Книга Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса, страница 55. Автор книги Светлана Семенова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса»

Cтраница 55

– Я давно хотел спросить тебя, брат, но не решался, – Фирн на мгновение отвел взгляд от глаз Нираса.

– Спрашивай, Фирн, у меня нет секретов от Пената и Шеду, я отвечу на любой твой вопрос совершенно правдиво.

– Мы, Маги и Хранители магических даров, не имеем границ времени, на наших глазах сменялись поколения, – начал издалека Фирн. Видно было, что вопрос, который он пытался задать Нирасу, мучил его не один день. – Мы не можем умереть, и доказательством этого является наше с братьями чудесное спасение, когда мы оказались в мире за семью водопадами, Нирас.

– Ты хочешь спросить меня, почему я тогда надеялся на вашу смерть и почему я сегодня собирался пожертвовать собой, если мы вечны? – Фирну показалось, что Нирас был рад, что он наконец спросил его об этом. Наверное, держать в себе столько времени эту тайну было для него мучительно. Фирн молча кивнул, давая понять, что Нирас понял его с полуслова. – Хорошо, я постараюсь ответить тебе на этот вопрос, Фирн, только прежде ответь мне на один вопрос, с чего все началось?

– Откуда мне знать, Нирас? Ты старший брат, и все, что было до моего появления в этом мире, как никому лучше знать именно тебе! – вопрос Мага Нираса привел Фирна в замешательство.

– Этот мир существует с тех пор, как появилась Земля, Фирн. Много тысячелетий назад она так же нуждалась в дожде и снеге, и наш мир всегда помогал поддерживать на Земле жизнь. Сколько я себя помню, было так. Но я был один, а потом появился Авон. Я создал его с помощью моей магии и нарек его своим братом. Затем появились все вы: Колдер, Корей, Томан, Осад, Гон и ты, Фирн. Я остановился на тебе. Нас стало восемь: магия дождя, магия снега, магия грозы, магия грома, магия радуги, магия тумана, магия града, магия росы. Восемь братьев, а вернее сказать, я и семь моих сыновей, ведь вы всегда были для меня как дети, Фирн. И так было все эти бесконечно долгие годы. Да, мы все бессмертны, но только до тех пор, пока я этого хочу. Тогда, много лет назад, я отправил вас на верную гибель, но мысленно я не смог проститься с вами. Тогда я был уверен, что вы погибли, но во мне жила надежда все это время, что вы живы. Если бы тогда я искренне, всем сердцем захотел уничтожить вас, вы бы погибли, – Нирас закончил говорить, и в воздухе повисло долгое молчание, только шелест крыльев нарушал ночную тишину.

– А что было бы с нашим миром, если бы ты сегодня пожертвовал собой, Маг Нирас? – прервал молчание Шеду.

– Ничего страшного бы не произошло, Шеду! – Маг Нирас улыбнулся. – Баланс не был бы нарушен. Нимбус, мой сын, рожденный от пастушки, он обладает всеми видами нашей магии. Он моя копия, Шеду.

– А если Нимбус – твое повторение, Нирас, он обладает теми же способностями, что и ты, и если пожелает нашей смерти, то может нас уничтожить? – в голосе Фирна появилась тревога. Он вспомнил слова Амаруса о Нимбусе, и сердце его запрыгало в груди. Если Амарус не соврал, то его братья находятся в опасности и даже не подозревают об этом. Нирас не ответил, он погрузился в свои мысли. На лице его ничего нельзя было прочесть, но Фирн почувствовал, что в Маге Нирасе появилось какое-то напряжение.

Логофет летел неподалеку и все слышал. Он был взволнован не меньше Фирна. Его не оставляло странное чувство тревоги. Он, конечно, был несказанно рад тому, что их мир снова стал безопасным и что тьма, созданная и выпущенная наружу Магом Нирасом, наконец исчезла, но ему не давала покоя судьба Анхеля.

Мальчик исчез, как будто его и не существовало вовсе, а все попытки Логофета выяснить у Мага Нираса подробности его исчезновения натыкались на суровый, недовольный взгляд. К тому же Маг Нирас отверг все попытки Логофета задержаться в долине Вельдогенериуса, чтобы найти Анхеля. Казалось, никто не верил в рассказ Логофета о принадлежности мальчика к королевскому роду.

Все это было по меньшей мере странным, и Логофета мучили сомнения. Он знал, что появление Анхеля в их мире было неслучайным, мальчику, потомку короля Вилфорда, было суждено спасти этот мир, и, похоже, он справился со своим предназначением, но рассказ Мага Нираса о его магическом ритуале возвращения темного в свое изначальное говорил об обратном. Выходит, вся эта легенда о предназначении Анхеля, рассказанная им, вымысел, и мир спас Маг Нирас. В том, что Анхель был действительно из королевского рода, Логофет ни на секунду не сомневался. Он видел чудо, когда без помощи Мага на магическом дереве появился магический дар Анхеля, и к счастью, магический цветок не исчез после той страшной бури, а это значило, что Анхель жив. Логофет совсем запутался. Он видел Анхеля на утесе рядом с Амарусом, но не мог же он исчезнуть вместе с ним во время магического ритуала. «Возможно, чтобы спастись от Амаруса, Анхель перенесся в другое место Заоблачности или в другой мир, как это он уже проделывал, когда они чуть не погибли, падая с ним и Одежавель с обрыва?» – появилась обнадеживающая мысль в голове Логофета, и он вздохнул с облегчением. Если все так, то Анхель находится в безопасности, и, возможно, уже скоро они снова увидятся.

– Ахель, Ахель! – Одежавель заворочалась во сне, и Армариус крепче прижал малышку к себе.

– Долина Гертруда! – наконец заговорил Маг Нирас. – К рассвету мы будем на месте.

Луна постоянно норовила спрятаться за высокие скалы, грозно торчащие со всех сторон, словно огромные великаны. Узкая горная тропа, пролегающая по скалистому склону, была едва видимой. Порой становилось настолько темно, что трем путешественникам приходилось останавливаться. Они уже были в пути несколько часов, но сумели преодолеть совсем небольшое расстояние.

– Может быть, остановимся и подождем до утра, Лила? – Керла, не привыкшая к такого рода путешествиям, едва держалась на ногах.

– Останавливаться на таком склоне опасно, Керла, скала не защитит нас от ветра и камнепада, а тропа настолько узкая, что нам приходится идти друг за другом, чтобы не свалиться с обрыва, – ответила Лила. – Найдем подходящее место и тогда остановимся на ночлег.

Спустя полчаса тропа немного расширилась, и они вышли к небольшому, утопающему в бурной растительности гроту.

– Наконец-то укрытие! – оживилась Керла и плотнее укуталась в дорожный плащ. – Нимбус так и не согрелся, Лила, посмотри, его до сих пор знобит!

– Бедный мой мальчик! – Лила обернулась к Нимбусу, который всю дорогу шел следом за ней. Наконец она могла обнять сына. Его тело все еще было холодным, и она сняла свой плащ, чтобы согреть его.

– Не нужно! Ты замерзнешь, мама! – Нимбус укутал плечи Лилы, и на ее глазах заблестели слезы. Нимбус, который не произнес ни единого слова с тех самых пор, как старейшины освободили его из плена, заговорил, и это было поистине счастьем.

– Давайте скорее укроемся от ветра. Прижмемся друг к другу плотнее, и нам будет тепло! – Лила заглянула в грот, который вполне подходил для ночлега. Он был совсем небольшим, но места вполне хватало, чтобы всем разместиться.

– Нужно собрать мох, он сухой и защитит нас от сырости! – воодушевившись возможностью отдохнуть, предложила Керла. Ей не терпелось уснуть, и она принялась обустраивать их временное убежище. Уже через несколько минут в гроте было уютно и тепло. Нимбус, утомленный переживаниями прожитого дня и ночным переходом, мгновенно уснул. В грот проникал мягкий свет, и Лила не могла оторвать взгляда от лица Нимбуса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация