Книга Неземная любовь, страница 75. Автор книги Lita Wolf

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неземная любовь»

Cтраница 75

О том, что здесь произошло, Дэрэлл догадался ещё в тот момент, когда Эстэлия хотела что-то объяснить.

— Крейг считал, что, отлучив тебя от столовой, я поступил слишком жёстко. Он подходил ко мне и пытался переубедить, — не моргнув глазом солгал принц. — Очевидно, жалея тебя, захотел скрасить твоё одиночество беседой. — Элиза вновь задохнулась от возмущения и глухо зарычала. — Впрочем, спросим у него самого.

— Он солжёт, а ты поверишь! — она разрыдалась совершенно несчастно, неожиданно решив сменить тактику.

Дэрэлл поднялся с кровати, сделал шаг, но вдруг остановился.

— Что это у нас тут? — ему на глаза попались лежавшие на туалетном столике ножницы. За их гвоздик зацепилась ниточка — точно такая как платье Элизы. Принц взял ножницы, сунул их жене под нос. — Гляжу, у Крейга не хватило сил порвать юбку, и он решил её надрезать? — вопросил принц издевательски.

Элиза вырвала у него ножницы, замахнулась. Куда она собралась их воткнуть, Дэрэлл не стал выяснять, перехватил руку и отобрал «оружие».

— Тварь! Вы все заодно! — злые слёзы текли из глаз, а грудь вздымалась в ярости. Если бы могла прожигать взглядом, в супруге уже было бы с десяток дыр.

— Прекрати истерику! — жестко бросил он. — Или намерена добеситься до выкидыша?!

Элиза отвернула голову, стиснула кулаки. Губы сжались в прямую линию. Но по крайней мере, рыдать и бесноваться она перестала.

Вот и замечательно, пускай привыкает, что ни воплями, ни ложью его не возьмёшь.

Дэрэлл оставил жену переваривать свой провал.

На выходе из гостевого крыла его обступили друзья. Не хватало только виновника «торжества».

— Где Крэй? — спросил он.

— Дэрэлл, выслушай, — заговорил Зар.

— Да знаю я, что вы хотели мне помочь, — устало улыбнулся принц. — Вернее, нам с Авирой. Давно обо всём догадался. Так где Крэй?

— Бить его не будешь? — уточнил Зар. — Мы это вместе всё задумали. Просто жребий выпал ему.

— Не буду, — Дэрэлл покачал головой и снова слабо улыбнулся. — Спасибо за попытку.

— Крэй к себе пошёл, — ответил наконец Зар.

Крэй стоял у окна. Принц видел, как напряглась его спина на звук открываемой двери. Затем он резко развернулся:

— Дэрэлл, я…

— Успокойся, я не ссориться пришёл. Просто уточнить некоторые детали.

— У меня и в мыслях не было её насило…

— Да знаю я, — перебил принц. — Ты в этой рубашке был?

Крэй снова напрягся:

— Нет, в другой.

— Покажи.

Он с некоторой опаской подошёл к шкафу и достал вещь. Рубашка оказалась порвана в паре мест на груди и рукав почти оторван.

Вот теперь у Дэрэлла полностью сложилась мозаика. Они и правда боролись. Элиза пыталась задержать его, чтобы свидетели застали «насильника» в её спальне. А Крэй старался отцепить клешни паразитки от своей одежды — поэтому у Элизы покраснела кожа на кистях. Эта дрянь, будучи беременной, ещё и затеяла чуть ли не драку с противником, который заведомо сильнее неё!

— Эх, Крэй, как же ты, опытный мужчина, не разгадал игру тупой соплячки?!.. — вздохнул он.

* * *

20 декабря 1780 года

Марион развернула сложенный вчетверо лист. Гонец, отправленный в Ланкашир, вернулся и привёз ответ от Пола на её письмо.

«Милая сестричка!

Пожалуйста, не сердись, что никак не соберусь приехать навестить тебя. Надеюсь, когда ты узнаешь причину, то простишь своего бессовестного брата. Я тоже очень скучаю по тебе, хочу увидеться, правда. Но…

В гостях у Коллинзов я познакомился с девушкой и, кажется, всерьёз влюбился. Она их родственница, сейчас гостит у них. А вообще живёт в Лондоне.

Я потерял голову, едва увидел её! Она такая красавица. И очень умна — прямо как ты. А как улыбается — словно солнце восходит. Её глаза…»

Далее следовала ещё почти страница восторгов по поводу новой знакомой. А кроме того Пол приложил к письму собственноручно нарисованный портрет своей возлюбленной.

Марион развернула его. С бумажного листа на неё смотрела красивая брюнетка с умными выразительными глазами.

* * *

22 декабря 1780 года

После обеда валлейцы разошлись по замку кто куда.

— Ты наконец собираешься целоваться с Килом или как? — шёпотом насела Авира, беря Марион под руку.

Англичанка вздрогнула. Чем чаще она думала об этом, тем сильнее ей хотелось отложить затею подальше, лучше всего в ящик с надписью «никогда». И если бы Авира не напоминала чуть ли не каждый день, именно так она бы, наверное, и поступила.

— Ты думаешь, стоит? — промямлила Марион с несчастным видом. Может, подруга всё-таки отстанет?

Но не тут-то было.

— Конечно, стоит! — с железной уверенностью заявила валлейка. — После ужина я отвлеку Зара. А ты давай — действуй!

— Сегодня? — вытаращила глаза Марион. Сердце застучало молотком, и едва не подогнулись колени. — Нет! Лучше…

— Лучше именно сегодня, — отрезала Авира. — Откладывать ты можешь бесконечно. Но если заставишь меня напрасно пудрить Зару мозги, я обижусь, — валлейка хитро посмотрела на подругу.

Марион опешила: она это серьёзно? Да нет, насчет шантажа — вряд ли. Однако давно поняла: если Авира за что-то берётся — всегда доводит дело до конца. И с неё она с этой затеей уже не слезет.

— Всё, иди готовься, — валлейка легонько подтолкнула девушку в сторону её покоев.

— Подожди, — Марион ухватила подругу за руку. — Я тоже хотела поговорить с тобой кое о чём.

— Говори, — улыбнулась она.

— Тебе не приходило в голову, что если вы с Дэрэллом и дальше будете проводить столько времени вместе, Элиза заподозрит-таки его в измене?

— Но он ей не изменяет! — заявила Авира, нахмурившись.

— Формально. Однако душой и сердцем он с тобой.

— И это заметно? — в синих глазах промелькнуло беспокойство.

— Боюсь, что иногда — да. Никто из нас ей, естественно, не донесёт. Но в доме полно слуг…

— Хм… — Авира задумалась, вновь сдвинув красивые брови. Впрочем, молчала недолго. Как водится, решение осенило её почти моментально. — Значит, нужно отвлечь их внимание.

* * *

Авира постучала в дверь. Тишина. Заглянула в комнату. На тумбочке горела свеча. Сэлдом спал на кровати с книгой в руке. Вообще неудивительно, учитывая, что всю ночь они с Моргрэем провели в библиотеке, зачитавшись старинным фолиантом по некромантии. Авира, по правде сказать, не видела особого смысла разбираться в колдовстве. Однако никаких книг по магии им пока что не попадалось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация