Книга Обратная сторона мечты, страница 15. Автор книги Яна Черненькая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обратная сторона мечты»

Cтраница 15

Заметив мою растерянность, Нэри капнул морской водой на мякоть моллюска и, орудуя свободной створкой, как ложкой, отделил все съедобное от места крепления. Протянул мне. Выглядело это не очень аппетитно, но есть хотелось. Ант закрыл глаза и открыл рот, потом показал на меня, мол, сделай так. Доверия к нему как не было, так и не появилось, но… Вздохнула. Сжала кулаки. Зажмурилась и покорно позволила накормить себя противной сырой гадостью… хотя… поборов первый приступ омерзения, поняла, что не такая уж это и гадость. На мясо, конечно, не похоже, но солоновато-горький вкус оказался почти даже приятным. Жевать только немного противно.

Ант взял еще одну раковину, открыл, проделал все то же самое, но на сей раз съел моллюска сам, втянув его в рот и проглотив, не прожевывая. Показал на меня, мол, твоя очередь. Надо сказать, что его способ есть лунарий оказался намного лучше. Глотать их было просто и никакого мерзкого ощущения при жевании слизистого комочка.

Отдав последнюю раковину и показав, как надо ее открывать, Нэри выпроводил меня на мелководье, а сам нырнул с тем, чтобы вскоре притащить еще с десяток моллюсков. Устроившись рядом на песке, он высыпал свою добычу мне на колени.

Алое солнце коснулось горизонта, подсвечивая легкие облачка малиновой краской. Мы смотрели на закат, ели и… молчали. Ант не пытался нарушить дистанцию, даже раковины брал аккуратно, стараясь не задевать ноги. Когда еда закончилась, он вопросительно посмотрел на меня.

— Наверное, еще штуки три я бы съела…

И вновь он притащил целую кучу лунарий.

После сытного ужина захотелось пить, но настроение определенно улучшилось, и даже мелькнула мысль, что вовсе не похож Нэри на шантажиста и злодея. И, обладай он действительно властью над разумом, я бы не задавала себе вопросы, можно ли ему доверять.

Когда стемнело, ант взял меня за руку и потянул в море. Серебряный Дуонт к этому времени уже медленно восходил над темной поверхностью воды. Легкие волны, казалось, состоят из тонкой блестящей ткани. Они плавно перемещались к берегу с тем, чтобы там рассыпаться на мельчайшие брызги. Это было красиво. И жутко. Против воли держалась поближе к Нэри, и на сей раз вынужденные прикосновения к его плечам и спине не смущали. Напротив, только они и спасали от страхов, таящихся в темной бездне.

Когда ант высадил меня на знакомом берегу, я обрадовалась, словно попала домой. Выбравшись из воды, побежала к сундуку, забыв даже поблагодарить своего помощника — так сильно хотелось сменить одежду на сухую и закутаться в теплое одеяло. Проделав все это, обнаружила, что Нэри уплыл…

Вместо того, чтобы бежать вглубь острова, как намеревалась раньше, полночи просидела у моря, выглядывая анта. Так и заснула, кутаясь в одеяла. А утром, когда солнце вынырнуло из-за горизонта и разбудило меня жаркими лучами, я увидела поблизости заполненную морской водой большую яму с кучей лунарий в ней. Чуть поодаль, на плоском валуне, обнаружилось еще и три крупных плода аукары. Они оказались мокрыми, просоленными, но вполне съедобными.

* * *

Нэри

Тайра испугалась. Кто бы мог подумать, что купание у скалы так на нее подействует. Да, там море становилось более игривым, но лишь немного. Ему и в голову не могло прийти, что такое может напугать. Но, вернувшись с раковинами, обнаружил девушку у берега. Она боялась даже пошевелиться и так дрожала, что появились опасения — не замерзла ли. Мелькнула мысль вернуть Тайру домой. Вдруг заболеет, как потом быть? Ведь даже на сушу попасть — целая история. А если девушка заберется вглубь острова? Он же с ума сойдет от беспокойства.

«Нет, — мелькнула мысль. — Нужно предложить ей плавучее убежище. Такое, к которому всегда можно добраться».

Недалеко от острова, на дне, находилась заброшенная усадьба. Ему пришлось изрядно постараться, чтобы отыскать там нужные инструменты. С материалами тоже все оказалось не так просто. Хорошо еще, что на другой части острова обнаружился разбитый корабль. Как следует покопавшись в его останках, он нашел несколько крупных бревен и даже достаточное количество крепких, хотя и вымокших, веревок.

Судя по всему, судно разбилось совсем недавно. На камбузе нашлись уцелевшие мешочки с крупами, вполне еще годными, вяленое мясо и сухари. Подумав, решил взять только крупы. Оставил их на берегу и принялся за постройку плота. Он лишь в теории знал, как это делается, поэтому провозился до самого заката, радуясь, что утром оставил для Тайры на берегу запас лунарий и плодов аукары.

ГЛАВА 6 — Облака под ногами

Нэри не вернулся. Казалось бы, можно радоваться — не нужно уходить вглубь острова и не надо скрываться, но… На душе было тревожно, и я все время поглядывала на море в надежде увидеть анта.

В голову приходили тревожные мысли. То казалось, что он больше не появится, потому что ему надоело со мной возиться, то в голове появлялись образы соблазнительных русалок, то думалось, что с ним случилось какое-то несчастье. Я сходила с ума и от ревности, и от беспокойства. Не существует таких ужасов, какие не пришли мне в голову за это время.

Есть не хотелось. Из всех припасов, что оставил ант, съела одну-единственную аукару. В бурдюке закончилась вода, но уходить с берега было страшно: а вдруг он появится пока меня нет. Все валилось из рук. Хотела сделать шалаш и почти сразу порезалась ножом, пытаясь добыть длинный лист какого-то растения. Хотела соорудить полог из одеяла, но стоило подуть ветру, и все мои старания повисли на ближайшем кусту. Обожгла ладонь в попытке разжечь костер с помощью найденной в сундуке подзорной трубы. От обиды даже заплакала, чувствуя себя бесполезной и ни на что не годной. Какие могут быть другие миры, если не могу сделать элементарных вещей, о которых читала?

Моряк из книги ухитрился вырыть целую пещеру… посмотрев на свои руки, отказалась от этой идеи — в этом не было ни малейшего смысла. Я не собиралась застревать здесь на годы. Еще чего не хватало. Родители непременно меня найдут и сделают это скоро.

Приближался закат, когда я увидела на волнах странную штуку, напоминавшую установленный на плоту шалаш. Загадочный предмет выплыл из-за мыса, а потом целеустремленно направился в мою сторону. Лишь много позже удалось заметить анта, толкавшего всю эту конструкцию.

Забежав в воду, подошла к Нэри. Опасений больше не осталось. Я просто радовалась его возвращению.

Ант выглядел усталым, но довольным.

— Это мне?

«Да».

— Ты сам его построил?

«Да».

— Спасибо!

Пожал плечами и вручил мне конец каната, который был накрепко привязан к плоту. Потом показал пальцем на деревья у берега.

— Нужно привязать?

«Да».

Послушно сбегала к деревьям и закрептила канат на два узла. Хотела сделать бантик, но не получилось — слишком уж толстой оказалась веревка.

Меж тем бревна плота уткнулись в берег. Потом волна протащила его еще дальше на сушу. Я забралась в шалаш и обнаружила там три мешочка. Развязав, увидела мелкие зерна разного цвета. Вспомнила книгу. Ее герой, моряк Крузо сажал зерна в землю, а потом, лет через пять, сняв несколько урожаев, позволил себе «роскошь» делать из зерен муку и печь лепешки. Напрашивался вопрос — предполагается, что мне придется надолго остаться на острове и осваивать выпечку хлеба? Посмотрев на свои изрезанные руки, с трудом поборола приступ паники. Несколько недель или даже месяц пожить на острове — приключение, но несколько лет… Только не это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация