Книга Шах и мат. Игра вслепую, страница 63. Автор книги Ольга Савченя

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шах и мат. Игра вслепую»

Cтраница 63

– Маленькая кошка! – подхватил меня в объятиях, вышедший из ниоткуда, алтировец, – Как долго ты не появлялась! Я забыл, как ты хороша, – улыбался мне наглец, выдыхая на меня запахом алкоголя.

– Привет, Трикс.

Похолодало. Я резко отстранилась от парня, виновато глядя на него, и посмотрела в сторону Риаса. Блондин переводил мрачный взгляд с меня на алтировца, склонил голову к плечу, встряхнул руками, широко улыбнулся и притянул меня, обнимая за талию и прижимая к себе. Трикс смотрел чуть хмуро, но вскоре поднял в удивлении брови и расплылся в счастливой улыбке.

– Трикс, – протянул руку алтировец блондину, предварительно вытерев ее о бриджи.

– Риас, – пожал руку Солвер и добавил: – В очень скором времени муж маленькой кошки.

Солвер хмыкнул, хохотнул, явно, успевая придумать для меня новое издевательство.

Я осмотрелась, поняла, что Райан с Эланией рядом не находились. Они успели найти Нириана в углу таверны, где для нас уже освободили место за столом. С Сивиром пообщаться мне не удалось в очередной раз, он опять напился в хлам и храпел за соседним столом, так и не выпустив кружку из рук. К Риасу относились с опаской всего несколько минут, пока он не стал интересоваться судами. Фертиш вел себя обеспокоенно, поглядывая на Солвера, но глядя на меня он успокаивался. Если Риас будет знать, что экипаж Грея мне важен и небезразличен, значит, не причинит им вреда. Еще какое-то время прошло, когда разговор зашел о судостроение, и вот тут Солвера приняли почти за своего. Парень рассказывал о всех махинациях, которые там могли проводиться, не называя имен.

Вскоре нам принесли горячительные напитки и сытный ужин, тогда обстановка, и вовсе, приобрела какой-то семейный уют. К этому времени, все за столом, даже бывалый Валеан, принял блондина за своего. Трикс поздравлял нас с будущей свадьбой и был искренне и пьяно счастлив за нас, чем очень понравился Риасу. Блондин буквально проникся душой к этому алтировцу.

Прошло больше часа, я с хмелем в голове сидела на коленях у Риаса, обнимая его, и все чаще порывалась поцеловать парня в шею. Он, по обыкновению, гладил мою ногу, пока второй рукой прижимал меня к себе за талию. Только вот парень не догадывался, что теперь его руки прожигали мою одежду. Отчего-то в моих мыслях даже не поднимался вопрос, чтобы больше не пить. Я ведь в обществе своего жениха и могу позволить себе расслабиться.

– Этот конфликт торговлю всю оборвал, – изливал душу Нириан заплетающимся языком, – В разы больше заработок был, а сейчас перед мужиками стыдно. Ладно раньше, налогами душили, да разве доходило до такого, Риас? На Западном ведь всего две страны, где можно было качественный и востребованный товар сюда везти. А сейчас что? Смысл мне на судне круги к востоку наматывать, если сухопутным путем дешевле обойдется? В убыток работать тоже нелепо. Загниваем, – сквозь зубы процедил капитан, сжимая кулак и прокручивая его на столе.

– Получается, что у вас только на острова дорога осталась, – вникал в суть проблемы полюбившийся моряками блондин.

– Или в пиратство, – ответил Грей.

Райан поперхнулся выпивкой, откашлялся, с опаской глядя на Солвера. Блондин негромко хохотнул, заметив беспокойство Фертиша, и с весельем посмотрел на меня. Я немного протрезвела, еле заметно пожала плечами и потянулась к своей кружке. Все же стоило как-то сообщить Нириану, кого мы с собой притащили и на кого в скором времени будет работать Райан.

– Трикс! – решила перевести я тему, – Райан говорил, что у вас, у алтировцев, есть легенда о возникновении пиратства. Расскажешь?

– Буду рад, маленькая кошка, – заявил красноволосый.

Дитя Алтиры забрался на лавку с ногами и уселся на ее спинку. Он приложился к оловянной кружке, осушая ее огромными глотками, по его смуглой шее стекали капельки грога. Трикс со звоном опустил пустую кружку на стол, улыбнулся и заговорил:

– Морские владения, – обвел он каждого за столом ласковым, пьяным взглядом, – Воды Ирфрида поют нам колыбельные. Только самый глухой не услышит эти песни! – в таверне притихали голоса, люди за соседними столами прислушивались, – Песни разные… Пока Гоххако спит, Йоурн правит. Старший брат спокоен, милосерден, и путь с ним убаюкивает моряков. Вода покорна ему, – провел парень рукой по воздуху, словно гладил кого-то невидимого, – угодлива и рада его правлению. В ту ночь, доброму моряку не повезло, – грустно сказал Трикс, его взгляд уперся в столешницу дубового стола, а в таверне стало почти тихо.

Феодор негромко переругивался с дебоширами, стараясь прервать начавшуюся ссору между ними. Свет от факелов и свечей боролся, отгоняя наползающие тени из углов под потолком.

– В ту ночь Гоххако пробудился, отправляя на покой старшего брата, – Трикс посмотрел на меня, в его темных, как ночь, карих глазах плясали отблески огня, – Бодрый Гоххако опять погнался за ветром. Он всегда мечтал ухватить его, но ветер не любит младшего бога. Тогда никто не любил Гоххако. Воды страдают от их гонки, небеса часто плачут. Они все волнуются о своем друге. Ветер должен быть свободен, иначе он утратит себя. Но Гоххако нет дела до страхов других. Он любит веселье и думает только о себе.

Алтировец прервался в полной тишине заведения, взял кружку Элании, наполненную вином и осушил ее. Снова прозвучал звон, когда он поставил пустой сосуд перед тихой, вдумчивой принцессой.

– В ту ночь, добрый моряк спешил домой, – тихо продолжил красноволосый, – Гоххако не было дела до желаний смертных. Море бурлило, тянуло свои воды выше, стараясь остановить погоню, задержать Гоххако и ускорить ветер. Небеса хмурились и плакали… они шумели по-своему, как умеют. Они будили Йоурна, взывали к нему, чтобы тот закончил бесчинства младшего брата. Небеса сверкали, но Йоурн спал.

Я почувствовала руку Риаса под своей рубашкой, вздрогнула, но он попросил не отвлекаться и слушать дальше, пока сам гладил мою спину.

– Корабль с моряком разбился, – вновь завладел моим вниманием Трикс, – Он опоздал к семье. Он не привез домой ни одной медной монеты. Море не отдает то, что утрачено. Оно забирает даже наши души. В тот день, когда моряк добрался домой, Йоурн проснулся. Ему не нужно много времени для сна, ведь он спокоен и бережет свои силы. Поникший моряк ждал, что на пороге дома его встретит жена. Она всегда его встречала… Но не в этот раз. Темные боги в пьяном веселье наслали на спор болезни на смертных. Они не пощадили семью доброго моряка. Его юная дочь еще была жива, – алтировец пробежался взглядом по столу, капитан придвинул свою кружку к себе ближе. Трикс тяжело вздохнул, глядя на жадного капитана и продолжил: – Дочь страдала в беспамятстве, повторяя имя своего возлюбленного. Заботливый отец отчаялся, желая спасти ее. Он обошел всех целителей, кого в то время звали знахарями. Никто не смог ему помочь. Но ведьмы… Тогда было их время. Темное, беспокойное… Говорят, они повелевали смертью, различали богов и смертных, когда те, снисходили к нам под личинами.

Громкий храп Сивира прервал рассказ алтировца. Светловолосая девушка подкралась со спины к Триксу, она преподнесла рассказчику кувшин, вызывая у парня довольную улыбку. Он отпил, поставил кувшин на стол. Девушка обняла красноволосого со спины и затихла, не мешая больше его рассказу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация