещё при наличии полностью укомплектованного гарнизона внутри, то можно её и вовсе не взять.

Самое удивительное, что кроме нескольких подвальных помещений и самой верхней площадки, являющейся одновременно и крышей, ничего в башне не используется. Дозор занимает позицию для наблюдения на крыше, ограниченной зубцами, и маги сидят, ну максимум ещё на ярус спускаются. Погреться там, или поесть. Да мало-ли какая нужда.

Вот всё остальное, а это шесть ярусов из восьми, я и занял, как ответственный и теперь живущий здесь. Кстати, подвальные ярусы я пока не все сосчитал, а спросить не у кого. Все тут новенькие оказались, да и старенькие, как я понял, совсем не горели желанием по подвалам тем лазить и количество их считать.

В общем, достались мне укреплённые хоромы, почище замков всяких со стенами крепостными. Я и рад! Есть где теперь развернуться, и при этом не особо беспокоиться о любознательных соглядатаях.

После осмотра мы с Калигулой занялись укреплением подступов к башне. Пришлось использовать ночное время, дабы не вводить в замешательство дозорных и не порождать кучу наводящих вопросов от Магов-Вольников, уходящих в рейды. Они считали обязательным остановки в башне делать по пути в лесные массивы, горы или в городки.

А сотворили мы много чего такого, что очень затрудняет подходы к сооружению. Естественно, и ландшафтом вокруг башни воспользовались в полную меру. Ведь её положение просто прелестное.

Средней пологости склон протянулся от гор за Бастионом до самой Башни и далее вниз, к руслу речки Патоквож, вместе с двумя городками. Ну, естественно, что я не считаю несколько холмов и скромных скальных образований по пути.

Зато и Башня стоит на крохотном холмике, наверняка искусственного происхождения. Вокруг небольшой ров, заполняемый водой из источника, типа родникового колодца, и мосток с подъёмным механизмом. Поломанным, конечно-же, или просто от старости пострадавшем. Да и ров давно воды не видал.

Это мы всё починили, а потом воспользовались импровизацией на тему: «Фиг вам, супостаты треклятые, не проскочите!»

Что сделали? Да несколькими кольцами проволочных заграждений опутали Башню, ну и каточек залили. Причём, с классным запасом территориальной площади покрытия. И до рва и после оного.

Правда на утро, в аккурат мосле модернизации высоко-эшелонированной линии обороны, к нам в гости наведался Череп с Рунными Магами. Само происшествие мы не увидели, но вот интенсивный стук в дверь, устроивший мне и работничкам раннюю побудку, оценили по достоинству.

Череп и Маги благополучно поскользнулись, когда заблаговременно спешились перед поднятым мостом, являющимся и дополнительными воротами. Они решили полюбоваться результатом моей деятельности и пройтись немного пешком, не подумав о специальном маршруте. Замутил я фарватер, чтобы не по прямой гости жаловали. Вот они и вляпались в западню.

Вольники, почти всей гурьбой, прокатились на задницах метров пятнадцать, ну и попадали в ров. Обновлённый, расчищенный от камня и снега, и благо без кольев, которыми я планировал утыкать всё его дно. Не успели мы завершить восстановительные работы, и это Черепа с Магами и спасло.

Их вытащили дозорные с превеликим трудом, и ко мне вся толпа их наведалась.

Хвалили громко, иногда с проскакивающей нецензурной бранью, но остались довольны и потом удалились. Череп приезжал известить меня о собрании, правда уже прошедшем.

Тогда мы поговорили, оставшись одни после похвал.

— Ну что, Череп, ты уже закончил ругаться? — я прошёлся к столику и налил себе терпкого кваса.

Взглянул на Александра, пытаясь уловить его настроение по поводу горячительного.

— Плесни мне, чего там у тебя есть? — он привстал, оглядывая приборы на столике. — Во-он, из того графинчика плесни рюмочку, — он обозначил желание. — А-то, после твоих новаторств у меня всё тело ломит, — продолжил он уже более спокойно, а перед этим выплёскивал негодование более откровенно.

— Так что там с собранием? Как прошло общение среди общества благородного? — я протянул ему наполненную рюмку и занял место напротив.

Мы расположились в зальчике, который я выделил для встреч с гостями, выбрав его из четырёх комнат шестого яруса. Чукча с Калигулой обставили его скромно, чтобы при переговорах с визитёрами я не терял деловой настрой. Да и чтобы пришедшие не особо расслаблялись.

Александр принял рюмку с напитком и откинулся на спинку диванчика.

— Я знал, что ты, Феликс, раскритикуешь меня, — он сделал маленький глоток и закинул ногу на ногу.

— Хм-м. Позволь поинтересоваться, Череп, а за что? — я откровенно ухмыльнулся, сам предполагая развитие событий после своего отъезда сюда.

— За сбор без тебя, как инициатора Собрания Общества Благородных Рунных Магов, — пояснил он.

— Хочешь сказать, что до Суда Чести дело не дошло? — я сделал удивление в выражении и хлебнул ещё кваса.

— И да, и нет, — продолжил он, не почувствовав в моём тоне нотку иронии.

— Так, поясни, — я приготовился слушать.

— В общем, — Череп приступил к повествованию подробностей. — Сразу же после твоего представления, когда ты палил в небо и укладывал снаряды в землю неподалёку за крепостной стеною, высокие члены делегации засобирались и отбыли из бастиона в кратчайшие сроки, — он сделал паузу, разглядывая доспехи на стенах, которые мы вытащили из подвала и украсили эту приёмную.

— Предсказуемо, — я кивнул, поддерживая собеседника. — Наверняка с вдумчивыми лицами господа уезжали?

— Именно, — кивнул Череп и ещё отпил из рюмки. — А потом мы уединились в нашем Клубе, для обсуждения твоего воскрешения, — продолжил он. — Не буду я ходить вокруг да около, но в ходе разговора нам пришлось сопоставить некоторые факты, случившиеся сразу после твоего исчезновения, — заинтриговал он меня.

Я изобразил величайший интерес к его рассказу, подумав об убиенной самке Грифонов. Скорее всего, продолжение его повествования, будет как-то связано с этим моментом.

— Почему ты не рассказал мне по возвращению, что избавил долину от того самого, потустороннего, что будоражило зверей и людей? — он продолжил вопросом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация