Книга За границами легенд, страница 211. Автор книги Елена Свительская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «За границами легенд»

Cтраница 211

Хэл появился в разгар веселья. Когда Ран и Нэл, босые, стоя на бревне, перекинутом через ручей, осторожно пытались дотянуться друг до друга палками из-под занавесок, будто копьями — и Нэл уже едва не зацепил отца — и я по этому поводу очень громко вопила, подпрыгивая оживлённо на берегу. Я, разумеется, переживала за Нэла.

Король растерянно застыл от созерцания этой странной забавы. Но, хоть состязающиеся в ловкости его и приметили, однако же ещё долго пытались достать друг до друга палкой. И в ручей повалились оба: Нэл отца зацепил-таки и подтолкнул, а тот его за штанину ухватил свободной рукой. И нас обдали, шлёпнувшись, мощным веером брызг. С головы до ног вымочив.

Хэл, правда, не возмутился. Лишь ухмыльнулся.

Ран и Нэл встали в ручье. Мокрые. Довольные.

— С чем пожаловал? — Ран спросил и вроде даже беззлобно.

И почему-то… на «ты».

— Дочь искал, — Хэл на меня показал, — Лес себя ведёт как-то странно. Будто случилось чего-то. Но маги её не сразу смогли найти.

— Наверное, Матарн магией загородил, — Нэл вздохнул.

— Матарн?! — король сердито сощурился, — Он… вас преследовал?

— Случайно его в лесу нашли. Раненного. Но он на нас не нападал, — доложил мой жених и на меня внимательно посмотрел, будто спрашивал, одобряю ли я такую версию.

Вздохнув, кивнула.

Я конечно, ненавижу того дракона. И даже злюсь, что он пытался его лечить. Но… но Нэл всё-таки остался со мной. Хотя бы он. И вообще, пока папаша не припёрся, нам было так хорошо.

"Белая роза" 10.9

А Ран… чуть подумав, мужчина выбрался из ручья. И вдруг свою палку королю протянул. Спросил тихо:

— Может, сразимся?

Хэл долго на него смотрел. Растерянно.

— Просто… — Ран вздохнул, — Так хочется порой… хотя бы на миг… Вспомнить старые и добрые времена.

— Тебе… — голос короля дрогнул, — Всё ещё хочется?..

Отец Нэла грустно усмехнулся:

— А надо присоединиться к остальным? Тебе ещё не хватает их осуждения и холода?

Мой отец куснул губу. И вдруг руку протянул за шестом.

— Обувь сними, — добавил Ран, — Так удобнее удерживаться.

Хэл кивнул и выполнил его совет. Уже босой с шестом взобрался на бревно. Надо сказать, равновесие король эльфов удерживал хорошо, встал ровно сразу, простоял так, не падая — Ран выждал некоторое время, давая ему пообвыкнуть — и, когда противник попытался до него дотянуться концом шеста, Хэл просто нагнулся, назад, не отпуская свой шест, пропуская над головой конец шеста противника. И не поскользнулся, не упал. И…

Потом умудрился как-то перекувыркнуться, замерев на бревне, опираясь на него одной рукой, ноги держа прямо кверху, да ещё не выронив шест из другой руки. Исхитрился ещё ткнуть в соперника — тот уклонился, сильно, но шестом шест соперника оттолкнув, снова встал ровно, равновесие сохранив. Хэл дёрнулся, подпрыгнул…

— Держись, папка! — вырвалось у меня.

Он приземлился, бревно оседлав. Снова нанёс удар по противнику — тот подпрыгнул, край его оружия деревянного под собой пропуская, и обратно благополучно приземлился.

Хэл быстро шест обратно забрал. Поддел. Теперь атаковал его Ран, свою палку быстро-быстро вращая. Хэл вообще лёг на бревно, на спину, пропуская оружие соперника над собой. И ещё, чуть выждав, краем палки Рана ткнул в ноги. Тот покачнулся — испуганно вскрикнул Нэл — но устоял.

Отец мой быстро поднялся, не общая внимания, что под ногами круглая поверхность, мокрая, выпрямился. Устоял. А он ловкий!

Тэл когда вернулась, они всё ещё дрались, увлёкшись. Ран всё ещё был мокрый весь, хотя и начал подсыхать. А Хэла рубашка уже от пота вымокла. Волосы, просто у шеи собранные — сегодня он не надел короны, да, впрочем, и обычно нечасто её одевал — встрепались немного. А глаза азартно сверкали.

К следующему удачному выпаду Рана присоединилась к радостному вскрику Нэла уже и Тэл.

— Отец, давай! — возмущённо я завопила, — Покажи ему, где раки зимуют!

Хэл недоумённо на меня посмотрел, а противник его замер, выжидая, когда он опять вернётся к поединку.

— Ну, это… — смутилась я, — Ты тут король или не ты?! Подавай пример красоты и ловкости!

Краешки губ папаши дрогнули в улыбке, впрочем, он сдержался. Повернулся к сопернику, застывшему во время нанесения удара. Тот быстро сменил позу — и ударил уже с другой стороны. Хэл извернулся, уклоняясь от вражеского удара. Сам его ткнул, несколько раз, по разным направлениям. Ран теперь удар его задерживал своим шестом, словно они бились на мечах и, удар пропустив, мог и жизнь потерять.

Мрачно смотря друг на друга, глаза в глаза, а руками продолжая наносить удары и защищаться, мужчины ступили друг другу.

— Давай, папка!!!

Но тут вдруг оказалось, что дерево поваленное, Нэл притащил не такое уж и свежее — оно вдруг проломилось посередине, под тяжестью двух соперников — и в ручей вместе с щепками провалились они оба. Ран руки таки разжал. Хэл — нет. И палка Рана, упав на них, из воды резво выскочивших, по голове ударила обоих. Они взвыли.

Я почему-то засмеялась. Нэл взглянул на меня укоризненно. И Ран тоже. Папаша просто промолчал, зачерпнув холодной воды и смачивая ею голову.

— А хорошо забава, — Ран сказал, лоб пришибленный потирая.

Шест свой уплывающий подхватил, за край, подтянул. И, опираясь на него, выбрался на берег. Протянул конец королю. Тот, чуть помедлив в раздумье, взялся за него, позволив помочь себя вытащить. Ран ему ещё и руку протянул, чтобы подхватить на берегу. Хэл пристально вгляделся в него — и едва на смоченном берегу обратно не соскользнул, но Ран его успел за запястье свободной руки подхватить. И выпустил только тогда, когда он стоял уже твёрдо на земле.

— Благодарю, — сказал смущённо Хэл.

Ран присел, край шеста от земли отмывая. И Хэл присел рядом, свой тщательно ополоснул, хотя у него-то был чистый.

— Но бревно надо брать покрепче, — Хэл сказал задумчиво.

Мужчины переглянулись и вдруг засмеялись.

— А мечи поострее, — добавил Ран.

Они расхохотались уже весело.

— Когда-то Хэл и Ран танцевали танец на мечах, — шепнула, вдруг улыбнувшись, мне мама Нэла. Когда ещё были молодые. Там берут четыре меча, кладут крест накрест. И танцуют над ними, подпрыгивая, приплясывая.

— Они видели, — Хэл усмехнулся, — Нэл танцевал на турнире для Зарёны тот же танец. Правда, они с напарником были босые.

— Ого, и вы?.. — удивился Нэл.

— А чем закончилось? — заинтересовался Ран. Руку протянул за шестом — король сразу ему свой отдал.

— Я оступился, — Нэл вздохнул, — Но друг меня поддержал. Больше мы не сбивались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация