Книга Слетевшие с катушек, страница 18. Автор книги Лара Джейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слетевшие с катушек»

Cтраница 18

Джерри находился от Редмона на расстоянии вытянутой руки. Он осторожно подкрался сзади. Нервы зашкаливали. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Ключи безвольно болтались на ремне штанов санитара, монотонно позвякивая.

Джерри слегка присел на корточки и потянулся к ним дрожащей рукой. Вокруг творился полнейший беспредел, и на него никто не обращал внимания.

Крис извивался, не отпуская Ивана. Санитар схватил его руки и попытался заломить их. Он дёрнулся назад и чуть не налетел на Джерри. Ключи звякнули в миллиметре от его носа, но схватить их Джерри не успел – санитар подался вперёд. Сердце в груди чуть не выскочило наружу. Джерри замер на месте от страха. Мимо промчался какой-то парень, с безумным криком: «Я свободен!» размахивая в воздухе старыми штанами.

Джерри проглотил вставший в горле ком и снова попытался дотянуться до ключей. Он зажмурился и протянул руку. Дрожащая ладонь ощутила кольцо, держащее связку. Джерри, как в тумане, аккуратно отцепил его от ремня штанов и резко отдёрнул руку. Ключи звякнули, но это не привлекло внимания Редмона. Он полностью был погружён в своё дело, стараясь разнять Ивана и Криса.

Джерри благодарно выдохнул. Он отошёл в сторону и начал судорожно искать нужный ключ в старой, слегка проржавелой связке.

– …одиннадцать… двадцать два… двадцать четыре… – нашёптывал он себе под нос дрожащим голосом, – двадцать пять… тридцать… тридцать три… тридцать пять! Нашёл!

Джерри в спешке отсоединил ключ от общей связки и пихнул его к себе в карман.

– ВСЕМ МОЛЧАТЬ! – раздался тяжёлый крик, громовым раскатом пронёсшийся по комнате, словно буря.

Джерри от неожиданности выронил ключи. Они глухо упали на деревянный пол.

В дневной комнате наступила мёртвая тишина.

Все вокруг замерли, как в игре «Море волнуется раз», словно недвижимые статуи. Крис наконец-то отцепился от Ивана. Он совсем не выглядел избитым. Санитар крепко держал его за руки, заведя их за спину. Иван стоял неподалёку, тяжело дыша и облокачиваясь на спинку кресла. Все испуганно смотрели на стоящего у стены смуглого мужчину с сединой в волосах и лёгкой белой бородой вокруг лица. Взгляд его угрюмых глаз переходил от одного пациента к другому. Он стоял прямо, гордо, заведя руки за спину. Рядом с ним, опустив голову, стояла Элисон. Она виновато смотрела себе под ноги, нервно поправляя чёрные волосы.

Все присутствующие будто исчезли, от них не было слышно ни единого звука.

Джерри еле заметно попятился от лежащих на полу ключей, не сводя глаз с угрожающе спокойного мужчины.

– И что вы тут устроили? – Голос его был холодным.

Ответа не последовало. Тишина становилась невыносимой. Единый вздох в этой тишине казался криком.

Смуглый мужчина, после нескольких минут молчания, властной походкой направился в сторону Редмона. Пациенты расступались перед ним, испуганно пятясь в стороны.

Джерри внезапно, но слишком поздно понял, что он натворил.

Крис не шевелился в руках санитара. Он посмотрел на приближающегося к ним человека, и его голубые глаза мгновенно потемнели.

– Редмон? – произнёс мужчина, остановившись перед санитаром.

– Да, доктор Лейден? – прохрипел тот. Его руки нервно напряглись.

– Что здесь произошло? – спросил доктор Лейден. Лицо его было невозмутимо спокойным.

Джерри подошёл чуть ближе, чтобы расслышать то, о чём они говорят, однако это было не так уж и необходимо. Грубый голос доктора Рика Лейдена можно было услышать из любой точки лечебницы, а возможно, и всего земного шара.

Редмон откашлялся.

– Детские шалости, сэр. Всё уже улажено, – пробубнил он.

– Детские шалости? – хмыкнул доктор Лейден и, осмотрев всех присутствующих, перевёл взгляд своих чёрных глаз на Криса так, словно только что его заметил. – Это его рук дело? – вопросил мужчина, указав на него пальцем. – Кристофер, кажется. Да?

Крис гневно сверкнул глазами, однако ничего не ответил. Доктор Лейден сухо усмехнулся.

– Посади его на сегодня в одиночную палату. Пускай подумает о своём поведении среди криков буйных соседей, – сказал он.

Крис внимательно посмотрел на него и что-то произнёс, так тихо, что Джерри не удалось расслышать, что именно. Доктор Лейден лишь фыркнул и той же властной походкой зашагал прочь из дневной комнаты. Его чёрная фигура плавно скрылась за углом, оставив после себя гнетущую тишину.

Джерри стоял словно в ступоре. Он ощущал в кармане тяжесть ключа, как будто это была непосильная ноша, внезапно ставшая такой тяжёлой, что тянула его к земле.

Стоило ли это всё таких жертв? Знал ли Крис о том, что подобное может произойти, и осознанно ли шёл на риск?

Редмон, ворча и ругаясь себе под нос, потащил Криса в одиночную палату. Проходя мимо сестринского поста, он услышал звон под подошвами. Присмотревшись, Редмон обнаружил свои ключи, валяющиеся на полу. Он удивлённо прикоснулся одной рукой к ремню штанов и не нашёл ключей на месте. Редмон устало пожал плечами, явно не собираясь вникать, что же всё-таки они делают на полу, и, подобрав ключи с пола, повесил их обратно на ремень. Его фигура, волочащая за собой Криса, скрылась в темноте коридора.

Джерри стоял в стороне и смотрел им вслед, опустив руку в карман и сжимая в ладони маленький, испещрённый царапинами ключ.

В голове отдавалось лишь глухое биение сердца.

Крис объявился лишь под самый вечер, когда все уже готовились ко сну. Джерри с ужасом думал, что его единственный друг, войдя в палату, презрительно посмотрит на него, не желая даже разговаривать.

Каково же было его удивление, когда Крис в бодром расположении духа ворвался в палату, чуть ли не до смерти всех напугав. Иван, как обычно, уткнулся носом в книгу и при этом ворчал что-то про его глупые выходки. Софи ждала освобождения Криса в их палате. Она радостно взвизгнула, как только Крис переступил порог, и кинулась ему на шею, заключив в объятья.

Джерри молчал, стоя в стороне. Ему было ужасно стыдно даже посмотреть в глаза другу. Софи, наконец, выпустила Криса из своих объятий, и тот подошёл к Джерри.

– Прости меня, Крис… – тихо произнёс он. – Я не хотел, чтобы так вышло.

На лице Криса отразилось замешательство, которое быстро сменилось привычной усмешкой.

– Зачем ты извиняешься передо мной, Джерри? – Несмотря на улыбку, голос его звучал серьёзно.

Джерри удивлённо поднял на друга глаза.

– Это ведь из-за меня тебя отвели в буйное!

Крис покачал головой.

– Нет, ну ты серьёзно? – развёл он руками. – Ты думаешь, что я злюсь на тебя?

Джерри смущённо кивнул.

– Ты реальный придурок, Джерри! – рассмеялся Крис. – Ты хоть знаешь, сколько раз я сидел в одиночной палате? Столько, сколько тебе и не снилось! И знаешь что?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация