Книга Наездница. Сожженная тобой, страница 72. Автор книги Людмила Райот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наездница. Сожженная тобой»

Cтраница 72

- Я упросил отца отдать мне Ахалона на сегодня. Ваш жених, мисс О'Коннор, поедет на самой перспективной лошади заезда! - Клифф приподнял свой цилиндр передо мной.

- Думаешь, она поможет тебе выиграть?

- Ахалон скачет быстрее ветра. Он сделает все для победы.

Я усмехнулась его наивности. Неужели он думает, что жокею достаточно просто сесть на лошадь, чтобы она сама принесла его к финишу?

- И зачем тебе победа? У твоей семьи достаточно и славы, и богатства. А скачки — всего лишь очередная забава для заскучавших аристократов...

- Это не забава! - резко возразил маркиз и остановился. Он повернулся и взял меня за плечи. - Это битва!

В его словах и взгляде проступила неожиданная жесткость.

- Битва? - осторожно переспросила я.

- Да. Я всю жизнь относился к ним также, как и ты. Был на десятых ролях, уходил от ответственности и тратил время не на то, на что стоило бы... И, да, тоже выигрывал, но не то, что нужно, и не там, где следовало... А сегодня, впервые раз в жизни, у такого негодяя, как я, появился шанс сразиться за нечто действительно стоящее, понимаешь? - он встряхнул меня, требовательно глядя в глаза. - Я не должен упустить его, Марс!

- Как скажете, Ваше Сиятельство, - спустя время ответила я и потянула его за руку. Дворяне с любопытством смотрели на нас, застывших посреди двора.

Мне не получилось сохранить отстраненность. Изнутри больно кололи иголки сочувствия к молодому маркизу. Ему ни за что не получить то, что он хочет...

- Это не забава! - вдруг возразил маркиз и больно схватил меня за руку. - Это битва!

В его словах и взгляде проступила неожиданная жесткость.

- Битва? - осторожно переспросила я.

- Да. Я всю жизнь относился к ним также, как и ты. Был на десятых ролях, уходил от ответственности и тратил время не на то, на что стоило бы... И, да, тоже выигрывал, но не то, что нужно, и не там, где следовало... А сегодня, впервые раз в жизни, у такого негодяя, как я, появился шанс сразиться за нечто действительно стоящее, понимаешь? - он встряхнул меня, требовательно глядя в глаза. - Я не должен упустить его, Марс!

Дворяне с любопытством смотрели на нас, застывших посреди двора.

- Как скажете, Ваше Сиятельство, - ответила я и потянула его за руку.

Мне не получилось сохранить отстраненность. Изнутри больно кололи иголки сочувствия к молодому маркизу. Ему ни за что не получить то, что он хочет...

 Даже низкое хмурое небо не могло испортить настроения неунывающих британцев, явившихся в Оакс веселиться. А то и дело срывающийся с неба дождь - прогнать гуляющих аристократов с улицы. Клифф представил меня хозяину дома, щуплому пэру лет сорока и его пампушке-жене, и вскоре ушел к ипподрому — осматривать трассу. Джеймс, граф О'Коннор и герцог Кавендиш смешались с толпой, здороваясь со старыми знакомыми. Мы с Алисией остались вдвоем.

- Марс, мы же на приеме! Нам нельзя просто стоять и... есть! Пошли, познакомимся с кем-нибудь, - возмутилась она. Подруга горела желанием как можно скорее окунуться в волны светской жизни. Одна, впрочем, уходить не спешила — то ли стеснялась, то ли боялась оставить меня одну. Я же мечтала оказаться как можно дальше от напыщенных снобов в черных смокингах и их расфуфыренных дам.

- Не пойду, - мне никогда особо не нравился «свет». Сейчас же и вовсе: казалось, еще чуть-чуть раскланиваний и реверансов, и меня попросту стошнит.

Все свое внимание я посвящала столику с закусками. Стыдно признаться - впервые с момента смерти Реган во мне проснулся голод. Я чувствовала вину - будто предаю ее память, набрасываясь на еду с таким аппетитом, но ничего не могла с собой поделать. Поглощала закуски одну за другой, запивая их пуншем.

А если кто-нибудь засмеет наследницу ирландского клана, уплетающую еду со страстью нищей бродяжки — так тому и быть. Может, Кавендиши наконец одумаются и распланируют брать меня в семью.

- Смотри! - вдруг воскликнула Алисия изменившимся голосом. - Иностранец! Ох, какой он возмутительно странный и... привлекательный!

Испытав нечто вроде любопытства, я посмотрела в направлении руки девушки и увидала мужчину. Он стоял чуть в стороне от других приглашенных и возился с большим черным механизмом.

И правда... Этот гость графа Дерби разительно отличался от остальных — и обликом, и одеждой, и манерой держаться. Мысль, что он может быть родом из Великобритании, даже не приходила в голову.

Я впервые видела настолько загорелого человека. Собственная кожа, да и кожа всех окружающих показалась мне до неприличия белой и болезненной. Лицо, шея и руки мужчины отливали бронзой. Волосы и короткая борода, наоборот, выгорели белыми полосами, контрастируя с золотистыми щеками и скулами. Он буквально лучился солнцем, его теплой, живой энергией.

Одежда иностранца тоже была другой, далекой от царящего здесь аристократического чопорного лоска. Свободная, удобная и будто бы запыленная. При всем отсутствии внешнего лоска держался он очень легко и раскованно. Кружил вокруг своего агрегата с грацией лесного кота.

- Пойдем, - я отложила перекус на потом, взяла Алисию под руку и направилась к иноземцу.

- Как... прямо к нему? - брюнетка опешила.

- Ты же сама хотела общения, - равнодушно передернула плечами я. - А он — единственный, кто вызывает у меня хоть какое-то желание общаться.

Невестка пыталась возражать, прижимать локти к туловищу и упираться в землю ногами, но неуклонно проигрывала. Дочь О'Коннора, при желании, могла переубедить даже Реган.

Реган...

К горлу подкатил знакомый ком боли, но я затолкала его поглубже.

Страдать буду дома. Не сейчас, когда наконец ощутила, как ко мне возвращается жизнь...

Мы с Алисией вывалились из толпы и растерянно остановились перед незнакомцем, самозабвенно подкручивающем колесики и ремешки внутри своего аппарата и не замечающего никого вокруг.

- На каком языке к нему обращаться? - шепотом спросила Алисия, дыша мне в ухо и вцепляясь в руку изо всех сил.

- Ты знаешь какой-то, кроме английского? - тоже шепотом осведомилась я.

- Нет...

- Тогда выбор небольшой.

К счастью, мужчина разрешил наши сомнения, услышав шипение позади себя и обернувшись.

- Леди? - полуутвердительно спросил он, смерив нас взглядом. - Чем могу помочь?

Алисия выдохнула и немного расслабилась, повиснув на мне. Из возмутительно страшного и привлекательного чужеземного захватчика собеседник превратился в необычного, но вполне земного человека. Он говорил по-английски — без запинки, с еле различимым акцентом, заметном лишь в немного отличном темпе произношения слов и звуков.

- Моя сестра утверждает, что на приемах вроде этого принято знакомиться, - заявила я. - Это правило распространяется на всех. Даже иностранцев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация