Книга Ворожея. Выход в высший свет, страница 69. Автор книги Елена Помазуева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ворожея. Выход в высший свет»

Cтраница 69

– Мужчина. Умер недавно, – коротко, точно к чему-то прислушиваясь, ответил призрак.

– Откуда он взялся? – удивился наставник.

– Он привязан к вам как к человеку, присутствовавшему при его гибели, – снова коротко, будто прислушиваясь к чьим-то словам, ответил дух.

– Мэтр Шеро? – моему изумлению не было предела.

– Впусти его! – приказал Броссар.

– Хочу напомнить… – завел по новой свою речь зануда.

– Я сказал впустить! – рявкнул на него наставник. – Развею!

– Подчиняюсь, – недовольно отозвался охранник.

Надо же, а у него, оказывается, есть эмоции!

В следующее мгновение перед нами возник призрак мужчины, тоскливо озирающегося по сторонам.

Глава 24

– Мэтр Шеро, – потрясенно осмотрела прозрачную фигуру, воплотившуюся перед нами, – как вы здесь оказались? Вы же давно должны быть в царстве богини!

– Мне пришлось вернуться обратно, – тяжко вздохнул в ответ призрак.

– Расскажите, как там? – умоляюще сложила руки перед собой.

Когда еще можно узнать подробности жизни после смерти. Если, конечно, она вообще существует. Хотя наличие духов подтверждает такую версии.

– Скучно и занудно там, – вместо Шеро ответил Нэро.

Это он говорит о занудстве? От удивления молча хлопнула ресницами, пытаясь соотнести заявление призрака с его поучительными речами.

– Нэро, ты там ни разу не был, – заметил Броссар.

– Потому и не был, – с чувством собственно достоинства в голосе ответил дух. – Еще при жизни я прочитал трактаты бесед с возвращенными призраками, которым удалось побывать в царстве богини. Так вот они утверждают, что у умерших однообразная жизнь и абсолютный покой. Всякие переживания, научные диспуты или обучение молодого поколения пресекаются и запрещаются.

Вот теперь понятно, чем так не понравилась жизнь у богини Нэро. Он не сможет пережить, если ему не позволят вещать свое единственно верное мнение! Призрак уверен в правильности своей точки зрения и других не приемлет, задавливая многословием и отсылкой к многочисленным фактам, трактуемым им только в свою сторону.

– Мэтр Нэро, позвольте поговорить с мэтром Шеро, – постаралась придать своему голосу как можно больше вежливости и тактичности, хотя в душе хотелось выйти замуж за директора школы, чтобы стать членом семьи и иметь возможность развеять противного призрака.

Зануда медленно отплыл за мою спину, скрывшись из поля зрения, можно подумать, прочитал коварный план, созревавший в моей голове.

– Почему вас не пустили в царство богини, мэтр Шеро? – напустилась с расспросами на недавно погибшего убийцу короля. – Это как-то связано с Эдуардом?

– Нет, – грустно мотнул головой призрак. – Это связано с ним.

Полупрозрачным подбородком дух указал на наставника. Я внимательно и с интересом, будто увидела в первый раз, осмотрела мэтра Броссара. Волосы завиваются чуть длинными локонами, на щеках начала пробиваться небольшая щетина, глаза лихорадочно блестят, но при этом смотрят оценивающе на нежданного гостя. Поза расслабленная, одежда в порядке. Мэтр Броссар выглядел собранным, хотя сидел спокойно на прежнем месте, ноги широко расставлены, обут в зимние полуботинки. Вполне приличный вид, я бы даже сказала, привлекательный. Машинально прошлась руками по своей талии и расправила на юбке невидимые складочки, затем поправила волосы, убедившись, что прическа в порядке.

– Как это связано со мной? – спросил наставник.

– Вы очень хотели поговорить перед самой моей смертью, в царстве богини решили, что нельзя оставлять незаконченное дело, и отправили к вам, – грустно вздохнул призрак.

– Обязательно отблагодарю богиню за такое отношение к себе, – улыбнулся Броссар. – Что ж, приступим. Как вы считаете, мэтр Шеро, смерть короля Эдуарда была спланирована?

– Да, я очень постарался просчитать каждое действие. Это было предумышленное убийство, я его совершил в твердой памяти, – кивнул в ответ призрак.

– Сочувствую, – хмуро отозвался Броссар. – Вам придется отвечать за свое преступление перед богиней.

– По рассказам вернувшихся призраков, – тут же вмешался зануда за моей спиной, – богиня лично не занимается преступниками. Им предоставляется время для обдумывания своих поступков, затем они переходят на очищающий уровень, где каются в содеянном, и только после этого им предоставляется возможность пообщаться с богиней.

– Нэро! Запрещаю вмешиваться в наш разговор! – категорично приказал Броссар.

Призрачный зануда обиженно засопел. Надо же! А утверждал, что у него только эфирная составляющая, а, оказывается, ему есть через что вдыхать воздух!

– Спрошу иначе, – вернулся к прерванному разговору наставник. – Как вы узнали о любовнике своей жены? Вы за ней следили? Обращались к ворожеям? Расспрашивали придворных? Интересовались слухами?

– Мне об этом сказали такие люди, что не поверить им просто не мог, – ответил Шеро.

– Кто они? – вежливо поинтересовался Броссар.

– Они достаточно приближены к королю Эдуарду, так что после их слов не осталось никаких сомнений. – Вроде бы ответил, но никакой информации!

– Это был коннетабль? – не выдержав хождений вокруг да около, спросила я.

Призрак молчал. Все правильно. Он пришел отвечать на вопросы Броссара, а не на мои. Где только взять терпение?

– Вам сказал о короле мэтр Бертлен? – бросив на меня сердитый взгляд, сам задал вопрос Броссар.

– Точнее, он обмолвился, – поправил Шеро. – Он разговаривал с кем-то из своих помощников, и вдруг прозвучало имя моей жены. Я прислушался, и коннетабль произнес что-то вроде «король после встреч с метрессой Шеро всегда в хорошем настроении».

– Но вы ему не поверили, – снова встряла я, не удержавшись.

– Следом вы услышали об этом от принцессы Орианны, – поддержал беседу Броссар, как будто призрак уже ответил на мое замечание.

– Ее высочество шла по коридору мимо с кем-то из фрейлин, я склонился в почтительном поклоне и услышал: «Проказница Шеро забирает все внимание короля». Это не было адресовано мне, но я поспешил ее догнать и спросить о значении оброненных слов, – тяжело вздохнув, поведал призрак. – Принцесса Орианна тогда посмеялась, предложила не обращать внимания, потому что король Эдуард просто влюбился в Клеманс, как мальчишка, и готов выполнить ее малейшее желание.

Тогда до меня дошло значение всех знаков внимания, оказанных его величеством. Разрешение жениться на младшей дочери в обход старших, мое повышение по службе, увеличение оклада. Особняк в столице в качестве благодарности за оказанные услуги. Я считал, что король действительно ценит меня, а оказалось, так он расплачивался за время, проведенное с Клеманс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация