Книга Невеста проклятого волка, страница 71. Автор книги Наталья Сапункова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста проклятого волка»

Cтраница 71

Новый плащ оказался темно-серый, без отделки, из мягкой бархатистой ткани, и короткий мех внутри тоже был такой же серый, как камни, из которых сложены стены замка Манш. Он был мягким, приятным и дорогим на ощупь, но с расстояния в несколько шагов таким уже не казался — то ли неудача портного, то ли, наоборот, успех. Капюшон опустить пониже — вот, с первого взгляда её и не узнать.

— А пойдём прогуляемся, Турей? По замку. Покажешь мне кухню, и что тут ещё есть?

— Мастерские. Прачечная. Кладовые. Но вам бы там с экономкой походить.

— С ней успеется. А мне пока только прогуляться. Хорошо, давай никуда не станем заходить, просто обойдём замок? Хоть во двор выйдем, надоело мне взаперти.

— Непоседа вы, айя Катерина, — заявила Турей, и не поймёшь, то ли попеняла, то ли похвалила. — Сказано вам сидеть у себя и носа не показывать, оно было бы и лучше.

— Нет, мне такого не сказано, — возразила Катя. — Тут же безопасно, охрана всюду. Правильно? Отравителей не осталось, есть я не собираюсь. Волки всё куматов боятся. Но они не страшные какие-то. Если сидеть тут и прятать нос, то зачем мне плащ-невидимка?

— Пойдёмте, что ж, — вздохнула та.

Всё-таки сначала заглянули в кухню — огромную, во весь подвал донжона. Оттуда доносился гомон, топились печи, густой запах съестного сбивал с ног. Никто даже не повернул головы в Катину сторону. Мимо прошла служанка и задела её корзиной. Турей отошла и вернулась с двумя чашками горячего молочного напитка.

— Вот, выпейте-ка. Хорошо с утра, и бодрит.

Молоко пахло специями и мятой и напомнило Кате чай из индийского ресторанчика, где она была пару раз. Она с удовольствием выпила всё.

На воздухе было холодно, изо рта шёл пар, но всё равно упорхнуть из заточения было приятно.

— Непоседа вы, айя, — опять начала Турей. — Сколько из-за вас у айта Данира хлопот. И в охотничьем доме тоже…

— Да, давно я хлеб не пекла. На капусте.

Турей хихикнула и согласилась:

— А хорошо бы. В деревне вас уже заставили бы. Молодая хозяйка в доме и должна хлеб печь! Вон там караульная башня. Стража там.

— А что за двери в стене?

— Склады, и казармы тоже. Гарнизон там живёт. Сейчас айт Данир много народу собрал с окрестных земель, поварам только поспевай. Отряды, что к границе ушли, меняться будут. Вон то отдельное здание — это мастерские, тут и ткут, и шьют. Вяжут по домам, мастерских нет. Если хотите руки занять, я принесу, и шесть, и спицы. Вы тонкую шесть прядёте?

— Турей, я и толстую не пряду, не умею.

Та посмотрела изумлённо. Конечно, Катя уже не раз разбила её представления о том, какой должна быть нормальная женщина. Печь хлеб, шить, прясть…

— Я вязать умею, — сказала Катя, — так что неси спицы и шерсть, займусь. Ой, какая башня! Самая высокая тут, да?

Верхняя часть этой башни и так виднелась над крышами, но с этой точки огромное строение можно было рассмотреть целиком. Очень высокая, тонкая, и всего несколько окошек по всей высоте.

— Серебряная башня, — сказала Турей, — видите, камень светлый, оттого так и называется. Она разрушена. Не нужна. Всегда была разрушена, сколько я помню.

— Как разрушена? — не поняла Катя. — Она же целая.

— Внизу разрушена, и внутри. И вход заложен, не зайти. Говорят, замуровали в ней кого-то в наказание. В давние времена.

— С вас станется. Замуровали! Кто-то не так женился или замуж вышел?

— Ой, айя, ну и шутки у вас! Не знаю. Кто-то кого-то ослушался, вроде так. Может, там и магия чья-то осталась.

— Ещё лучше. Подойдём?

Идти пришлось долго — это только сверху замок можно оглядеть быстро, а обойти из конца в конец не так и просто. Подошли — Турей опять всплеснула руками.

— Надо же! Соврала я вам, айя, простите. Уже чинят башню. Не знала. А ведь слышала я, что никогда не будут её открывать! Но айт Данир тут многое в порядок приводят, люди говорят — загонял…

И точно, у башни было безлюдно, но там явно недавно кипели строительные работы. Была видна новая кладка, незапертая дверь казалась совсем новенькой, камни были сложены в кучу, рядом — песок, лопата, большое деревянное корыто из-под раствора, теперь пустое.

Катя только рассмеялась.

— Он, наверное, знает, что делает. Зайдём? — и потянула на себя дверь.

Они попали в просторное помещение, совершенно пустое — наполовину разобранные перекрытия, но уже готовый пролёт лестницы.

— Наверное, там наверху обзорная площадка? — Катя пыталась через прорехи что-то рассмотреть, но тщетно. — Надо подняться, Турей. Представляешь, как далеко там видно?

— Айя Катерина, — окликнули сверху, и с перекрытия легко и почти неслышно спрыгнул… вчерашний молодой кумат, тот, муж маленькой волчицы. — Простите. Я не хотел пугать.

— Откуда ты взялся?! — замахала на него Турей.

— Мастер приказал. Не сердитесь. Приказал наблюдать. Вы не волчица и не кошка. Вы…

— Кто? — заинтересовалась Катя.

— Медведица в посудной лавке. Простите моя дерзость, айя, — он широко улыбнулся.

— Ничего нового. Наблюдай, — разрешила Катя. — Только не в моих комнатах, как и обещал. И что заметил интересного?

Парень серьезно кивнул.

— Вчера кто-то следил за вами. Мне показалось. Я его спугнул. Сказал мастеру, он обещал проверить и сообщить охране. А вы ходите совсем одна, — он с упреком покачал головой. — Лучше вернитесь, я провожу. Рядом не пойду, но буду охранять.

Катя не успела от услышанного расстроиться, испугаться, ничего не успела — снаружи донёсся размеренный звук ударов металла о металл. Гонг?

— Это вызывают стражу. В донжон. Быстрее, айя, — кумат распахнул перед ней дверь.

Они с Турей бежали, взявшись за руки. Потом служанка затащила её в какой-то чёрный вход — неудобная лестница, узкая дверь, пара коридоров и вот тот, знакомый, по которому Кайнир вчера вёл её в зал. Здесь уже собралась толпа, пришлось протискиваться, работая локтями.

— Айя Катерина, это вы? — её наконец узнали. — Дорогу айе Катерине! — теперь стали расступаться, пропускать, и она увидела…

Посреди коридора лежала темноволосая женщина в красном плаще, навзничь, лицом вниз. Лежала в луже крови. Над ней склонился Кайнир и водил руками над кровоточащей раной на её спине, а рядом валялся нож, вынутый, должно быть, из этой раны. Тут же на коленях стояла айя Орна и плакала, всхлипывая. Неподалеку на полу лежал человек, маленький, щуплый, весь в чёрном, у него было разорвано горло, и над ним возвышался огромный волк. Данир. И кровь, кровь… Запах крови, терпкий, теперь слышала даже Катя — для этого не надо быть волком, слишком крови было много…

— Айя Катерина? — к ней подошел один из волков, что вчера был с Даниром, тронул за локоть, — с вами все хорошо? Айя Занита жива, ей помогут. Видимо, убийца перепутал. Он не оборотень, он человек. Он не учуял, ошибся. Какое счастье, что это были не вы, айя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация