Книга Нареченная, страница 58. Автор книги Кира Касс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нареченная»

Cтраница 58

– И где вы устроитесь?

Леди Истофф посмотрела на меня так, словно я не поняла чего-то.

– Снова в Изолте, – уверенно произнесла она.

Ох! Она ведь сказала это совершенно серьезно…

– Вы с ума сошли?! – воскликнула я, пожалуй, слишком громко; Скарлет пошевелилась и перевернулась с боку на бок, но не проснулась. – Если вы так уверены, что ваш король пытается вас убить, разве, вернувшись в страну, вы не облегчите ему задачу?

– Думаю, нет, – покачала она головой. – Возможно, это и не записано в законах, но традиции Изолта утверждают, что право наследования престола предпочтительно отдается мужчинам. Именно поэтому наш род выглядел куда более угрожающим, чем род Норткоттов: они происходят от одной из дочерей Джедрека Великого. Но… – Леди Истофф ненадолго замолчала, обдумывая детали. – Но она была первенцем, а это иногда имеет большое значение в Изолте. В прошлом были люди, которые почитали ее сына Свитана, к тому же ее линия была очень сильной и здоровой, чего нельзя было сказать о многих других ветвях, уже оборвавшихся… – Взгляд леди Истофф вдруг устремился неведомо куда, словно она рассматривала какую-то невидимую для меня картину на полу. – Думаю, короля все-таки не слишком тревожат Норткотты, они и сами уже почти оборвали свой род… – Она несколько раз моргнула, возвращаясь к мысли. – Мы с Дашиэллом растили наших детей в понимании того, кто они есть, чья кровь течет в них и почему это превращает их во врагов короля. Они понимали, почему мы иногда на ночь выставляем перед домом стражу, почему отправляемся в замок, чтобы выразить почтение даже по поводу самых мелких событий в жизни короля Квинтена. Если погибнем мы со Скарлет, это будет почетно. Но если умрешь ты? Просто из-за близости к нам? Нет, это уж слишком! Такого мне не вынести!

Я встала и отошла к окну. Моя матушка всегда говорила: если тебе необходимо принять какое-то решение, делать это следует при солнечном свете. В детстве я думала, что это ее способ заставить меня ждать ответов, которые она и не собиралась давать, в основном на вопросы, которые я задавала, ложась спать. Но иногда я и сама так поступала. Я надеялась, что солнце разгонит тучи в моей голове.

– Так вы намерены просто явиться к королю Квинтену? Заявить ему, что вы его преданная слуга? И это сразу после того, как он убил всю вашу семью?

– Именно так. – На мгновение она закрыла глаза, обдумывая свои слова. – Я готова подтвердить его надежды на то, что наша мужская линия прервалась, и поклясться в преданности трону. А потом, если смогу, буду поддерживать род Норткоттов, защищать их, как только сумею. Потому что однажды этот злобный старик все равно умрет, и я буду потрясена, если кто-нибудь искренне пожелает его оплакать. И было бы прекрасно увидеть на троне потомков перворожденной дочери Джедрика. Как я уже говорила, многие готовы оспорить их право…

– Но это рискованно. Он может убить вас и действительно полностью покончить с вашей ветвью. Об этом вы подумали?

– Может, – допустила леди Истофф, уступая перед правдой, которая, как я предположила, была частью ее жизни с того дня, как она вышла замуж. – Но я уже долго прожила на свете. Я любила и была любима, я стала матерью. Я испытала тревоги и пережила бегство. А теперь я отдам жизнь защите. Даже если я не проживу достаточно долго, чтобы уберечь Норткоттов, то смогу спасти тебя, а для этого только и нужно, что уехать. А потому мы должны вернуться.

Солнце ничем мне не помогло. Я видела его и даже ощущала тепло солнечных лучей, но от этого ничего не изменилось. Я обернулась, бросилась к леди Истофф:

– Не знаю, смогу ли я жить здесь одна.

– Ерунда! – возразила леди Истофф материнским тоном. – Подумай о том, что ты сумела сделать за несколько последних месяцев. Если кто-нибудь и справится, то это ты. Ты очень умная юная леди.

– Тогда вы прислушаетесь ко мне, если я скажу, что глупо возвращаться в Изолт?

– Может, ты и права, – усмехнулась леди Истофф. – Но я не могу прятаться все оставшиеся мне годы. Я должна встретиться с чудовищем.

– Чудовище… – повторила я; да, Квинтен был именно таков. – Если честно, я бы скорее предпочла встретиться с драконом, чем остаться здесь в одиночестве.

– Я буду часто писать тебе, и ты просто утонешь в письмах. Буду писать даже в том случае, если писать будет не о чем, до тех пор, пока ты не начнешь жалеть о том, что мы вообще встретились.

– Ну а сейчас ерунду говорите вы. Я люблю вас так же, как всю вашу семью: с самого первого дня и без каких-либо причин.

– Прекрати! Ты заставишь меня снова заплакать, а мне уже и без того плохо от слез. – Она поцеловала меня в макушку. – Ладно, я должна все подготовить для похорон. И ты тоже… Надеюсь, это никого не оскорбит, если мы не станем проводить особых церемоний. Я просто хочу, чтобы мои умершие обрели покой.

Леди Истофф опустила взгляд и откашлялась. После недолгого взрыва чувств прошедшей ночью она изо всех сил старалась не проявлять эмоций. Я подозревала, что она крепится ради меня.

– И еще, – начала леди Истофф, но теперь ее голос звучал не так ровно. – Мы посмотрим, нельзя ли что-нибудь спасти из особняка, и раз уж погода стоит хорошая, мы отправимся как можно скорее. И мне необходимо написать Норткоттам. Наверное, будет куда безопаснее, если они пришлют Этана, чтобы он сопровождал нас…

Она говорила и говорила весь день, вкладывая всю свою энергию в планы, и я смотрела на нее с благоговением. Моя боль занимала во мне так много места, что я почти не могла думать о чем-то еще.

Глава 35

Норткотты откликнулись быстро, они предложили леди Истофф и Скарлет пожить у них сколько понадобится. Была назначена дата. Этан должен был приехать в карете, чтобы сделать путешествие как можно более удобным. Похоже, Норткотты только радовались возможности помочь в столь ужасное время, но все в целом вызвало у меня смутное беспокойство. Если Норткотты были в сходном с Истоффами положении, с какой стати они решили собрать всех в одном месте?

– Они до сих пор пользуются тем, что Квинтен из собственного высокомерия, похоже, ни во что не ставит женскую линию. Осмелюсь предположить, в итоге это послужит к нашей выгоде, – задумчиво сказала леди Истофф, хотя меня это нисколько не успокоило.

– Мне все равно кажется, что это опасно, – проворчала я, складывая руки на груди. – Не затруднит ли вас подумать…

– Простите, мистрис, но для вас доставили посылку, – сообщила Хестер, двигаясь с обычной своей милой неторопливостью. – Она довольно тяжелая, стоит у входа.

– Тяжелая?

Хестер кивнула, а мы с леди Истофф переглянулись.

– Спасибо, Хестер. У парадной двери?

– Да, мистрис.

Я спустилась вниз, и леди Истофф за мной. Я еще не совсем привыкла к тому, что в Варингер-Холле меня называли «мистрис». Это казалось еще одной ношей, которую мне пришлось нести, а я не думала, что могу выдержать так много.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация