Книга Гостья из котла, страница 31. Автор книги Мстислава Черная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гостья из котла»

Cтраница 31

— Пока — да. Позднее моя работа будет работать на меня. Возможно, со временем я открою собственный бутик. Господин Тай, я издалека и я не считаю обычную работу чем-то зазорным.

— Мель, я буду рад тебе помочь, я скажу Балзу.

Это блондину что ли?

— Господин Тай, огромное спасибо!

Он отмахнулся.

— Вам не терпится уйти в лабораторию? — догадалась я.

— Так заметно? Мель, если в пробирке действительно яд…

— Мне стоит пойти с вами.

Господин Тай озадачился:

— Со мной?

Я глубоко вздохнула, выдохнула. После того, как я призналась чудику, признаться господину Таю будет гораздо легче. Сейчас, увидев насколько господин Тай щепетильно честен, я готова ему довериться. Я ставлю свою жизнь на то, что он, узнав правду, не уничтожит меня, не запрёт в лаборатории для вечных исследований.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Я бы хотела стать вашей ученицей, господин Тай. Я хочу учиться алхимии. И я буду вам полезна. Вы постоянно спрашивали, как я оказалась в вашем доме и куда делись туши из ледника. Туши я съела. И вот.

Я встала прямо перед ним и обернулась.

Господин Тай выронил чашку. Ударившись о блюдце, чашка покатилась по столу, залила чаем скатерть, упала на пол и тихо раскололась. Господин Тай не отреагировал, он во все глаза таращился на меня. Медленно протянув руку, он провёл пальцем по крутому боку котла.

— Мель, это фокус?

Надейся.

Я зашаталась из стороны в сторону, имитируя мотание головой.

— Мель, это фокус!

Как же легко было с Янушем. Один раз показала, и чудик сразу же поверил. И не просто поверил, а сразу же включился в работу. Ни тебе отрицания, ни мучительного принятия, что незыблемые законы природы пошли в разнос. Псих и есть псих. Господин Тай встал, шагнул ближе, присел на корточки, обнял котёл и попросил:

— Обернись.

Напрасные надежды, господин Тай. Телесный контакт не помешает мне исполнить «фокус». Я исполнила просьбу и оказалась в объятиях мужчины, а он ещё и невольно дёрнулся в момент моего преображения, притянул меня к себе. Сидя на корточках, он не удержал равновесия, и завалился на спину, утягивая меня за собой. Я приземлилась на его бёдра.

— Упс.

Кажется, господин Тай лишился дара речи. Он продолжал удерживать мою руку, и подняться я не могла.

Глядя на нас, чудик радостно захихикал, стирая возникшую неловкость. Господин Тай ослабил хватку, и мне удалось высвободить руку. Я поднялась, но прежде, чем я это сделала, я успела почувствовать весьма недвусмысленную реакцию на меня. Господин Тай понял, что я заметила…Он покраснел, масть моя шоколадка!

— Повторить? — предложила я.

Господин Тай отказался:

— Поверить не могу.

— Котёл хороший, — напомнил о себе Януш.

— Господин Тай, как насчёт того, чтобы попробовать? Вы ведь помните таэру Януша? Вы сказали, что она получилась очень чистой.

— Хороший, котёл хороший, — закивал чудик.

— Попробовать? — переспросил господин Тай.

— Да.

Он уже поднялся с пола, стряхнул с брюк прилипший черепок разбитой чашки.

— Хуже не будет, верно? — он потёр переносицу.

Я рассмеялась, ухватила его за руку и потянула из столовой в сторону кабинета. Сейчас осознает, на что я способна и выкинет дурную заумь из головы. Подумаешь, одушевлённый котёл-оборотень. Зато какие таэры у нас получатся!

Господин Тай не сопротивлялся, последовал за мной. И когда мы добрались до кабинета, он уже почти полностью пришёл в себя и даже начал задавать вопросы. Больше мне скрывать было нечего, и я охотно рассказала, что жила в другом мире, что была обычной горожанкой, мечтавшей о собственной самоходной кибитке, что планировала отправиться в большое путешествие по бескрайним просторам своей страны, что погибла в родном мире, оказалась подвешена в пугающей бескрайней тьме, и что осознала себя бестелесной душой, вселённой в котёл. Я рассказала, как бродила по дому, пытаясь примириться с действительностью, как хотела, но боялась признаться, как я благодарна за помощь. Закончила я рассказом о том, как с помощью Януша провела анализ крови.

— Мель…

— Я уже в порядке. Моя бабушка умерла, а, кроме неё, близких у меня не было, — я говорила с напускной весёлостью.

Господин Тай протянул руку и молча стёр с моей щеки скатившуюся слезу.

— Я просто скучаю, — поспешно объяснила я.

— Конечно.

Мы немного помолчали. Я восстановила над эмоциями контроль. Какой бы болезненной потеря ни была, я стараюсь не думать о прошлом. К чему? Я никогда не вернусь. Я должна устроиться в новом мире.

— Господин Тай, вы готовы?

Не дожидаясь ответа, я обернулась и заняла место у стола.

Глава 23

Господин Тай застыл, рассматривая меня. Снова присев, он протянул руку, провёл пальцем по ободку горловины, словно всё ещё сомневался. Поднявшись, он отошёл к шкафу, открыл нижнюю полку.

— Ты сделала таэру бодрости. Попробуем повторить, но с правильно подобранными ингредиентам?

Я согласно тренькнула.

Господин Тай принёс два мешочка, первый отложил, второй открыл сразу, отсчитал из него десять сушёных ягод, очень похожих на плоды шиповника. Я с любопытством наблюдала, как он нарезает ягоды на четвертинки, вытаскивает и откладывает в сторону сердцевину, усеянную мелкими семечками, похожими на кунжутные. Четвертинки господин Тай собрал в пригоршню:

— Мель, это будущая основа…

Да, конечно, не зная теории, я всё поняла.

Господин Тай тоже осознал, что объяснения стоит начинать с азов.

Ссыпав ягоды мне на дно, господин Тай вернулся к столу, взял мерный стаканчик и до середины наполнил бурым порошком из второго мешочка. Подняв стаканчик к глазам, он убедился, что объём выдержан точно. Чтоб отсыпать ровно столько, сколько необходимо и ни крупинкой больше — это же какое мастерство должно быть!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация