Книга Путешественница во времени. Вызов прошлому, страница 39. Автор книги Анастасия Сычёва

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путешественница во времени. Вызов прошлому»

Cтраница 39

Я встала и бросила взгляд на наручные часы. Они показывали цифру «1», и мне было решительно непонятно, какое время суток они подразумевали. Моё пробуждение и для дня, и для ночи казалось странным.

Но, пока мы поднимались на второй этаж, я обнаружила, что за окнами царила непроглядная темнота. Значит, меня подняли в середине ночи. Ну и зачем я понадобилась Алисии в такой час? Неужели опять что-то стряслось?

Она обнаружилась в своём кабинете, в котором я когда-то уже была. Что Алисия, что её подчинённый выглядели так, словно никто и не думал ложиться спать. Все были собранны, сосредоточенны и деловиты. Когда мы вошли, Алисия как раз выходила из-за стола и спешила нам навстречу; вид у неё был азартный и даже отчасти торжествующий. Я подумала, что именно так выглядят охотничьи собаки, когда выходят на след загоняемой дичи.

– Мисс Эшфорд, – бросила она мне. Со стороны было заметно, что её мысли заняты чем-то совсем другим. – Я буду краткой. Вы свободны, мы вас больше не задерживаем. Но настоятельно рекомендую впредь соблюдать осторожность и не связываться с колдунами. До свидания.

– Я прошу прощения, но что заставило вас изменить своё мнение? – спросила я, совсем сбитая с толку. Неужели Алан нашёл какое-то средство воздействия на неё? Или Розмари смогла достучаться?

– У меня нет времени, мисс Эшфорд. Стивен отвезёт вас в город, – она кивнула моему конвоиру. По лицу того было ясно, что озвученное распоряжение нисколько не привело его в восторг, но возражать начальнице он не стал.

Алисия прошла мимо меня, держа в руках пачку бумаг. Я узнала в них те самые ксерокопии с моими пометками, которые она забрала из моей комнаты. В первое мгновение у меня мелькнула абсурдная мысль, что она хочет мне их вернуть, но Алисия прошла мимо меня и взялась за ручку двери.

Именно в этот момент я очень чётко увидела верхний лист бумаги. На нём была изображена пентаграмма – кажется, именно её надо было нарисовать во время третьего, последнего ритуала. В течение целой секунды, показавшейся мне невероятно долгой, я смотрела на эту пентаграмму, чувствуя, как у меня на затылке зашевелились волосы. Да, три месяца назад, переводя книгу, я уже видела эту схему, но почти не вспоминала о ней в последующие месяцы. А сейчас, взглянув на неё свежим взглядом, я отчётливо осознала, что уже видела её. В другом месте, при других обстоятельствах.

Не может быть…

Остановившееся время пошло снова. Алисия скрылась за дверью, молчаливый Стивен жестом предложил мне последовать её примеру. Я подчинилась автоматически, с трудом понимая, что происходит.

Я должна снова увидеть эту пентаграмму, чтобы окончательно убедиться. Это невозможно! Слишком безумно, чтобы быть правдой! Кому подобное могло вообще прийти в голову?

Но проверить было необходимо.

– Отвезите меня, пожалуйста, в Ричмонд, – слегка дрожащим голосом вежливо попросила я. – Вы знаете, где живут мисс Блэквуд и мистер Фостер?

Рыцарь невозмутимо кивнул. Я поправила куртку.

Майкл и Розмари может и расстроятся, если я подниму их в третьем часу ночи, но дело слишком серьёзное, чтобы медлить до утра.

Глава 14

Пока мы ехали, я успела морально подготовиться к тому, что Розмари и Майкл вполне могут послать меня к чёрту за то, что я явилась к ним в столь неурочный час. Однако к моему удивлению, когда мы подъехали к знакомому дому, в его окнах – единственных на всей улице – горел свет. Немногословный Рыцарь высадил меня у крыльца и, не попрощавшись, уехал. Я проследила, как свет фар постепенно рассеивается в ночной тьме, а потом позвонила в дверь.

Майкл открыл дверь через десять секунд. Моё появление удивило его ровно в той мере, как удивляет появление любого человека на пороге твоего дома посреди ночи, но не больше.

– Джейн? – уточнил он так, будто наша последняя встреча происходила в совершенно тривиальных условиях, а не перед моим допросом.

Не дожидаясь ответа, он посторонился, пропуская меня в дом. В прихожую выглянула Розмари, и мне даже со стороны было заметно, в каком взвинченном состоянии она находилась. Оба мага были одеты так же, какими я видела их сегодня днём; как и Рыцари, они не думали ложиться. Интересно, ковен что, в последнее время изобрёл средство, позволяющее обходиться вовсе без сна?

– Привет, Джейн, – поздоровалась она, тоже не выглядя слишком озадаченной моим внезапным освобождением. Я едва успела произнести в ответ какое-то приветствие, как она сразу скрылась в соседней комнате.

В любой другой ситуации я бы потребовала объяснений, но сейчас мои мысли были целиком заняты внезапно открывшейся мне истиной, которая оглушила не хуже, чем если бы тебя огрели по голове кузнечным молотом. Внезапно я поймала своё отражение в зеркале. Мой внешний облик вполне соответствовал моему душевному состоянию: мало того, что после «ареста» Рыцарями я выглядела помятой и неопрятной, а волосы превратились в воронье гнездо, так ещё и глаза на исхудавшем после комы лице горели ненормальным, фанатичным блеском. Но я решила подумать обо всём этом позже, а сейчас выпалила:

– Книга заклинаний тёмного мага ещё у вас?

Не знаю, что именно у них стряслось, но Майкл почему-то даже не особенно удивился моему вопросу, да и мой полубезумный вид произвёл на него явно не такое сильное впечатление, как можно было предположить.

– Да.

– Могу я увидеть её?

– Пожалуйста, – он согласно кивнул и ушёл на второй этаж.

Железная выдержка.

Впрочем, и так было очевидно, что что-то произошло, пока я сидела в подвале.

Майкл вернулся с книгой. В гостиной я положила её на стол и принялась нетерпеливо листать, не обращая внимания на холод, который немедленно охватил мои пальцы. В прошлом я провела с этой книгой столько времени, что сейчас начала перебирать страницы совершенно хозяйскими, собственническими движениями. Майкл и Розмари не обращали на меня внимания. Розмари вскоре дозвонилась до кого-то по телефону, и краем уха я услышала, что она говорит с Аланом. Её голос звучал на повышенных тонах, но в нём также прослеживались какие-то нотки отчаяния. Майкл стоял рядом и успокаивающе гладил её по плечу.

Вот она. Знакомая пентаграмма с подробным описанием третьего ритуала.

Я уставилась на знакомое переплетение линий, рун и ещё каких-то символов. Весь мир сузился в этот момент до открытых пожелтевших листов передо мной. Я не видела ничего другого, и только в ушах ещё отдавались совершенно другие звуки, словно пролетевшие сквозь столетие: отчётливый шорох, копошение, топот маленьких лапок и тихий, отвратительный писк.

Я это сделала. Теперь я знаю, какую цель преследует наш противник. Я по-прежнему не знаю, кто это, но теперь мне точно известно, чего он хочет добиться этими жертвоприношениями.

Сукин сын. Запланировать подобное – это надо обладать абсолютно железными нервами, стальной волей и полным отсутствием жалости и сострадания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация