Между тем Харп вытащил из сумки фляжку, несколько флакончиков с зельями, тёплый плащ. Флакончики убрал обратно, плащ накинул мне на плечи, фляжку тоже согрел, свинтил крышку, подал мне. Я решила сделать ровно три глотка, чтобы пустыми не остаться. Вода нужнее.
- Готова? — уточнил Харп.
Я бросила на алтарь прощальный взгляд. Кто бы мог подумать, что блуждание под землёй обернётся невероятной удачей и я найду своё счастье в старом позаброшенном храме? Харп предложил локоть, и я с радостью уцепилась за мужа. Надо привыкать — муж.
Харп создал огонёк, разогнавший тьму, быстро огляделся.
- Ты не оставлял меток? — напряглась я.
- Оставлял. Нам налево. Проще будет подняться через руины древней крепости.
Значит, я была совершенно права, когда выбрала направление.
- Как ты меня нашёл?
- Услышал, — Харп пожал плечами и чмокнул меня в щёку. — Ты молодец, что сумела позвать. Конечно, зов так не отправляют. Я потом научу. Но ты сделала главное — добилась результата. И должен признать, ты настоящий маг, потому что важно не знание всех-всех заклинаний, а умение обходиться тем, что есть и решать проблему. Ты умница.
От таких слов я готова воспарить и летать на крыльях любви и счастья. И готова растаять, глядя в любимые глаза, лучащиеся теплом и заботой. Харп протянул руку и заправил выбившуюся прядь мне за ухо. Наверное, я сейчас выгляжу жуткой растрёпой, да ещё в мужском плаще, но это не беспокоит, наоборот, хочется улыбаться. И Харп улыбается в ответ. И мы стоим, а не идём к руинам. Сердце забилось чаще.
Глухое рычание заставило опомниться. Харп почти не глядя выпустил огненный шар, но попал точно в морду очередной дохлой крысы. Да сколько же под городом тварей?! Крыса завизжала, прыгнула. Харп послал ещё один огненный шар, промазал — крыса скрылась за поворотом.
- Надо в мэрию сообщить.
Наверно.
Минут двадцать мы шли молча. Харп окружил нас защитной сферой, и я старалась не отвлекать. Хоть Харп и показал себя сильным магом, я знаю, что он устал. Тянулись каменные туннели, убегали в неизвестность боковые ходы. Попадались здания, но зайти мы не пытались. Согласна — нарваться можно. Время от времени по камню чиркали когти, звук нервировал, но твари больше не лезли, видимо, чуяли, что мы им не по зубам.
Харп заговорил первым:
- Всё-таки я не могу понять, почему Ядодел нас поженил. Какое ему до нас дело?
Я вспомнила про упомянутый покровителем интерес Хозяйки Туманного предела к королевской династии тролльего королевства, но озвучивать не решилась. Разрешение делиться такой информацией Ядодел не давал. Выдала то, что точно можно:
- Ядодел сказал, что у меня хороший потенциал и предложил стать его личной жрицей.
Харп застыл на середине шага, повернулся ко мне.
- Личной жрицей?! Это же… Ты ведь согласилась?
- Как будто я могла отказать. Да, согласилась.
Харп на секунду нахмурился, пришёл к какому-то выводу, бросил сумку с зельями на пол, быстро расстегнул камзол. Я наблюдала за действом с недоумением. А Харп следом расстегнул рубашку, оттянул полу в сторону. Я невольно залюбовалась гладкой кожей и рельефными мышцами. Физической подготовке и владению оружием муж уделяет не меньше внимания, чем магии.
- Андреа, клеймо есть?
— Есть.
В области сердца у Харпа появилась татуировка. Мощная змея собралась кольцами, чешуйки поблёскивали будто настоящие. Змея раскрыла пасть, лениво демонстрируя острые, чуть изогнутые зубы, и подспудно угрожая. Не сложно догадаться, что в любой момент змея оживёт и впрыснет яд.
- Харп? — увиденное мне совершенно не понравилось.
- Забавно. Через брак меня в твою свиту записали. Я, конечно, не личный жрец, но близко.
- Она же опасна.
- Жизнь вообще полна опасностей. Не волнуйся, я не собираюсь давать Ядоделу повод быть мной недовольным.
Харп застегнул рубашку, камзол оставил нараспашку, закинул сумку на плечо, притянул меня к себе, обняв за талию, и мы пошли дальше, к руинам. Я с сомнением косилась на мужа, но выглядел он на редкость довольным и удовлетворённым, колючесть и высокомерие пропали, как не бывали. Поймав мой взгляд, Харп подмигнул:
- Андреа, я люблю тебя. Прекрати сомневаться.
— Люблю.
Взаимность — что ещё нужно для счастья?
Глава 19
До развалин древней крепости мы добрались через час. Может больше, может — меньше. Ощущение времени под землёй терялось. На нас дважды нападала нежить, и оба раза муж справился играючи. Я налюбоваться не могла.
- Ещё немного, — подбодрил Харп.
Сколько нужно. Усталость, правда, потихоньку возвращается, давит на плечи, замедляет шаг. Соблазн повиснуть на муже всё больше, но я себе ничего подобного не позволю. Одно дело прижаться и наслаждаться новым уровнем отношений, другое — перекинуть свой вес и вынудить тащить себя как мешок с хрупким грузом. Нет уж.
- Андреа, ещё глоток.
- Рано.
Спорить Харп не стал, но нахмурился, а ещё минут через пять остановился.
- Андреа, есть два прохода наверх. Через подземные этажи или через тайный лаз в пару тысяч крутых ступеней. Как пойдём?
- Откуда ты знаешь?
- Андреа, — муж сделал заметную паузу. — Я в Бьёке не только ради архива академии, его можно было бы просто изъять.
Снова пауза.
- Как-нибудь потом расскажешь? — предложила я.
Непредвиденная свадьба не повод выворачивать душу наизнанку и делиться тайнами, особенно деловыми, а не личными. Понимаю. Поддерживаю. Я тоже, например, разговор с Ядоделом мужу не пересказала и не собираюсь. Возможно, позже, но не в ближайшее время.
- Да, не сейчас, — облегчение в голосе Харпа хоть ложкой черпай. — Так как пойдём?
Если выбрать тайный ход, то, думаю, я свалюсь на сотой ступени, вряд ли заберусь выше даже с передышками. Превращаться в обузу мне совсем не хочется, поэтому я выбрала более длинный, но менее сложный путь. Как водится, умный в гору не пойдёт, умный гору обойдёт.
Харп не возражал. Мы повернули, прошли ещё одну ничем не примечательную улочку.
- Говорят, из Бьёка можно спуститься в туннель, который уходит глубоко под дно океана и тянется до самых пещер тёмных эльфов на материке Альвайс, — муж попытался развлечь меня байкой.
- Очень сомневаюсь, что такой туннель может быть. Только не говори, что ты ищешь его.
- Не его. Туннель просто легенда.
Ещё одна улочка, ничем не примечательная.
- Мы пришли, — улыбнулся Харп.
Как? Я огляделась, пытаясь понять, какое отношение окружающие нас каменные стены имеют к руинам. По-моему, никакого, но раз Харп уверен… Получается, доберись я сюда одна, если бы не тролль, всё равно бы пропала, потому что в упор бы нужное место не узнала? Да уж. Я передёрнула плечами.