Книга Академия погодной магии, страница 38. Автор книги Мстислава Черная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия погодной магии»

Cтраница 38

Должно быть энергии покровитель налопался от души, пока мы на алтаре… Я почувствовала, что краснею.

- Да, было вкусно, — подтвердил Ядодел. — Нет, я не подсматривал! Что за извращение? К тому же, что я там не видел-то? И нет, я всё затеял не только ради разовой подпитки.

Покровитель замолчал, и ощущение его присутствия пропало.

Зато Харп завозился, ресницы тролля дрогнули. Наверное, мне следовало одеться, пока он спит. Я спрыгнула с камня, в ворохе одежды нашла платье и быстро натянула. Ни о чём не жалею! Обернулась. Харп сидел и молча смотрел на меня. Выражение его лица я понять не смогла и окончательно смутилась.

Харп так ничего и не сказал, встал, собрал свои вещи, оделся, камзол и вовсе на все пуговицы застегнул.

- Сожалеешь? — уточнила я.

Если ему не понравилось, совсем обидно будет.

К счастью, Харпа волновало иное:

- Я никогда не терял над собой контроль. Я не понимаю, как я мог так сорваться. Андреа…

Вот теперь он посмотрел на меня более осознанно и, кажется, сообразил, что я тоже могу быть от случившегося в шоке.

— Андреа…

Я решила ему помочь:

- Харп, я прекрасно помню, что в невесты аристократу, приближенному к Хрустальному трону, не гожусь. В этом смысле ничего не изменилось. Давай выбираться?

Харп почему-то нахмурился, подошёл вплотную, всмотрелся в моё лицо и выдал:

- Выбираться, конечно, надо, и семья будет в ужасе, что мы поженились, — странная фраза.

Ещё и за поцелуем наклонился. Я отпрянула. Вот уж нет. Кто так предложение делает? И вообще, в подачках не нуждаюсь. Тоже мне, порядочный…

- Харп, я выйду замуж по взаимной любви и только. Знаешь, я простолюдинка, могу себе это позволить, и ничего иного мне не нужно.

Прозвучало не слишком красиво, даже грубовато. Я поморщилась, но отказываться от слов не собиралась. Харп вместо того, чтобы обидеться, почему-то улыбнулся, хмыкнул, помолчал, словно с мыслями собирался, сделал пару шагов назад, присел на край алтаря, ещё раз хмыкнул.

- Знаешь, Андреа, я никогда не был обделён женским вниманием. И никогда ни одна девушка не окатывала меня из тучи ледяной водой. И ни одна, нагло поправ все правила, не уверяла меня, что это я дурак и ничего не понял. Ни одна не демонстрировала непрошибаемую уверенность в собственной безнаказанности. И ни разу не было, чтобы первое впечатление оказалось настолько ошибочным. Правду, наверное, говорят, что художники совершенно особенные. Сначала мне было любопытно присмотреться, потом мне захотелось помочь, потом, когда я увидел тебя с тем адептом, впервые узнал, что такое ревность. Я не знаю, когда именно я влюбился, но когда ты пригласила меня на ночь, я отчётливо понял, что, если соглашусь, не смогу уйти.

Я слушала и не верила собственным ушам.

Харп усмехнулся.

- Андреа, — он вытащил из-за пояса короткий нож, надрезал ладонь, — я клянусь кровью и жизнью, что люблю тебя.

— Харп.

В голове ещё билась мысль, что чувства наведённые. Не могла же я быть настолько слепой, что не видела взаимности?

- Ничего не наведённая, — проворчал Ядодел. — Мальчик помешан на контроле и правильности, вот и давил в себе всё. Я просто вытащил чувства на поверхность.

- Спасибо, — мысленно ответила я, впервые проникаясь к покровителю симпатией.

- Андреа?

— Я тоже тебя люблю.

Харп улыбнулся, притянул меня к себе, и мы, вновь позабыв обо всём, целовались. И платье снова оказалось наполовину снято, а пуговицы на его камзоле — расстёгнуты. Кто из нас первым остановился, не знаю, оторвались друг от друга, встретились взглядами.

- У тебя ресница упала, — Харп нежно провёл подушечкой большого пальцем по скуле к уголку глаза. — Загадаешь желание?

Пожалуй. Счастья? Лучше благополучия. Харп ловко переложил ресничку на ноготь мизинца, и я дунула. Ресничку унесло. На самом деле, на мой взгляд, это всего лишь глупое суеверие, магия работает не так. Но почему бы не поиграть?

- Андреа, не знаю, обрадую я тебя или расстрою.

Харп поднял рукав и показал мне тонкую цепочку, обхватывающую запястье. Когда тролль раздевался, её не было. С нехорошим подозрением я закатала манжет платья. Точно такая же цепочка появилась и у меня. Харп извиняющимся тоном пояснил:

- Дело в том, что мы уже женаты. Кто-то из богов пошутил.

- Поздравляю с началом семейной жизни, — не переминул вклиниться покровитель.

- И этот бог, — Харп мельком взглянул на алтарь, — Ядодел?

То есть как женаты?! Я ошарашенно уставилась на цепочку. Простенькая, серебряная, на вид очень дешёвая, хотя в ювелирке я не слишком разбираюсь и могу ошибаться. Не знаю, на что я рассчитывала, скорее машинально, подцепила свадебный браслет и потянула вниз. Надо же убедиться, что он снимается. Первый момент цепочка легко поддалась, но не снялась, резко сузилась и абсолютно безболезненно ушла под кожу, а на запястье проявилось изображение змеи.

— Оу, — протянула я.

Совсем не так я свою свадьбу представляла. В голове не укладывается. Это же даже не магический брак, а божественный. Я подняла взгляд на тролля. Муж? Слишком быстро как-то. Ещё час назад он был симпатичным парнем, которого от меня отделяла непреодолимая пропасть разницы в положении в обществе, а теперь он даже не жених, а супруг, и всё это без возможности развода.

Я так и стояла, глупо моргала и теребила вернувшуюся на прежнее место цепочку. Хоть понятно, почему Харп, когда проснулся, казался оглушённым и заторможенным.

- Андреа? — Харпу моё замешательство надоело. — Отомри. Между прочим, получилось идеально.

И Харп развернулся к алтарю, полоснул себя по руке ножом, пролил на камень добрых полстакана крови.

- Благодарю, Ядодел. Я тебе должен.

Кровь впиталась в камень — жертва принята.

Харп шумно выдохнул, залечил порез одним касанием, убрал нож.

- Андреа, ты как себя чувствуешь?

- Вполне.

- Подожди здесь.

Харп вышел из храма и вернулся с сумкой, напоминающей дорожную, вытащил свёрток. О, да! Какой же Харп замечательный! Муж протянул мне толстенный бутерброд с мясом. Не просто протянул, сначала подогрел магией. Глядя на еду, я поняла, что зверски голодна. Сглотнула слюну, забрала предложенное, впилась зубами и блаженно замычала. Где мои манеры? Куда мне к аристократам? С набитым ртом я ещё и спасибо сказать попыталась. Харп лишь улыбнулся. Я резко прекратила жевать, проглотила откусанное.

— Аты?

- Ешь. Андреа, это не у меня проблемы с энергетическими каналами. Давай. Быстрее перекусишь — быстрее выберемся.

У меня самый лучший муж на свете.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация